- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

explōrō

1변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [스플로:로:] 교회 발음: [스플로:로:]

기본형: explōrō, explōrāre, explōrāvī, explōrātum

  1. 탐험하다, 취조하다
  2. 시험하다, 살펴보다
  3. 조사하다, 수사하다
  1. I explore
  2. I test
  3. I investigate

활용 정보

1변화

예문

  • Nonne ita egerunt patres vestri, quando misi de Cadesbarne ad explorandam terram? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:8)

    저 땅을 살펴보라고 내가 너희 아버지들을 카데스 바르네아에서 보냈을 때에, 그들도 이처럼 하였다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:8)

  • postrīdiē Aenēās cōnstituit terram explōrāre. (Oxford Latin Course I, The meeting of Dido and Aeneas 11:6)

    다음날 Aeneas는 땅을 탐험하기로 결심한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 11:6)

  • Nuntiatumque est regi Iericho et dictum: " Ecce viri ingressi sunt huc per noctem de filiis Israel, ut explorarent terram ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:2)

    그러자 예리코 임금에게, “이스라엘 자손들 가운데에서 몇 사람이 이 땅을 정찰하려고 오늘 밤에 이곳으로 왔습니다.” 하는 보고가 들어갔다. (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:2)

  • Rahab vero meretricem et domum patris eius et omnia, quae habebat, fecit Iosue vivere; et habitavit in medio Israel usque in praesentem diem, eo quod absconderit nuntios, quos miserat Iosue, ut explorarent Iericho. In tempore illo imprecatus est Iosue dicens: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:25)

    여호수아는 창녀 라합과 그의 아버지 집안과 그 여자에게 딸린 모든 이를 살려 주었다. 그래서 그 여자는 오늘날까지 이스라엘 백성 가운데에서 살고 있다. 예리코를 정탐하라고 여호수아가 보낸 심부름꾼들을 그 여자가 숨겨 주었기 때문이다. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:25)

  • Cumque mitteret Iosue de Iericho viros contra Hai, quae est iuxta Bethaven ad orientalem plagam oppidi Bethel, dixit eis: " Ascendite et explorate terram ". Qui praecepta complentes exploraverunt Hai (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 7 7:2)

    예리코에서 여호수아가 베텔 동쪽 벳 아웬 부근에 있는 아이로 사람들을 보내면서, “올라가 그 땅을 정탐하여라.” 하고 말하였다. 그 사람들이 올라가 아이를 정탐하고, (불가타 성경, 여호수아기, 7장 7:2)

유의어

  1. 탐험하다

  2. 시험하다

    • spectō (시험하다, 살펴보다)
    • experior (시험하다)
    • tentō (시도하다, 시험하다, 맛보다)
    • probō (시험하다, 검사하다, 살펴보다)
  3. 조사하다

관련어

명사

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0082%

SEARCH

MENU NAVIGATION