고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: coniungō, coniungere, coniunxī, coniunctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniungō (나는) 잇는다 |
coniungis (너는) 잇는다 |
coniungit (그는) 잇는다 |
복수 | coniungimus (우리는) 잇는다 |
coniungitis (너희는) 잇는다 |
coniungunt (그들은) 잇는다 |
|
과거 | 단수 | coniungēbam (나는) 잇고 있었다 |
coniungēbās (너는) 잇고 있었다 |
coniungēbat (그는) 잇고 있었다 |
복수 | coniungēbāmus (우리는) 잇고 있었다 |
coniungēbātis (너희는) 잇고 있었다 |
coniungēbant (그들은) 잇고 있었다 |
|
미래 | 단수 | coniungam (나는) 잇겠다 |
coniungēs (너는) 잇겠다 |
coniunget (그는) 잇겠다 |
복수 | coniungēmus (우리는) 잇겠다 |
coniungētis (너희는) 잇겠다 |
coniungent (그들은) 잇겠다 |
|
완료 | 단수 | coniunxī (나는) 이었다 |
coniunxistī (너는) 이었다 |
coniunxit (그는) 이었다 |
복수 | coniunximus (우리는) 이었다 |
coniunxistis (너희는) 이었다 |
coniunxērunt, coniunxēre (그들은) 이었다 |
|
과거완료 | 단수 | coniunxeram (나는) 이었었다 |
coniunxerās (너는) 이었었다 |
coniunxerat (그는) 이었었다 |
복수 | coniunxerāmus (우리는) 이었었다 |
coniunxerātis (너희는) 이었었다 |
coniunxerant (그들은) 이었었다 |
|
미래완료 | 단수 | coniunxerō (나는) 이었겠다 |
coniunxeris (너는) 이었겠다 |
coniunxerit (그는) 이었겠다 |
복수 | coniunxerimus (우리는) 이었겠다 |
coniunxeritis (너희는) 이었겠다 |
coniunxerint (그들은) 이었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniungor (나는) 이어진다 |
coniungeris, coniungere (너는) 이어진다 |
coniungitur (그는) 이어진다 |
복수 | coniungimur (우리는) 이어진다 |
coniungiminī (너희는) 이어진다 |
coniunguntur (그들은) 이어진다 |
|
과거 | 단수 | coniungēbar (나는) 이어지고 있었다 |
coniungēbāris, coniungēbāre (너는) 이어지고 있었다 |
coniungēbātur (그는) 이어지고 있었다 |
복수 | coniungēbāmur (우리는) 이어지고 있었다 |
coniungēbāminī (너희는) 이어지고 있었다 |
coniungēbantur (그들은) 이어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | coniungar (나는) 이어지겠다 |
coniungēris, coniungēre (너는) 이어지겠다 |
coniungētur (그는) 이어지겠다 |
복수 | coniungēmur (우리는) 이어지겠다 |
coniungēminī (너희는) 이어지겠다 |
coniungentur (그들은) 이어지겠다 |
|
완료 | 단수 | coniunctus sum (나는) 이어졌다 |
coniunctus es (너는) 이어졌다 |
coniunctus est (그는) 이어졌다 |
복수 | coniunctī sumus (우리는) 이어졌다 |
coniunctī estis (너희는) 이어졌다 |
coniunctī sunt (그들은) 이어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | coniunctus eram (나는) 이어졌었다 |
coniunctus erās (너는) 이어졌었다 |
coniunctus erat (그는) 이어졌었다 |
복수 | coniunctī erāmus (우리는) 이어졌었다 |
coniunctī erātis (너희는) 이어졌었다 |
coniunctī erant (그들은) 이어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | coniunctus erō (나는) 이어졌겠다 |
coniunctus eris (너는) 이어졌겠다 |
coniunctus erit (그는) 이어졌겠다 |
복수 | coniunctī erimus (우리는) 이어졌겠다 |
coniunctī eritis (너희는) 이어졌겠다 |
coniunctī erunt (그들은) 이어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniungam (나는) 잇자 |
coniungās (너는) 잇자 |
coniungat (그는) 잇자 |
복수 | coniungāmus (우리는) 잇자 |
coniungātis (너희는) 잇자 |
coniungant (그들은) 잇자 |
|
과거 | 단수 | coniungerem (나는) 잇고 있었다 |
coniungerēs (너는) 잇고 있었다 |
coniungeret (그는) 잇고 있었다 |
복수 | coniungerēmus (우리는) 잇고 있었다 |
coniungerētis (너희는) 잇고 있었다 |
coniungerent (그들은) 잇고 있었다 |
|
완료 | 단수 | coniunxerim (나는) 이었다 |
coniunxerīs (너는) 이었다 |
coniunxerit (그는) 이었다 |
복수 | coniunxerīmus (우리는) 이었다 |
coniunxerītis (너희는) 이었다 |
coniunxerint (그들은) 이었다 |
|
과거완료 | 단수 | coniunxissem (나는) 이었었다 |
coniunxissēs (너는) 이었었다 |
coniunxisset (그는) 이었었다 |
