고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: accelerō, accelerāre, accelerāvī, accelerātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accelerō (나는) 가속한다 |
accelerās (너는) 가속한다 |
accelerat (그는) 가속한다 |
복수 | accelerāmus (우리는) 가속한다 |
accelerātis (너희는) 가속한다 |
accelerant (그들은) 가속한다 |
|
과거 | 단수 | accelerābam (나는) 가속하고 있었다 |
accelerābās (너는) 가속하고 있었다 |
accelerābat (그는) 가속하고 있었다 |
복수 | accelerābāmus (우리는) 가속하고 있었다 |
accelerābātis (너희는) 가속하고 있었다 |
accelerābant (그들은) 가속하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accelerābō (나는) 가속하겠다 |
accelerābis (너는) 가속하겠다 |
accelerābit (그는) 가속하겠다 |
복수 | accelerābimus (우리는) 가속하겠다 |
accelerābitis (너희는) 가속하겠다 |
accelerābunt (그들은) 가속하겠다 |
|
완료 | 단수 | accelerāvī (나는) 가속했다 |
accelerāvistī (너는) 가속했다 |
accelerāvit (그는) 가속했다 |
복수 | accelerāvimus (우리는) 가속했다 |
accelerāvistis (너희는) 가속했다 |
accelerāvērunt, accelerāvēre (그들은) 가속했다 |
|
과거완료 | 단수 | accelerāveram (나는) 가속했었다 |
accelerāverās (너는) 가속했었다 |
accelerāverat (그는) 가속했었다 |
복수 | accelerāverāmus (우리는) 가속했었다 |
accelerāverātis (너희는) 가속했었다 |
accelerāverant (그들은) 가속했었다 |
|
미래완료 | 단수 | accelerāverō (나는) 가속했겠다 |
accelerāveris (너는) 가속했겠다 |
accelerāverit (그는) 가속했겠다 |
복수 | accelerāverimus (우리는) 가속했겠다 |
accelerāveritis (너희는) 가속했겠다 |
accelerāverint (그들은) 가속했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accelerem (나는) 가속하자 |
accelerēs (너는) 가속하자 |
acceleret (그는) 가속하자 |
복수 | accelerēmus (우리는) 가속하자 |
accelerētis (너희는) 가속하자 |
accelerent (그들은) 가속하자 |
|
과거 | 단수 | accelerārem (나는) 가속하고 있었다 |
accelerārēs (너는) 가속하고 있었다 |
accelerāret (그는) 가속하고 있었다 |
복수 | accelerārēmus (우리는) 가속하고 있었다 |
accelerārētis (너희는) 가속하고 있었다 |
accelerārent (그들은) 가속하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | accelerāverim (나는) 가속했다 |
accelerāverīs (너는) 가속했다 |
accelerāverit (그는) 가속했다 |
복수 | accelerāverīmus (우리는) 가속했다 |
accelerāverītis (너희는) 가속했다 |
accelerāverint (그들은) 가속했다 |
|
과거완료 | 단수 | accelerāvissem (나는) 가속했었다 |
accelerāvissēs (너는) 가속했었다 |
accelerāvisset (그는) 가속했었다 |
복수 | accelerāvissēmus (우리는) 가속했었다 |
accelerāvissētis (너희는) 가속했었다 |
accelerāvissent (그들은) 가속했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accelerer (나는) 가속되자 |
accelerēris, accelerēre (너는) 가속되자 |
accelerētur (그는) 가속되자 |
복수 | accelerēmur (우리는) 가속되자 |
accelerēminī (너희는) 가속되자 |
accelerentur (그들은) 가속되자 |
|
과거 | 단수 | accelerārer (나는) 가속되고 있었다 |
accelerārēris, accelerārēre (너는) 가속되고 있었다 |
accelerārētur (그는) 가속되고 있었다 |
복수 | accelerārēmur (우리는) 가속되고 있었다 |
accelerārēminī (너희는) 가속되고 있었다 |
accelerārentur (그들은) 가속되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | accelerātus sim (나는) 가속되었다 |
accelerātus sīs (너는) 가속되었다 |
accelerātus sit (그는) 가속되었다 |
복수 | accelerātī sīmus (우리는) 가속되었다 |
accelerātī sītis (너희는) 가속되었다 |
accelerātī sint (그들은) 가속되었다 |
|
과거완료 | 단수 | accelerātus essem (나는) 가속되었었다 |
accelerātus essēs (너는) 가속되었었다 |
accelerātus esset (그는) 가속되었었다 |
복수 | accelerātī essēmus (우리는) 가속되었었다 |
accelerātī essētis (너희는) 가속되었었다 |
accelerātī essent (그들은) 가속되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accelerā (너는) 가속해라 |
||
복수 | accelerāte (너희는) 가속해라 |
|||
미래 | 단수 | accelerātō (네가) 가속하게 해라 |
accelerātō (그가) 가속하게 해라 |
|
복수 | accelerātōte (너희가) 가속하게 해라 |
accelerantō (그들이) 가속하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accelerāre (너는) 가속되어라 |
||
복수 | accelerāminī (너희는) 가속되어라 |
|||
미래 | 단수 | accelerātor (네가) 가속되게 해라 |
accelerātor (그가) 가속되게 해라 |
|
복수 | accelerantor (그들이) 가속되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accelerāre 가속함 |
accelerāvisse 가속했음 |
accelerātūrus esse 가속하겠음 |
수동태 | accelerārī 가속됨 |
accelerātus esse 가속되었음 |
accelerātum īrī 가속되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accelerāns 가속하는 |
accelerātūrus 가속할 |
|
수동태 | accelerātus 가속된 |
accelerandus 가속될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | accelerātum 가속하기 위해 |
accelerātū 가속하기에 |
Ille vero nullo modo ab arrogantia cessabat; super hoc autem superbia repletus erat, ignem spirans animo in Iudaeos et praecipiens iter accelerari. Contigit autem, ut et ille caderet de curru, qui ferebatur impetu, et gravi lapsu corruens in omnibus corporis membris vexaretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 9 9:7)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 9장 9:7)
Accelerari & retardari possunt motus omnes, sed fluxus Temporis absoluti mutari nequit. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, INDEX, Definitiones. 34:5)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 색인, 정의 34:5)
Ad hunc effectum deberet corpus a Medio impellente accelerari, non a resistente impediri. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. II. De motu corporum quibus resistitur in duplicata ratione velocitatum. 73:4)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 73:4)
neque prius cessabit in singulis fluidi partibus accelerari, quàm tempora periodica singularum partium sint ut quadrata distantiarum à centro globi. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. IX. De motu Circulari Fluidorum. 20:3)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 20:3)
prius desinent fluidum & vas accelerari, quàm sint eorum tempora periodica aequalia temporibus periodicis globi. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. IX. De motu Circulari Fluidorum. 29:3)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 29:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용