라틴어-한국어 사전 검색

assuēfaciam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (assuēfaciō의 현재 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 익숙해지자

    형태분석: assuē(접두사) + fac(어간) + ia(어간모음) + m(인칭어미)

  • (assuēfaciō의 미래 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 익숙해지겠다

    형태분석: assuē(접두사) + fac(어간) + i(어간모음) + a(시제접사) + m(인칭어미)

assuēfaciō

3변화 io 변화 동사; 불규칙 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: assuēfaciō, assuēfacere, assuēfēcī, assuēfactum

  1. 익숙해지다, 적응하다
  1. (with ablative) I accustom, habituate, inure to

참고

탈격과 함께 사용됨

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assuēfaciō

(나는) 익숙해진다

assuēfacis

(너는) 익숙해진다

assuēfacit

(그는) 익숙해진다

복수 assuēfacimus

(우리는) 익숙해진다

assuēfacitis

(너희는) 익숙해진다

assuēfaciunt

(그들은) 익숙해진다

과거단수 assuēfaciēbam

(나는) 익숙해지고 있었다

assuēfaciēbās

(너는) 익숙해지고 있었다

assuēfaciēbat

(그는) 익숙해지고 있었다

복수 assuēfaciēbāmus

(우리는) 익숙해지고 있었다

assuēfaciēbātis

(너희는) 익숙해지고 있었다

assuēfaciēbant

(그들은) 익숙해지고 있었다

미래단수 assuēfaciam

(나는) 익숙해지겠다

assuēfaciēs

(너는) 익숙해지겠다

assuēfaciet

(그는) 익숙해지겠다

복수 assuēfaciēmus

(우리는) 익숙해지겠다

assuēfaciētis

(너희는) 익숙해지겠다

assuēfacient

(그들은) 익숙해지겠다

완료단수 assuēfēcī

(나는) 익숙해졌다

assuēfēcistī

(너는) 익숙해졌다

assuēfēcit

(그는) 익숙해졌다

복수 assuēfēcimus

(우리는) 익숙해졌다

assuēfēcistis

(너희는) 익숙해졌다

assuēfēcērunt, assuēfēcēre

(그들은) 익숙해졌다

과거완료단수 assuēfēceram

(나는) 익숙해졌었다

assuēfēcerās

(너는) 익숙해졌었다

assuēfēcerat

(그는) 익숙해졌었다

복수 assuēfēcerāmus

(우리는) 익숙해졌었다

assuēfēcerātis

(너희는) 익숙해졌었다

assuēfēcerant

(그들은) 익숙해졌었다

미래완료단수 assuēfēcerō

(나는) 익숙해졌겠다

assuēfēceris

(너는) 익숙해졌겠다

assuēfēcerit

(그는) 익숙해졌겠다

복수 assuēfēcerimus

(우리는) 익숙해졌겠다

assuēfēceritis

(너희는) 익숙해졌겠다

assuēfēcerint

(그들은) 익숙해졌겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assuēfīō

(나는) 익숙해져진다

assuēfīs

(너는) 익숙해져진다

assuēfit

(그는) 익숙해져진다

복수 assuēfīmus

(우리는) 익숙해져진다

assuēfītis

(너희는) 익숙해져진다

assuēfīunt

(그들은) 익숙해져진다

과거단수 assuēfīēbam

(나는) 익숙해져지고 있었다

assuēfīēbās

(너는) 익숙해져지고 있었다

assuēfīēbat

(그는) 익숙해져지고 있었다

복수 assuēfīēbāmus

(우리는) 익숙해져지고 있었다

assuēfīēbātis

(너희는) 익숙해져지고 있었다

assuēfīēbant

(그들은) 익숙해져지고 있었다

미래단수 assuēfīam

(나는) 익숙해져지겠다

assuēfīēs

(너는) 익숙해져지겠다

assuēfīet

(그는) 익숙해져지겠다

복수 assuēfīēmus

(우리는) 익숙해져지겠다

assuēfīētis

(너희는) 익숙해져지겠다

assuēfīent

(그들은) 익숙해져지겠다

완료단수 assuēfactus sum

(나는) 익숙해져졌다

assuēfactus es

(너는) 익숙해져졌다

assuēfactus est

(그는) 익숙해져졌다

복수 assuēfactī sumus

(우리는) 익숙해져졌다

assuēfactī estis

(너희는) 익숙해져졌다

assuēfactī sunt

(그들은) 익숙해져졌다

과거완료단수 assuēfactus eram

(나는) 익숙해져졌었다

assuēfactus erās

(너는) 익숙해져졌었다

assuēfactus erat

(그는) 익숙해져졌었다

복수 assuēfactī erāmus

(우리는) 익숙해져졌었다

assuēfactī erātis

(너희는) 익숙해져졌었다

assuēfactī erant

(그들은) 익숙해져졌었다

미래완료단수 assuēfactus erō

(나는) 익숙해져졌겠다

assuēfactus eris

(너는) 익숙해져졌겠다

assuēfactus erit

(그는) 익숙해져졌겠다

복수 assuēfactī erimus

(우리는) 익숙해져졌겠다

assuēfactī eritis

(너희는) 익숙해져졌겠다

assuēfactī erunt

(그들은) 익숙해져졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assuēfaciam

(나는) 익숙해지자

assuēfaciās

(너는) 익숙해지자

assuēfaciat

(그는) 익숙해지자

복수 assuēfaciāmus

(우리는) 익숙해지자

assuēfaciātis

(너희는) 익숙해지자

assuēfaciant

(그들은) 익숙해지자

과거단수 assuēfacerem

(나는) 익숙해지고 있었다

assuēfacerēs

(너는) 익숙해지고 있었다

assuēfaceret

(그는) 익숙해지고 있었다

복수 assuēfacerēmus

(우리는) 익숙해지고 있었다

assuēfacerētis

(너희는) 익숙해지고 있었다

assuēfacerent

(그들은) 익숙해지고 있었다

완료단수 assuēfēcerim

(나는) 익숙해졌다

assuēfēcerīs

(너는) 익숙해졌다

assuēfēcerit

(그는) 익숙해졌다

복수 assuēfēcerīmus

(우리는) 익숙해졌다

assuēfēcerītis

(너희는) 익숙해졌다

assuēfēcerint

(그들은) 익숙해졌다

과거완료단수 assuēfēcissem

(나는) 익숙해졌었다

