라틴어-한국어 사전 검색

balteus

2변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: balteus, balteī

  1. 거들, 띠, 벨트
  2. 교황의 옷
  1. A belt, girdle A sub-cinctorium, a papal garment.

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 balteus

거들이

balteī

거들들이

속격 balteī

거들의

balteōrum

거들들의

여격 balteō

거들에게

balteīs

거들들에게

대격 balteum

거들을

balteōs

거들들을

탈격 balteō

거들로

balteīs

거들들로

호격 baltee

거들아

balteī

거들들아

예문

  • Et balteus super ephod ad constringendum, eiusdem operis et unum cum eo, erit ex auro et hyacintho et purpura coccoque et bysso retorta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:8)

    에폿 위에 달 띠는 같은 솜씨로 금과, 자주와 자홍과 다홍 실, 그리고 가늘게 꼰 아마실로 만들어 에폿에다 한데 붙이게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:8)

  • Haec autem erunt vestimenta, quae facient: pectorale et ephod, tunicam et subuculam textam, tiaram et balteum. Facient vestimenta sancta Aaron fratri tuo et filiis eius, ut sacerdotio fungantur mihi; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:4)

    그들이 만들 옷은 가슴받이, 에폿, 겉옷, 수놓은 저고리, 쓰개, 허리띠다. 이렇게 너의 형 아론과 그의 아들들에게 거룩한 옷을 만들어 주어, 그들이 사제로서 나를 섬기게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:4)

  • et stringatur pectorale anulis suis cum anulis ephod vitta hyacinthina, ut maneat supra balteum ephod, et a se invicem pectorale et ephod nequeant separari. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:28)

    그리고 자주색 실로 만든 끈으로 가슴받이 고리를 에폿 고리에 이어, 에폿의 띠 위에 오게 해서 가슴받이가 에폿에서 늘어지지 않게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:28)

  • Texesque tunicam bysso et tiaram byssinam facies et balteum opere plumarii. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:39)

    “너는 또 아마포로 저고리를 지어라. 그리고 아마포로 쓰개를 만들고, 무늬를 놓아 가며 허리띠를 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:39)

  • Porro filiis Aaron tunicas lineas parabis et balteos ac mitras in gloriam et decorem; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:40)

    너는 아론의 아들들이 입을 저고리를 만들어라. 띠도 만들고 두건도 만들어, 그들이 영광스럽고 장엄하게 보이도록 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:40)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION