Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 7

불가타 성경, 욥기, 7장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

인생은 땅 위에서 고역이요 그 나날은 날품팔이의 나날과 같지 않은가?

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

militia

여성 단수 주격

병역, 군인, 군대

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

sicut

부사

~처럼, ~같이

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

mercennarii

남성 단수 속격

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

eius

남성 단수 속격

그, 그것

2

그늘을 애타게 바라는 종, 삯을 고대하는 품팔이꾼과 같지 않은가?

Sicut

부사

~처럼, ~같이

servus

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의

desiderat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

umbram

여성 단수 대격

그림자

et

접속사

그리고, ~와

sicut

부사

~처럼, ~같이

mercennarius

남성 단수 주격

praestolatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 예상하다

mercedem

여성 단수 대격

비용, 임금, 보상

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

3

그렇게 나도 허망한 달들을 물려받고 고통의 밤들을 나누어 받았네.

sic

부사

그렇게, 그리

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

habui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

vacuos

남성 복수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

et

접속사

그리고, ~와

noctes

여성 복수 대격

laboriosas

여성 복수 대격

힘드는, 곤란한, 어려운, 지나치게 요구하는

enumeravi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

세다, 셈하다

mihi

단수 여격

4

누우면 ‘언제나 일어나려나?’ 생각하지만 저녁은 깊어 가고 새벽까지 뒤척거리기만 한다네.

Si

접속사

만약, 만일

dormiero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

자다, 잠을 자다

dicam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Quando

접속사

~하는 때에, ~때에

consurgam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다

Et

접속사

그리고, ~와

rursum

부사

뒤로, 뒷쪽으로

exspectabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

기다리다, 대기하다

vesperam

여성 단수 대격

저녁, 밤, 황혼

et

접속사

그리고, ~와

replebor

직설법 미래 미완료
수동 1인칭 단수

다시 채우다, 보충하다

doloribus

남성 복수 탈격

고통, 통증, 아픔

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

crepusculum

중성 단수 대격

저녁, 해질녘, 황혼, 초저녁

5

내 살은 구더기와 흙먼지로 뒤덮이고 내 살갗은 갈라지고 곪아 흐른다네.

Induta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

입다 (옷 등을)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caro

여성 단수 주격

고기, 살, 살점

mea

여성 단수 주격

나의, 내

putredine

여성 단수 탈격

부패, 부패 작용, 썩음

et

접속사

그리고, ~와

sordibus

여성 복수 탈격

진흙, 오물, 먼지, 때

pulveris

남성 단수 속격

먼지, 가루

cutis

여성 단수 주격

피부

mea

여성 단수 주격

나의, 내

scinditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

자르다, 찢다, 조각내다, 파내다

et

접속사

그리고, ~와

diffluit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

6

나의 나날은 베틀의 북보다 빠르게 희망도 없이 사라져 가는구려.

Dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

mei

단수 속격

velocius

중성 단수 대격
비교급

빠른, 쾌속의, 빨리 움직이는, 신속한

transierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

navicula

여성 단수 탈격

작은 배

texentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

엮다, 짜다

et

접속사

그리고, ~와

consumpti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

deficiente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

filo

중성 단수 탈격

실, 줄, 끈, 필라멘트, 섬유

7

기억해 주십시오, 제 목숨이 한낱 입김일 뿐임을. 제 눈은 더 이상 행복을 보지 못할 것입니다.

Memento

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ventus

남성 단수 주격

바람, 강풍

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

mea

여성 단수 주격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

revertetur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

oculus

남성 단수 주격

meus

남성 단수 주격

나의, 내

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

videat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

bona

중성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

8

저를 바라보던 이의 눈은 저를 보지 못하고 당신의 눈이 저를 찾는다 하여도 저는 이미 없을 것입니다.

Nec

접속사

~또한 아니다

aspiciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다

me

단수 대격

visus

남성 단수 주격

보기, 시야

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

oculi

남성 복수 주격

tui

남성 복수 주격

너의, 네

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

subsistam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

9

구름이 사라져 가 버리듯 저승으로 내려간 이는 올라오지 못합니다.

Sicut

부사

~처럼, ~같이

consumitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

nubes

여성 단수 주격

구름

et

접속사

그리고, ~와

pertransit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통과하다, 경험하다

sic

부사

그렇게, 그리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

descenderit

직설법 미래 완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

inferos

남성 복수 대격

얕은, 낮은

non

부사

아닌

ascendet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

10

다시는 제집으로 돌아가지 못하고 그가 있던 자리도 그를 다시는 알아보지 못합니다.

nec

접속사

~또한 아니다

revertetur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domum

여성 단수 대격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

neque

접속사

~또한 아니다

cognoscet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

eius

남성 단수 속격

그, 그것

11

그래서 이 몸은 입을 다물지 않겠습니다. 제 영의 곤경 속에서 토로하고 제 영혼의 쓰라림 속에서 탄식하겠습니다.

Quapropter

부사

왜? 무엇 때문에?

