고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: audeō, audēre, ausus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audeō (나는) 감히 ~한다 |
audēs (너는) 감히 ~한다 |
audet (그는) 감히 ~한다 |
복수 | audēmus (우리는) 감히 ~한다 |
audētis (너희는) 감히 ~한다 |
audent (그들은) 감히 ~한다 |
|
과거 | 단수 | audēbam (나는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbās (너는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbat (그는) 감히 ~하고 있었다 |
복수 | audēbāmus (우리는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbātis (너희는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbant (그들은) 감히 ~하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | audēbō (나는) 감히 ~하겠다 |
audēbis (너는) 감히 ~하겠다 |
audēbit (그는) 감히 ~하겠다 |
복수 | audēbimus (우리는) 감히 ~하겠다 |
audēbitis (너희는) 감히 ~하겠다 |
audēbunt (그들은) 감히 ~하겠다 |
|
완료 | 단수 | ausus sum (나는) 감히 ~했다 |
ausus es (너는) 감히 ~했다 |
ausus est (그는) 감히 ~했다 |
복수 | ausī sumus (우리는) 감히 ~했다 |
ausī estis (너희는) 감히 ~했다 |
ausī sunt (그들은) 감히 ~했다 |
|
과거완료 | 단수 | ausus eram (나는) 감히 ~했었다 |
ausus erās (너는) 감히 ~했었다 |
ausus erat (그는) 감히 ~했었다 |
복수 | ausī erāmus (우리는) 감히 ~했었다 |
ausī erātis (너희는) 감히 ~했었다 |
ausī erant (그들은) 감히 ~했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ausus erō (나는) 감히 ~했겠다 |
ausus eris (너는) 감히 ~했겠다 |
ausus erit (그는) 감히 ~했겠다 |
복수 | ausī erimus (우리는) 감히 ~했겠다 |
ausī eritis (너희는) 감히 ~했겠다 |
ausī erunt (그들은) 감히 ~했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audeam (나는) 감히 ~하자 |
audeās (너는) 감히 ~하자 |
audeat (그는) 감히 ~하자 |
복수 | audeāmus (우리는) 감히 ~하자 |
audeātis (너희는) 감히 ~하자 |
audeant (그들은) 감히 ~하자 |
|
과거 | 단수 | audērem (나는) 감히 ~하고 있었다 |
audērēs (너는) 감히 ~하고 있었다 |
audēret (그는) 감히 ~하고 있었다 |
복수 | audērēmus (우리는) 감히 ~하고 있었다 |
audērētis (너희는) 감히 ~하고 있었다 |
audērent (그들은) 감히 ~하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ausus sim (나는) 감히 ~했다 |
ausus sīs (너는) 감히 ~했다 |
ausus sit (그는) 감히 ~했다 |
복수 | ausī sīmus (우리는) 감히 ~했다 |
ausī sītis (너희는) 감히 ~했다 |
ausī sint (그들은) 감히 ~했다 |
|
과거완료 | 단수 | ausus essem (나는) 감히 ~했었다 |
ausus essēs (너는) 감히 ~했었다 |
ausus esset (그는) 감히 ~했었다 |
복수 | ausī essēmus (우리는) 감히 ~했었다 |
ausī essētis (너희는) 감히 ~했었다 |
ausī essent (그들은) 감히 ~했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audē (너는) 감히 ~해라 |
||
복수 | audēte (너희는) 감히 ~해라 |
|||
미래 | 단수 | audētō (네가) 감히 ~하게 해라 |
audētō (그가) 감히 ~하게 해라 |
|
복수 | audētōte (너희가) 감히 ~하게 해라 |
audentō (그들이) 감히 ~하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | audēre 감히 ~함 |
ausus esse 감히 ~했음 |
ausūrus esse 감히 ~하겠음 |
tu tamen filius matris epistulas de amore, ut ais, scriptas in isto coetu legis, in quo si aliquem poetam lasciuiorem iubereris legere, profecto non auderes; (Apuleius, Apologia 84:6)
(아풀레이우스, 변명 84:6)
fortis vero actor et vehemens et verbis nec inops nec abiectus et quem plane oratorem dicere auderes, Cn. (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 62 1:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 62장 1:5)
atque ego idem existimavi pecudis esse, non hominis, cum tantas res Graeci susciperent, profiterentur, agerent seseque et videndi res obscurissimas et bene vivendi et copiose dicendi rationem daturos hominibus pollicerentur, non admovere aurem et, si palam audire eos non auderes, ne minueres apud tuos civis auctoritatem tuam, subauscultando tamen excipere voces eorum et procul quid narrarent attendere. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 153:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 153:3)
certe nihil fuit praeterea, si te victori nolles aut non auderes committere. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER SEPTIMVS: AD M. MARIVM ET CETEROS, letter 3 3:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:3)
Cumque profecti essent, terror Dei invasit omnes per circuitum civitates, et non sunt ausi persequi filios Iacob. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:5)
그들이 길을 가는 동안 하느님께서 내리신 공포가 그들 주위의 성읍들을 휘감아, 아무도 야곱의 아들들을 뒤쫓지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:5)
Audere denotes an enterprise with reference to its danger, and the courage of him who undertakes it, whereas conari (from incohare), with reference to the importance of the enterprise, and the energy of him who undertakes it; lastly, moliri, with reference to the difficulty of the enterprise, and the exertion required of him who undertakes it. (iii. 295.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0279%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용