assuēfēcissēs

(너는) 익숙해졌었다

assuēfēcisset

(그는) 익숙해졌었다

복수 assuēfēcissēmus

(우리는) 익숙해졌었다

assuēfēcissētis

(너희는) 익숙해졌었다

assuēfēcissent

(그들은) 익숙해졌었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assuēfīam

(나는) 익숙해져지자

assuēfīās

(너는) 익숙해져지자

assuēfīat

(그는) 익숙해져지자

복수 assuēfīāmus

(우리는) 익숙해져지자

assuēfīātis

(너희는) 익숙해져지자

assuēfīant

(그들은) 익숙해져지자

과거단수 assuēfierem

(나는) 익숙해져지고 있었다

assuēfierēs

(너는) 익숙해져지고 있었다

assuēfieret

(그는) 익숙해져지고 있었다

복수 assuēfierēmus

(우리는) 익숙해져지고 있었다

assuēfierētis

(너희는) 익숙해져지고 있었다

assuēfierent

(그들은) 익숙해져지고 있었다

완료단수 assuēfactus sim

(나는) 익숙해져졌다

assuēfactus sīs

(너는) 익숙해져졌다

assuēfactus sit

(그는) 익숙해져졌다

복수 assuēfactī sīmus

(우리는) 익숙해져졌다

assuēfactī sītis

(너희는) 익숙해져졌다

assuēfactī sint

(그들은) 익숙해져졌다

과거완료단수 assuēfactus essem

(나는) 익숙해져졌었다

assuēfactus essēs

(너는) 익숙해져졌었다

assuēfactus esset

(그는) 익숙해져졌었다

복수 assuēfactī essēmus

(우리는) 익숙해져졌었다

assuēfactī essētis

(너희는) 익숙해져졌었다

assuēfactī essent

(그들은) 익숙해져졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assuēfac

(너는) 익숙해져라

복수 assuēfacite

(너희는) 익숙해져라

미래단수 assuēfacitō

(네가) 익숙해지게 해라

assuēfacitō

(그가) 익숙해지게 해라

복수 assuēfacitōte

(너희가) 익숙해지게 해라

assuēfaciuntō

(그들이) 익숙해지게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 assuēfī

(너는) 익숙해져져라

복수 assuēfīte

(너희는) 익숙해져져라

미래단수 assuēfacetor

(네가) 익숙해져지게 해라

assuēfacitor

(그가) 익숙해져지게 해라

복수 assuēfaciuntor

(그들이) 익숙해져지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 assuēfacere

익숙해짐

assuēfēcisse

익숙해졌음

assuēfactūrus esse

익숙해지겠음

수동태 assuēfierī

익숙해져짐

assuēfactus esse

익숙해져졌음

assuēfactum īrī

익숙해져지겠음

분사

현재완료미래
능동태 assuēfaciēns

익숙해지는

assuēfactūrus

익숙해질

수동태 assuēfactus

익숙해져진

assuēfaciendus

익숙해져질

목적분사

대격탈격
형태 assuēfactum

익숙해지기 위해

assuēfactū

익숙해지기에

예문

  • quae res et cibi genere et cotidiana exercitatione et libertate vitae, quod a pueris nullo officio aut disciplina adsuefacti nihil omnino contra voluntatem faciunt, et vires alit et immani corporum magnitudine homines efficit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, I 1:9)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 1장 1:9)

  • Equestribus proeliis saepe ex equis desiliunt ac pedibus proeliantur, equos eodem remanere vestigio adsuefecerunt, ad quos se celeriter, cum usus est, recipiunt: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, II 2:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 2장 2:3)

  • Ad alteram partem succedunt Ubii, quorum fuit civitas ampla atque florens, ut est captus Germanorum; ii paulo, quamquam sunt eiusdem generis, sunt ceteris humaniores, propterea quod Rhenum attingunt multum ad eos mercatores ventitant et ipsi propter propinquitatem [quod] Gallicis sunt moribus adsuefacti. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, III 3:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 3장 3:3)

  • paulatim adsuefacti superari multisque victi proeliis ne se quidem ipsi cum illis virtute comparant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXIV 24:6)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 24장 24:6)

  • si premerentur, pedem referre et loco excedere non turpe existimarent cum Lusitanis reliquisque barbaris barbaro genere quodam pugnae assuefacti; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 44:2)

    (카이사르, 내란기, 1권 44:2)

유의어

  1. 익숙해지다

    • cōnsuēfaciō (적응하다, 습관들이다, 익숙해지다)
    • cōnsuēscō (경향이 있다, 적응하다, 습관들이다)
    • suēscō (길 들이다, 습관들이다, 훈련하다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION