고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: audeō, audēre, ausus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audeō (나는) 감히 ~한다 |
audēs (너는) 감히 ~한다 |
audet (그는) 감히 ~한다 |
복수 | audēmus (우리는) 감히 ~한다 |
audētis (너희는) 감히 ~한다 |
audent (그들은) 감히 ~한다 |
|
과거 | 단수 | audēbam (나는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbās (너는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbat (그는) 감히 ~하고 있었다 |
복수 | audēbāmus (우리는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbātis (너희는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbant (그들은) 감히 ~하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | audēbō (나는) 감히 ~하겠다 |
audēbis (너는) 감히 ~하겠다 |
audēbit (그는) 감히 ~하겠다 |
복수 | audēbimus (우리는) 감히 ~하겠다 |
audēbitis (너희는) 감히 ~하겠다 |
audēbunt (그들은) 감히 ~하겠다 |
|
완료 | 단수 | ausus sum (나는) 감히 ~했다 |
ausus es (너는) 감히 ~했다 |
ausus est (그는) 감히 ~했다 |
복수 | ausī sumus (우리는) 감히 ~했다 |
ausī estis (너희는) 감히 ~했다 |
ausī sunt (그들은) 감히 ~했다 |
|
과거완료 | 단수 | ausus eram (나는) 감히 ~했었다 |
ausus erās (너는) 감히 ~했었다 |
ausus erat (그는) 감히 ~했었다 |
복수 | ausī erāmus (우리는) 감히 ~했었다 |
ausī erātis (너희는) 감히 ~했었다 |
ausī erant (그들은) 감히 ~했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ausus erō (나는) 감히 ~했겠다 |
ausus eris (너는) 감히 ~했겠다 |
ausus erit (그는) 감히 ~했겠다 |
복수 | ausī erimus (우리는) 감히 ~했겠다 |
ausī eritis (너희는) 감히 ~했겠다 |
ausī erunt (그들은) 감히 ~했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audeam (나는) 감히 ~하자 |
audeās (너는) 감히 ~하자 |
audeat (그는) 감히 ~하자 |
복수 | audeāmus (우리는) 감히 ~하자 |
audeātis (너희는) 감히 ~하자 |
audeant (그들은) 감히 ~하자 |
|
과거 | 단수 | audērem (나는) 감히 ~하고 있었다 |
audērēs (너는) 감히 ~하고 있었다 |
audēret (그는) 감히 ~하고 있었다 |
복수 | audērēmus (우리는) 감히 ~하고 있었다 |
audērētis (너희는) 감히 ~하고 있었다 |
audērent (그들은) 감히 ~하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ausus sim (나는) 감히 ~했다 |
ausus sīs (너는) 감히 ~했다 |
ausus sit (그는) 감히 ~했다 |
복수 | ausī sīmus (우리는) 감히 ~했다 |
ausī sītis (너희는) 감히 ~했다 |
ausī sint (그들은) 감히 ~했다 |
|
과거완료 | 단수 | ausus essem (나는) 감히 ~했었다 |
ausus essēs (너는) 감히 ~했었다 |
ausus esset (그는) 감히 ~했었다 |
복수 | ausī essēmus (우리는) 감히 ~했었다 |
ausī essētis (너희는) 감히 ~했었다 |
ausī essent (그들은) 감히 ~했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audē (너는) 감히 ~해라 |
||
복수 | audēte (너희는) 감히 ~해라 |
|||
미래 | 단수 | audētō (네가) 감히 ~하게 해라 |
audētō (그가) 감히 ~하게 해라 |
|
복수 | audētōte (너희가) 감히 ~하게 해라 |
audentō (그들이) 감히 ~하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | audēre 감히 ~함 |
ausus esse 감히 ~했음 |
ausūrus esse 감히 ~하겠음 |
Et corruent singuli super fratres suos quasi bella fugientes, nemine persequente. Nemo vestrum inimicis audebit resistere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:37)
뒤쫓는 자가 없는데도 칼을 피해 도망칠 때처럼 서로 걸려 비틀거릴 것이다. 너희는 원수에게 맞설 힘이 없을 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:37)
Accubans dormit ut leo, et quasi leaena, quis suscitare illum audebit? Qui benedixerit tibi, erit et ipse benedictus; qui maledixerit tibi, maledictus erit! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:9)
웅크리고 엎드린 모습이 수사자 같고 암사자 같으니 누가 그들을 일으켜 세우랴? 너희에게 축복하는 이는 복을 받고 너희를 저주하는 자는 저주를 받으리라.” (불가타 성경, 민수기, 24장 24:9)
Vir bonus et sapiens audebit dicere: (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVI 16:47)
(호라티우스의 첫번째 편지, 16 16:47)
quis enim ab illis obsonare audebit, si quidem statuitur omnia edulia quae depenso parantur non cenae, sed magiae desiderari? (Apuleius, Apologia 27:10)
(아풀레이우스, 변명 27:10)
Non audebit adversus multa oculos attollere ; (Seneca, De Beneficiis, L. Annaei Senecae ad Aebutium Liberalem: de Beneficiis Liber I 22:3)
(세네카, 행복론, 22:3)
Audere denotes an enterprise with reference to its danger, and the courage of him who undertakes it, whereas conari (from incohare), with reference to the importance of the enterprise, and the energy of him who undertakes it; lastly, moliri, with reference to the difficulty of the enterprise, and the exertion required of him who undertakes it. (iii. 295.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0279%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용