라틴어-한국어 사전 검색

ampliōribus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (amplus의 비교급 남성 복수 여격형) 더 큰 (이)들에게

    형태분석: ampl(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (amplus의 비교급 남성 복수 탈격형) 더 큰 (이)들로

    형태분석: ampl(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (amplus의 비교급 중성 복수 여격형) 더 큰 (것)들에게

    형태분석: ampl(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

  • (amplus의 비교급 중성 복수 탈격형) 더 큰 (것)들로

    형태분석: ampl(어간) + iōr(급 접사) + ibus(어미)

amplus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: amplus, ampla, amplum

어원: am- (for ambi-) + PLE-

  1. 큰, 넓은, 광활한, 광대한
  2. 풍부한, 다량의, 완전한
  3. 강한, 강력한, 진한, 튼튼한
  4. 화려한, 멋진, 훌륭한, 장엄한
  5. 현저한, 저명한, 훌륭한, 걸출한
  1. large, spacious, roomy
  2. abundant, ample
  3. (figuratively, of force) impetuous, violent, strong
  4. magnificent, splendid, glorious
  5. esteemed, distinguished, well-regarded

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 amplior

더 큰 (이)가

ampliōrēs

더 큰 (이)들이

amplius

더 큰 (것)가

ampliōra

더 큰 (것)들이

속격 ampliōris

더 큰 (이)의

ampliōrum

더 큰 (이)들의

ampliōris

더 큰 (것)의

ampliōrum

더 큰 (것)들의

여격 ampliōrī

더 큰 (이)에게

ampliōribus

더 큰 (이)들에게

ampliōrī

더 큰 (것)에게

ampliōribus

더 큰 (것)들에게

대격 ampliōrem

더 큰 (이)를

ampliōrēs

더 큰 (이)들을

amplius

더 큰 (것)를

ampliōra

더 큰 (것)들을

탈격 ampliōre

더 큰 (이)로

ampliōribus

더 큰 (이)들로

ampliōre

더 큰 (것)로

ampliōribus

더 큰 (것)들로

호격 amplior

더 큰 (이)야

ampliōrēs

더 큰 (이)들아

amplius

더 큰 (것)야

ampliōra

더 큰 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 amplus

큰 (이)가

amplior

더 큰 (이)가

amplissimus

가장 큰 (이)가

부사 amplē

amplius

amplissimē

예문

  • A qua pauciora ab amplioribus circumventa navigia deprimuntur, ibique Scipio cum quos paulo ante nominavi interiit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 96:3)

    (카이사르, 아프리카 전기 96:3)

  • "asellus et nihilo minus morbo detestabili caducus vix etiam paucos holerum manipulos de proxumo hortulo solet anhelitu languido fatigatus subvehere, nedum ut rebus amplioribus idoneus videatur gerulus." (Apuleius, Metamorphoses, book 9 36:22)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 36:22)

  • Qui amplioribus voluminibus, imperator, ingenii cogitationes praeceptaque explicaverunt, maximas et egregias adiecerunt suis scriptis auctoritates. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter preface 1:1)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 머리말 1:1)

  • sin autem maioribus oneribus erunt machinae comparandae, amplioribus tignorum longitudinibus et crassitudinibus erit utendum eadem ratione in summo fibulationibus, in imo sucularum versationibus expediendum. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 2 3:16)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:16)

  • In convivio Africani, Pannoniae secundae rectoris, apud Sirmium poculis amplioribus madefacti quidam, arbitrum adesse nullum existimantes, licenter imperium praesens ut molestissimum incusabant; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 3 7:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 7:2)

유의어 사전

1. Magnus, grandis, and amplus, denote a becoming greatness; ingens, immanis, and vastus, an overwhelming greatness. Sen. Ir. i. 16. Nec enim magnitudo ista est, sed immanitas. Cic. Læl. 26. 2. Magnus (from μέγα, mactus,) denotes greatness without any accessory notion, in opp. to parvus, like μέγας; whereas grandis, with the accessory notion of intrinsic strength and grandeur, in opp. to exilis, Sen. Ep. 100; subtilis, Quintil. xii. 10, 58; tumidus, in the same book, § 80; minutus, Cels. ii. 18; exiguus, Quintil. xi. 3, 15; lastly, amplus (adj. from ambi) with the accessory notion of comeliness, and of an imposing impression. 3. Ingens (ἄγονος) denotes excessive greatness merely as extraordinary, like ἄπλετος; immanis (ἀμήχανος) as exciting fear, like πελώριος; vastus (from vagus?) as wanting regularity of form like ἀχανής. (iii. 228.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

    • laxus (넓은, 광대한, 광활한)
  1. 풍부한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0230%

SEARCH

MENU NAVIGATION