고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: conquīrō, conquīrere, conquīsīvī, conquīsītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conquīrō (나는) 찾는다 |
conquīris (너는) 찾는다 |
conquīrit (그는) 찾는다 |
복수 | conquīrimus (우리는) 찾는다 |
conquīritis (너희는) 찾는다 |
conquīrunt (그들은) 찾는다 |
|
과거 | 단수 | conquīrēbam (나는) 찾고 있었다 |
conquīrēbās (너는) 찾고 있었다 |
conquīrēbat (그는) 찾고 있었다 |
복수 | conquīrēbāmus (우리는) 찾고 있었다 |
conquīrēbātis (너희는) 찾고 있었다 |
conquīrēbant (그들은) 찾고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conquīram (나는) 찾겠다 |
conquīrēs (너는) 찾겠다 |
conquīret (그는) 찾겠다 |
복수 | conquīrēmus (우리는) 찾겠다 |
conquīrētis (너희는) 찾겠다 |
conquīrent (그들은) 찾겠다 |
|
완료 | 단수 | conquīsīvī (나는) 찾았다 |
conquīsīvistī (너는) 찾았다 |
conquīsīvit (그는) 찾았다 |
복수 | conquīsīvimus (우리는) 찾았다 |
conquīsīvistis (너희는) 찾았다 |
conquīsīvērunt, conquīsīvēre (그들은) 찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | conquīsīveram (나는) 찾았었다 |
conquīsīverās (너는) 찾았었다 |
conquīsīverat (그는) 찾았었다 |
복수 | conquīsīverāmus (우리는) 찾았었다 |
conquīsīverātis (너희는) 찾았었다 |
conquīsīverant (그들은) 찾았었다 |
|
미래완료 | 단수 | conquīsīverō (나는) 찾았겠다 |
conquīsīveris (너는) 찾았겠다 |
conquīsīverit (그는) 찾았겠다 |
복수 | conquīsīverimus (우리는) 찾았겠다 |
conquīsīveritis (너희는) 찾았겠다 |
conquīsīverint (그들은) 찾았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conquīram (나는) 찾자 |
conquīrās (너는) 찾자 |
conquīrat (그는) 찾자 |
복수 | conquīrāmus (우리는) 찾자 |
conquīrātis (너희는) 찾자 |
conquīrant (그들은) 찾자 |
|
과거 | 단수 | conquīrerem (나는) 찾고 있었다 |
conquīrerēs (너는) 찾고 있었다 |
conquīreret (그는) 찾고 있었다 |
복수 | conquīrerēmus (우리는) 찾고 있었다 |
conquīrerētis (너희는) 찾고 있었다 |
conquīrerent (그들은) 찾고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conquīsīverim (나는) 찾았다 |
conquīsīverīs (너는) 찾았다 |
conquīsīverit (그는) 찾았다 |
복수 | conquīsīverīmus (우리는) 찾았다 |
conquīsīverītis (너희는) 찾았다 |
conquīsīverint (그들은) 찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | conquīsīvissem (나는) 찾았었다 |
conquīsīvissēs (너는) 찾았었다 |
conquīsīvisset (그는) 찾았었다 |
복수 | conquīsīvissēmus (우리는) 찾았었다 |
conquīsīvissētis (너희는) 찾았었다 |
conquīsīvissent (그들은) 찾았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conquīrar (나는) 찾아지자 |
conquīrāris, conquīrāre (너는) 찾아지자 |
conquīrātur (그는) 찾아지자 |
복수 | conquīrāmur (우리는) 찾아지자 |
conquīrāminī (너희는) 찾아지자 |
conquīrantur (그들은) 찾아지자 |
|
과거 | 단수 | conquīrerer (나는) 찾아지고 있었다 |
conquīrerēris, conquīrerēre (너는) 찾아지고 있었다 |
conquīrerētur (그는) 찾아지고 있었다 |
복수 | conquīrerēmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
conquīrerēminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
conquīrerentur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conquīsītus sim (나는) 찾아졌다 |
conquīsītus sīs (너는) 찾아졌다 |
conquīsītus sit (그는) 찾아졌다 |
복수 | conquīsītī sīmus (우리는) 찾아졌다 |
conquīsītī sītis (너희는) 찾아졌다 |
conquīsītī sint (그들은) 찾아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conquīsītus essem (나는) 찾아졌었다 |
conquīsītus essēs (너는) 찾아졌었다 |
conquīsītus esset (그는) 찾아졌었다 |
복수 | conquīsītī essēmus (우리는) 찾아졌었다 |
conquīsītī essētis (너희는) 찾아졌었다 |
conquīsītī essent (그들은) 찾아졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conquīre (너는) 찾아라 |
||
복수 | conquīrite (너희는) 찾아라 |
|||
미래 | 단수 | conquīritō (네가) 찾게 해라 |
conquīritō (그가) 찾게 해라 |
|
복수 | conquīritōte (너희가) 찾게 해라 |
conquīruntō (그들이) 찾게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conquīrere (너는) 찾아져라 |
||
복수 | conquīriminī (너희는) 찾아져라 |
|||
미래 | 단수 | conquīritor (네가) 찾아지게 해라 |
conquīritor (그가) 찾아지게 해라 |
|
복수 | conquīruntor (그들이) 찾아지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conquīrere 찾음 |
conquīsīvisse 찾았음 |
conquīsītūrus esse 찾겠음 |
수동태 | conquīrī 찾아짐 |
conquīsītus esse 찾아졌음 |
conquīsītum īrī 찾아지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conquīrēns 찾는 |
conquīsītūrus 찾을 |
|
수동태 | conquīsītus 찾아진 |
conquīrendus 찾아질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | conquīsītum 찾기 위해 |
conquīsītū 찾기에 |
ac velim impetratum ab aliquo vestrum ut causas huius infinitae differentiae scrutetur ac reddat, quas mecum ipse plerumque conquiro. (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 15 2:2)
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 15장 2:2)
"Ac dum singula pererrans, tenuato admodum viatico, paupertati meae fomenta conquiro, conspicor medio foro procerum quendam senem:" (Apuleius, Metamorphoses, book 2 21:2)
(아풀레이우스, 변신, 2권 21:2)
si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros conquisieris illam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 2 2:4)
네가 은을 구하듯 그것을 구하고 보물을 찾듯 그것을 찾는다면 (불가타 성경, 잠언, 2장 2:4)
" Opera Domini universa bona valde, et omne, quod praecepit, tempore suo erit! ". Non est dicere: " Quid est hoc? " aut " Ad quid istud? "; omnia enim in tempore suo conquirentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 39 39:21)
아무도 “이게 무어냐? 어찌된 일이냐?”고 말해서는 안 된다. 모든 것이 필요에 따라 창조되었기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 39장 39:21)
et ipsi propter meam simulationem et propter modicum et pusillum vitae tempus decipiantur propter me, et exsecrationem atque maculam meae senectuti conquiram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 6 6:25)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 6장 6:25)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용