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

non

부사

아닌

parcam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

ori

중성 단수 여격

meo

남성 단수 여격

나의, 내

loquar

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tribulatione

여성 단수 탈격

고통, 고난, 곤란, 시련

spiritus

남성 단수 속격

숨, 호흡, 숨결

mei

남성 단수 속격

나의, 내

confabulabor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 의견을 나누다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

amaritudine

여성 단수 탈격

쓴맛

animae

여성 단수 속격

영혼

meae

여성 단수 속격

나의, 내

12

제가 바다입니까? 제가 용입니까? 당신께서 저에게 파수꾼을 세우시다니.

Numquid

부사

가능한지?

mare

중성 단수 주격

바다, 해양

ego

단수 주격

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

cetus

남성 단수 주격

고래, 상어, 돌고래 등의 거대한 해상 동물

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

posuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

me

단수 대격

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

13

‘잠자리나마 나를 위로하고 침상이나마 내 탄식을 덜어 주겠지.’ 생각하지만

Si

접속사

만약, 만일

dixero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Consolabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

me

단수 대격

lectulus

남성 단수 주격

작은 침대, 소파

meus

남성 단수 주격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

assumet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

stratum

남성 단수 대격

뿌리기, 흩뿌리기, 퍼뜨리기

meum

남성 단수 대격

나의, 내

querelam

여성 단수 대격

불만, 불평

meam

여성 단수 대격

나의, 내

14

당신께서는 꿈으로 저를 공포에 떨게 하시고 환시로 저를 소스라치게 하십니다.

terrebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

겁주다, 놀라게 하다

me

단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

somnia

중성 복수 대격

꿈, 환상, 몽상

et

접속사

그리고, ~와

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

visiones

여성 복수 대격

보기, 시야, 견해, 관점, 전망

horrore

남성 단수 탈격

직립

concuties

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

뒤흔들다

15

제 영혼은 이런 고통보다는 숨이 막혀 버리기를, 차라리 죽음을 택하겠습니다.

Quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

eligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뽑다, 추출하다

suspendium

중성 단수 주격

매달기, 걸기

anima

여성 단수 주격

영혼

mea

여성 단수 주격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

ossa

중성 복수 대격

뼈, 골격

mea

중성 복수 대격

나의, 내

16

저는 싫습니다. 제가 영원히 살 것도 아니지 않습니까? 저를 내버려 두십시오. 제가 살날은 한낱 입김일 뿐입니다.

Desperavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

절망하다

nequaquam

부사

결코 ~않다

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

iam

부사

이미

vivam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

살다

Parce

부사

mihi

단수 여격

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

enim

접속사

사실은

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

mei

남성 복수 주격

나의, 내

17

사람이 무엇이기에 당신께서는 그를 대단히 여기시고 그에게 마음을 기울이십니까?

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

magnificas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

존경하다, 높이 사다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

Aut

접속사

또는, ~거나

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

apponis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할당하다, 부여하다, 지정하다

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cor

중성 단수 대격

심장

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

18

아침마다 그를 살피시고 순간마다 그를 시험하십니까?

Visitas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 바라보다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

diluculo

중성 단수 탈격

새벽, 밝을녘, 일출

et

접속사

그리고, ~와

singulis

중성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

momentis

중성 복수 탈격

움직임, 이동, 충동

probas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

19

언제면 제게서 눈을 돌리시렵니까? 침이라도 삼키게 저를 놓아주시렵니까?

Usquequo

부사

얼마나 오래?

non

부사

아닌

avertes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

돌리다

oculos

남성 복수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

me

단수 탈격

Nec

접속사

~또한 아니다

dimittis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

me

단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

glutiam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

삼키다, 꿀꺽하다

salivam

여성 단수 대격

침, 타액

meam

여성 단수 대격

나의, 내

20

사람을 감시하시는 분이시여 제가 잘못했다 하여도 당신께 무슨 해를 끼칠 수 있습니까? 어찌하여 저를 당신의 과녁으로 삼으셨습니까? 어찌하여 제가 당신께 짐이 되었습니까?

Peccavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

faciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

tibi

단수 여격

o

(호격을 이끄는 감탄사)

custos

남성 단수 주격

보초, 지킴이

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

posuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

me

단수 대격

contrarium

중성 단수 주격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

tibi

단수 여격

et

접속사

그리고, ~와

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

mihimetipsi

남성 단수 주격

gravis

남성 단수 주격

무거운

21

어찌하여 저의 죄를 용서하지 않으십니까? 어찌하여 저의 죄악을 그냥 넘겨 버리지 않으십니까? 제가 이제 먼지 위에 누우면 당신께서 찾으셔도 저는 이미 없을 것입니다. 빌닷의 첫째 담론

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

non

부사

아닌

tollis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

peccatum

중성 단수 대격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

meum

중성 단수 대격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

non

부사

아닌

aufers

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

meam

여성 단수 대격

나의, 내

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pulvere

남성 단수 탈격

먼지, 가루

dormiam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

자다, 잠을 자다

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

mane

부사

새벽에, 아침에

me

단수 대격

quaesieris

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

찾다

non

부사

아닌

subsistam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

멎다, 정지하다, 휴지하다, 그치다, 중지하다, 멈추다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)

SEARCH

MENU NAVIGATION