복수 | coniunxissēmus (우리는) 이었었다 |
coniunxissētis (너희는) 이었었다 |
coniunxissent (그들은) 이었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniungar (나는) 이어지자 |
coniungāris, coniungāre (너는) 이어지자 |
coniungātur (그는) 이어지자 |
복수 | coniungāmur (우리는) 이어지자 |
coniungāminī (너희는) 이어지자 |
coniungantur (그들은) 이어지자 |
|
과거 | 단수 | coniungerer (나는) 이어지고 있었다 |
coniungerēris, coniungerēre (너는) 이어지고 있었다 |
coniungerētur (그는) 이어지고 있었다 |
복수 | coniungerēmur (우리는) 이어지고 있었다 |
coniungerēminī (너희는) 이어지고 있었다 |
coniungerentur (그들은) 이어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | coniunctus sim (나는) 이어졌다 |
coniunctus sīs (너는) 이어졌다 |
coniunctus sit (그는) 이어졌다 |
복수 | coniunctī sīmus (우리는) 이어졌다 |
coniunctī sītis (너희는) 이어졌다 |
coniunctī sint (그들은) 이어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | coniunctus essem (나는) 이어졌었다 |
coniunctus essēs (너는) 이어졌었다 |
coniunctus esset (그는) 이어졌었다 |
복수 | coniunctī essēmus (우리는) 이어졌었다 |
coniunctī essētis (너희는) 이어졌었다 |
coniunctī essent (그들은) 이어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniunge (너는) 이어라 |
||
복수 | coniungite (너희는) 이어라 |
|||
미래 | 단수 | coniungitō (네가) 잇게 해라 |
coniungitō (그가) 잇게 해라 |
|
복수 | coniungitōte (너희가) 잇게 해라 |
coniunguntō (그들이) 잇게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniungere (너는) 이어져라 |
||
복수 | coniungiminī (너희는) 이어져라 |
|||
미래 | 단수 | coniungitor (네가) 이어지게 해라 |
coniungitor (그가) 이어지게 해라 |
|
복수 | coniunguntor (그들이) 이어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | coniungere 이음 |
coniunxisse 이었음 |
coniunctūrus esse 잇겠음 |
수동태 | coniungī 이어짐 |
coniunctus esse 이어졌음 |
coniunctum īrī 이어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | coniungēns 잇는 |
coniunctūrus 이을 |
|
수동태 | coniunctus 이어진 |
coniungendus 이어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | coniunctum 잇기 위해 |
coniunctū 잇기에 |
Coniunxitque cortinas quinque alteram alteri et alias quinque sibi invicem copulavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:10)
그는 다섯 폭을 옆으로 나란히 잇고 다른 다섯 폭도 옆으로 나란히 이었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:10)
Turpitudinem patrui tui non revelabis nec accedes ad uxorem eius, quae tibi affinitate coniungitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:14)
네 아버지의 형제의 치부를 드러내서는 안 된다. 그의 아내를 가까이해서도 안 된다. 그는 네 숙모이다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:14)
Quīntus tamen imprūdēns est, sī Brūtō sē coniūnxit; (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:26)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 36:26)
ego ipse Brundisium iam profectūrus sum ut Antōniī exerituī mē coniungam. (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:30)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 36:30)
Numquid coniungere valebis nexus stellarum Pleiadum aut funiculum Arcturi poteris solvere? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:31)
너는 묘성을 끈으로 묶을 수 있느냐? 또 오리온자리를 매단 밧줄을 풀 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장 38:31)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0089%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용