고전 발음: []교회 발음: []
기본형: vestīgō, vestīgāre, vestīgāvī, vestīgātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vestīgō (나는) 찾는다 |
vestīgās (너는) 찾는다 |
vestīgat (그는) 찾는다 |
복수 | vestīgāmus (우리는) 찾는다 |
vestīgātis (너희는) 찾는다 |
vestīgant (그들은) 찾는다 |
|
과거 | 단수 | vestīgābam (나는) 찾고 있었다 |
vestīgābās (너는) 찾고 있었다 |
vestīgābat (그는) 찾고 있었다 |
복수 | vestīgābāmus (우리는) 찾고 있었다 |
vestīgābātis (너희는) 찾고 있었다 |
vestīgābant (그들은) 찾고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vestīgābō (나는) 찾겠다 |
vestīgābis (너는) 찾겠다 |
vestīgābit (그는) 찾겠다 |
복수 | vestīgābimus (우리는) 찾겠다 |
vestīgābitis (너희는) 찾겠다 |
vestīgābunt (그들은) 찾겠다 |
|
완료 | 단수 | vestīgāvī (나는) 찾았다 |
vestīgāvistī (너는) 찾았다 |
vestīgāvit (그는) 찾았다 |
복수 | vestīgāvimus (우리는) 찾았다 |
vestīgāvistis (너희는) 찾았다 |
vestīgāvērunt, vestīgāvēre (그들은) 찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | vestīgāveram (나는) 찾았었다 |
vestīgāverās (너는) 찾았었다 |
vestīgāverat (그는) 찾았었다 |
복수 | vestīgāverāmus (우리는) 찾았었다 |
vestīgāverātis (너희는) 찾았었다 |
vestīgāverant (그들은) 찾았었다 |
|
미래완료 | 단수 | vestīgāverō (나는) 찾았겠다 |
vestīgāveris (너는) 찾았겠다 |
vestīgāverit (그는) 찾았겠다 |
복수 | vestīgāverimus (우리는) 찾았겠다 |
vestīgāveritis (너희는) 찾았겠다 |
vestīgāverint (그들은) 찾았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vestīgor (나는) 찾아진다 |
vestīgāris, vestīgāre (너는) 찾아진다 |
vestīgātur (그는) 찾아진다 |
복수 | vestīgāmur (우리는) 찾아진다 |
vestīgāminī (너희는) 찾아진다 |
vestīgantur (그들은) 찾아진다 |
|
과거 | 단수 | vestīgābar (나는) 찾아지고 있었다 |
vestīgābāris, vestīgābāre (너는) 찾아지고 있었다 |
vestīgābātur (그는) 찾아지고 있었다 |
복수 | vestīgābāmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
vestīgābāminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
vestīgābantur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vestīgābor (나는) 찾아지겠다 |
vestīgāberis, vestīgābere (너는) 찾아지겠다 |
vestīgābitur (그는) 찾아지겠다 |
복수 | vestīgābimur (우리는) 찾아지겠다 |
vestīgābiminī (너희는) 찾아지겠다 |
vestīgābuntur (그들은) 찾아지겠다 |
|
완료 | 단수 | vestīgātus sum (나는) 찾아졌다 |
vestīgātus es (너는) 찾아졌다 |
vestīgātus est (그는) 찾아졌다 |
복수 | vestīgātī sumus (우리는) 찾아졌다 |
vestīgātī estis (너희는) 찾아졌다 |
vestīgātī sunt (그들은) 찾아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | vestīgātus eram (나는) 찾아졌었다 |
vestīgātus erās (너는) 찾아졌었다 |
vestīgātus erat (그는) 찾아졌었다 |
복수 | vestīgātī erāmus (우리는) 찾아졌었다 |
vestīgātī erātis (너희는) 찾아졌었다 |
vestīgātī erant (그들은) 찾아졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | vestīgātus erō (나는) 찾아졌겠다 |
vestīgātus eris (너는) 찾아졌겠다 |
vestīgātus erit (그는) 찾아졌겠다 |
복수 | vestīgātī erimus (우리는) 찾아졌겠다 |
vestīgātī eritis (너희는) 찾아졌겠다 |
vestīgātī erunt (그들은) 찾아졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vestīgem (나는) 찾자 |
vestīgēs (너는) 찾자 |
vestīget (그는) 찾자 |
복수 | vestīgēmus (우리는) 찾자 |
vestīgētis (너희는) 찾자 |
vestīgent (그들은) 찾자 |
|
과거 | 단수 | vestīgārem (나는) 찾고 있었다 |
vestīgārēs (너는) 찾고 있었다 |
vestīgāret (그는) 찾고 있었다 |
복수 | vestīgārēmus (우리는) 찾고 있었다 |
vestīgārētis (너희는) 찾고 있었다 |
vestīgārent (그들은) 찾고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vestīgāverim (나는) 찾았다 |
vestīgāverīs (너는) 찾았다 |
vestīgāverit (그는) 찾았다 |
복수 | vestīgāverīmus (우리는) 찾았다 |
vestīgāverītis (너희는) 찾았다 |
vestīgāverint (그들은) 찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | vestīgāvissem (나는) 찾았었다 |
vestīgāvissēs (너는) 찾았었다 |
vestīgāvisset (그는) 찾았었다 |
복수 | vestīgāvissēmus (우리는) 찾았었다 |
vestīgāvissētis (너희는) 찾았었다 |
vestīgāvissent (그들은) 찾았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vestīger (나는) 찾아지자 |
vestīgēris, vestīgēre (너는) 찾아지자 |
vestīgētur (그는) 찾아지자 |
복수 | vestīgēmur (우리는) 찾아지자 |
vestīgēminī (너희는) 찾아지자 |
vestīgentur (그들은) 찾아지자 |
|
