라틴어-한국어 사전 검색

amplum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (amplus의 남성 단수 대격형) 큰 (이)를

    형태분석: ampl(어간) + um(어미)

  • (amplus의 중성 단수 주격형) 큰 (것)가

    형태분석: ampl(어간) + um(어미)

  • (amplus의 중성 단수 대격형) 큰 (것)를

    형태분석: ampl(어간) + um(어미)

  • (amplus의 중성 단수 호격형) 큰 (것)야

    형태분석: ampl(어간) + um(어미)

amplus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: amplus, ampla, amplum

어원: am- (for ambi-) + PLE-

  1. 큰, 넓은, 광활한, 광대한
  2. 풍부한, 다량의, 완전한
  3. 강한, 강력한, 진한, 튼튼한
  4. 화려한, 멋진, 훌륭한, 장엄한
  5. 현저한, 저명한, 훌륭한, 걸출한
  1. large, spacious, roomy
  2. abundant, ample
  3. (figuratively, of force) impetuous, violent, strong
  4. magnificent, splendid, glorious
  5. esteemed, distinguished, well-regarded

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 amplus

큰 (이)가

amplī

큰 (이)들이

ampla

큰 (이)가

amplae

큰 (이)들이

amplum

큰 (것)가

ampla

큰 (것)들이

속격 amplī

큰 (이)의

amplōrum

큰 (이)들의

amplae

큰 (이)의

amplārum

큰 (이)들의

amplī

큰 (것)의

amplōrum

큰 (것)들의

여격 amplō

큰 (이)에게

amplīs

큰 (이)들에게

amplae

큰 (이)에게

amplīs

큰 (이)들에게

amplō

큰 (것)에게

amplīs

큰 (것)들에게

대격 amplum

큰 (이)를

amplōs

큰 (이)들을

amplam

큰 (이)를

amplās

큰 (이)들을

amplum

큰 (것)를

ampla

큰 (것)들을

탈격 amplō

큰 (이)로

amplīs

큰 (이)들로

amplā

큰 (이)로

amplīs

큰 (이)들로

amplō

큰 (것)로

amplīs

큰 (것)들로

호격 ample

큰 (이)야

amplī

큰 (이)들아

ampla

큰 (이)야

amplae

큰 (이)들아

amplum

큰 (것)야

ampla

큰 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 amplus

큰 (이)가

amplior

더 큰 (이)가

amplissimus

가장 큰 (이)가

부사 amplē

amplius

amplissimē

예문

  • oppidum habet, nequaquam pro gloria, sed quod fuisse amplum semiruta moenium multifariam indicant. (Apuleius, Florida 15:6)

    (아풀레이우스, 플로리다 15:6)

  • Alii vero removentes parietes aedis et adplicantes ad intercolumnia, pteromatos spatiis sublati efficiunt amplum laxamentum cellae; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUARTUS, chapter 8 9:19)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 8장 9:19)

  • ex qua parte lumen oporteat sumere, linea tendatur ab altitudine parietis, qui videtur obstare, ad eum locum, quo oporteat inmittere, et si ab ea linea, in altitudinem cum prospiciatur, poterit spatium puri caeli amplum videri, in eo loco lumen erit sine inpeditione. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEXTUS, chapter 6 7:36)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:36)

  • cum ita fecisset, vas amplum ad summa labra implevit aquae, in quo demisit argenteam massam. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER NONUS, chapter preface 1:35)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 머리말 1:35)

  • Sin autem colossicotera amplitudinibus et ponderibus onera in operibus fuerint, non erit suculae committendum, sed quemadmodum sucula cheloniis retinetur, ita axis includatur habens in medio tympanum amplum, quod nonnulli rotam appellant, Graeci autem ἀμφίεσισ, alii περιθήκιον vocant. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 2 3:24)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:24)

유의어 사전

1. Magnus, grandis, and amplus, denote a becoming greatness; ingens, immanis, and vastus, an overwhelming greatness. Sen. Ir. i. 16. Nec enim magnitudo ista est, sed immanitas. Cic. Læl. 26. 2. Magnus (from μέγα, mactus,) denotes greatness without any accessory notion, in opp. to parvus, like μέγας; whereas grandis, with the accessory notion of intrinsic strength and grandeur, in opp. to exilis, Sen. Ep. 100; subtilis, Quintil. xii. 10, 58; tumidus, in the same book, § 80; minutus, Cels. ii. 18; exiguus, Quintil. xi. 3, 15; lastly, amplus (adj. from ambi) with the accessory notion of comeliness, and of an imposing impression. 3. Ingens (ἄγονος) denotes excessive greatness merely as extraordinary, like ἄπλετος; immanis (ἀμήχανος) as exciting fear, like πελώριος; vastus (from vagus?) as wanting regularity of form like ἀχανής. (iii. 228.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

    • laxus (넓은, 광대한, 광활한)
  1. 풍부한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0230%

SEARCH

MENU NAVIGATION