고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: audeō, audēre, ausus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audeō (나는) 감히 ~한다 |
audēs (너는) 감히 ~한다 |
audet (그는) 감히 ~한다 |
복수 | audēmus (우리는) 감히 ~한다 |
audētis (너희는) 감히 ~한다 |
audent (그들은) 감히 ~한다 |
|
과거 | 단수 | audēbam (나는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbās (너는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbat (그는) 감히 ~하고 있었다 |
복수 | audēbāmus (우리는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbātis (너희는) 감히 ~하고 있었다 |
audēbant (그들은) 감히 ~하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | audēbō (나는) 감히 ~하겠다 |
audēbis (너는) 감히 ~하겠다 |
audēbit (그는) 감히 ~하겠다 |
복수 | audēbimus (우리는) 감히 ~하겠다 |
audēbitis (너희는) 감히 ~하겠다 |
audēbunt (그들은) 감히 ~하겠다 |
|
완료 | 단수 | ausus sum (나는) 감히 ~했다 |
ausus es (너는) 감히 ~했다 |
ausus est (그는) 감히 ~했다 |
복수 | ausī sumus (우리는) 감히 ~했다 |
ausī estis (너희는) 감히 ~했다 |
ausī sunt (그들은) 감히 ~했다 |
|
과거완료 | 단수 | ausus eram (나는) 감히 ~했었다 |
ausus erās (너는) 감히 ~했었다 |
ausus erat (그는) 감히 ~했었다 |
복수 | ausī erāmus (우리는) 감히 ~했었다 |
ausī erātis (너희는) 감히 ~했었다 |
ausī erant (그들은) 감히 ~했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ausus erō (나는) 감히 ~했겠다 |
ausus eris (너는) 감히 ~했겠다 |
ausus erit (그는) 감히 ~했겠다 |
복수 | ausī erimus (우리는) 감히 ~했겠다 |
ausī eritis (너희는) 감히 ~했겠다 |
ausī erunt (그들은) 감히 ~했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audeam (나는) 감히 ~하자 |
audeās (너는) 감히 ~하자 |
audeat (그는) 감히 ~하자 |
복수 | audeāmus (우리는) 감히 ~하자 |
audeātis (너희는) 감히 ~하자 |
audeant (그들은) 감히 ~하자 |
|
과거 | 단수 | audērem (나는) 감히 ~하고 있었다 |
audērēs (너는) 감히 ~하고 있었다 |
audēret (그는) 감히 ~하고 있었다 |
복수 | audērēmus (우리는) 감히 ~하고 있었다 |
audērētis (너희는) 감히 ~하고 있었다 |
audērent (그들은) 감히 ~하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ausus sim (나는) 감히 ~했다 |
ausus sīs (너는) 감히 ~했다 |
ausus sit (그는) 감히 ~했다 |
복수 | ausī sīmus (우리는) 감히 ~했다 |
ausī sītis (너희는) 감히 ~했다 |
ausī sint (그들은) 감히 ~했다 |
|
과거완료 | 단수 | ausus essem (나는) 감히 ~했었다 |
ausus essēs (너는) 감히 ~했었다 |
ausus esset (그는) 감히 ~했었다 |
복수 | ausī essēmus (우리는) 감히 ~했었다 |
ausī essētis (너희는) 감히 ~했었다 |
ausī essent (그들은) 감히 ~했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | audē (너는) 감히 ~해라 |
||
복수 | audēte (너희는) 감히 ~해라 |
|||
미래 | 단수 | audētō (네가) 감히 ~하게 해라 |
audētō (그가) 감히 ~하게 해라 |
|
복수 | audētōte (너희가) 감히 ~하게 해라 |
audentō (그들이) 감히 ~하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | audēre 감히 ~함 |
ausus esse 감히 ~했음 |
ausūrus esse 감히 ~하겠음 |
agitedum, ubi hic curiam circumsederitis et forum infestum feceritis et carcerem impleveritis principibus, iisdem istis ferocibus animis egredimini extra portam Esquilinam, aut si ne hoc quidem audetis, ex muris visite agros vestros ferro ignique vastatos, praedam abigi, fumare incensa passim tecta. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 750:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 750:1)
quam molem ut alibi et tantas audetis tollere moles. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUINTVM COMMENTARIVS., commline 790 494:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 494:1)
est tamen utilius, studium cessare meorum, quam, quas admorint, non valuisse preces, magna quidem res est, quam non audetis, amici: (P. Ovidius Naso, Ex Ponto, book 3, poem 7 7:22)
(푸블리우스 오비디우스 나소, , 3권, 7:22)
) audetis vesci, genus o mortale? (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 15 13:6)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 15권 13:6)
Iam caelum terramque meo sine numine, venti, miscere, et tantas audetis tollere moles? (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 1 11:2)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 1권 11:2)
Audere denotes an enterprise with reference to its danger, and the courage of him who undertakes it, whereas conari (from incohare), with reference to the importance of the enterprise, and the energy of him who undertakes it; lastly, moliri, with reference to the difficulty of the enterprise, and the exertion required of him who undertakes it. (iii. 295.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0279%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용