과거 | 단수 | vestīgārer (나는) 찾아지고 있었다 |
vestīgārēris, vestīgārēre (너는) 찾아지고 있었다 |
vestīgārētur (그는) 찾아지고 있었다 |
복수 | vestīgārēmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
vestīgārēminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
vestīgārentur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vestīgātus sim (나는) 찾아졌다 |
vestīgātus sīs (너는) 찾아졌다 |
vestīgātus sit (그는) 찾아졌다 |
복수 | vestīgātī sīmus (우리는) 찾아졌다 |
vestīgātī sītis (너희는) 찾아졌다 |
vestīgātī sint (그들은) 찾아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | vestīgātus essem (나는) 찾아졌었다 |
vestīgātus essēs (너는) 찾아졌었다 |
vestīgātus esset (그는) 찾아졌었다 |
복수 | vestīgātī essēmus (우리는) 찾아졌었다 |
vestīgātī essētis (너희는) 찾아졌었다 |
vestīgātī essent (그들은) 찾아졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vestīgā (너는) 찾아라 |
||
복수 | vestīgāte (너희는) 찾아라 |
|||
미래 | 단수 | vestīgātō (네가) 찾게 해라 |
vestīgātō (그가) 찾게 해라 |
|
복수 | vestīgātōte (너희가) 찾게 해라 |
vestīgantō (그들이) 찾게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vestīgāre (너는) 찾아져라 |
||
복수 | vestīgāminī (너희는) 찾아져라 |
|||
미래 | 단수 | vestīgātor (네가) 찾아지게 해라 |
vestīgātor (그가) 찾아지게 해라 |
|
복수 | vestīgantor (그들이) 찾아지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vestīgāre 찾음 |
vestīgāvisse 찾았음 |
vestīgātūrus esse 찾겠음 |
수동태 | vestīgārī 찾아짐 |
vestīgātus esse 찾아졌음 |
vestīgātum īrī 찾아지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vestīgāns 찾는 |
vestīgātūrus 찾을 |
|
수동태 | vestīgātus 찾아진 |
vestīgandus 찾아질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | vestīgātum 찾기 위해 |
vestīgātū 찾기에 |
Haec ut opera circumit, per familias, puerum vestigat; (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 4 4:103)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 4:103)
"Iamque apud frondosum tumulum ramorumque densis tegminibus umbrosum, prospectu vestigatorum obsaeptis capreis, canes venationis indagini generosae, mandato cubili residentes invaderent bestias, immittuntur;" (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:18)
(아풀레이우스, 변신, 8권 1:18)
At ubi fiducia latendi pleniore capta partes opimas quasque devorabam et iucundiora eligens abligurribam dulcia, suspicio noni exilis fratrum pupugit animos et quamquam de me nihil etiam tum tale crederent, tamen cotidiani damni studiose vestigabant reum Illi vero postremo etiam mutuo sese rapinae turpissimae criminabantur, iamque curam diligentiorem et acriorem custodelam et dinumerationem adhibebant partium. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 14:2)
(아풀레이우스, 변신, 10권 14:2)
cum illuc venisset, ita intepuit, ut neque in Gabinii regis inquireret necem, necque inusta rei publicae vulnera, quo sinente vel agente segnius evenissent, curatius vestigaret: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 5 3:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 3:2)
uerum haec ferme communi quodam errore imperitorum philosophis obiectantur, ut partim eorum qui corporum causas meras et simplicis rimantur irreligiosos putent eoque aiant deos abnuere, ut Anaxagoram et Leucippum et Democritum et Epicurum ceterosque rerum naturae patronos, partim autem, qui prouidentiam mundi curiosius uestigant et impensius deos celebrant, eos uero uulgo magos nominent, quasi facere etiam sciant quae sciant fieri, ut olim fuere Epimenides et Orpheus et Pythagoras et Ostanes, ac dein similiter suspectata Empedocli catharmoe, Socrati daemonion, Platonis το` ἀγαθόν. gratulor igitur mihi, cum et ego tot ac tantis uiris adnumeror. (Apuleius, Apologia 25:1)
(아풀레이우스, 변명 25:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용