라틴어-한국어 사전 검색

cōnsēdāminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnsēdō의 현재 수동태 직설법 2인칭 복수형 ) (너희는) 침묵된다

    형태분석: cōnsēd(어간) + a(어간모음) + minī(인칭어미)

  • (cōnsēdō의 현재 수동태 명령법 2인칭 복수형 ) (너희는) 침묵되어라

    형태분석: cōnsēd(어간) + ā(어간모음) + minī(인칭어미)

cōnsēdō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnsēdō, cōnsēdāre, cōnsēdāvī, cōnsēdātum

  1. 침묵하다, 조용하다, 진정시키다
  1. I still, allay or quiet

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsēdō

(나는) 침묵한다

cōnsēdās

(너는) 침묵한다

cōnsēdat

(그는) 침묵한다

복수 cōnsēdāmus

(우리는) 침묵한다

cōnsēdātis

(너희는) 침묵한다

cōnsēdant

(그들은) 침묵한다

과거단수 cōnsēdābam

(나는) 침묵하고 있었다

cōnsēdābās

(너는) 침묵하고 있었다

cōnsēdābat

(그는) 침묵하고 있었다

복수 cōnsēdābāmus

(우리는) 침묵하고 있었다

cōnsēdābātis

(너희는) 침묵하고 있었다

cōnsēdābant

(그들은) 침묵하고 있었다

미래단수 cōnsēdābō

(나는) 침묵하겠다

cōnsēdābis

(너는) 침묵하겠다

cōnsēdābit

(그는) 침묵하겠다

복수 cōnsēdābimus

(우리는) 침묵하겠다

cōnsēdābitis

(너희는) 침묵하겠다

cōnsēdābunt

(그들은) 침묵하겠다

완료단수 cōnsēdāvī

(나는) 침묵했다

cōnsēdāvistī

(너는) 침묵했다

cōnsēdāvit

(그는) 침묵했다

복수 cōnsēdāvimus

(우리는) 침묵했다

cōnsēdāvistis

(너희는) 침묵했다

cōnsēdāvērunt, cōnsēdāvēre

(그들은) 침묵했다

과거완료단수 cōnsēdāveram

(나는) 침묵했었다

cōnsēdāverās

(너는) 침묵했었다

cōnsēdāverat

(그는) 침묵했었다

복수 cōnsēdāverāmus

(우리는) 침묵했었다

cōnsēdāverātis

(너희는) 침묵했었다

cōnsēdāverant

(그들은) 침묵했었다

미래완료단수 cōnsēdāverō

(나는) 침묵했겠다

cōnsēdāveris

(너는) 침묵했겠다

cōnsēdāverit

(그는) 침묵했겠다

복수 cōnsēdāverimus

(우리는) 침묵했겠다

cōnsēdāveritis

(너희는) 침묵했겠다

cōnsēdāverint

(그들은) 침묵했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsēdor

(나는) 침묵된다

cōnsēdāris, cōnsēdāre

(너는) 침묵된다

cōnsēdātur

(그는) 침묵된다

복수 cōnsēdāmur

(우리는) 침묵된다

cōnsēdāminī

(너희는) 침묵된다

cōnsēdantur

(그들은) 침묵된다

과거단수 cōnsēdābar

(나는) 침묵되고 있었다

cōnsēdābāris, cōnsēdābāre

(너는) 침묵되고 있었다

cōnsēdābātur

(그는) 침묵되고 있었다

복수 cōnsēdābāmur

(우리는) 침묵되고 있었다

cōnsēdābāminī

(너희는) 침묵되고 있었다

cōnsēdābantur

(그들은) 침묵되고 있었다

미래단수 cōnsēdābor

(나는) 침묵되겠다

cōnsēdāberis, cōnsēdābere

(너는) 침묵되겠다

cōnsēdābitur

(그는) 침묵되겠다

복수 cōnsēdābimur

(우리는) 침묵되겠다

cōnsēdābiminī

(너희는) 침묵되겠다

cōnsēdābuntur

(그들은) 침묵되겠다

완료단수 cōnsēdātus sum

(나는) 침묵되었다

cōnsēdātus es

(너는) 침묵되었다

cōnsēdātus est

(그는) 침묵되었다

복수 cōnsēdātī sumus

(우리는) 침묵되었다

cōnsēdātī estis

(너희는) 침묵되었다

cōnsēdātī sunt

(그들은) 침묵되었다

과거완료단수 cōnsēdātus eram

(나는) 침묵되었었다

cōnsēdātus erās

(너는) 침묵되었었다

cōnsēdātus erat

(그는) 침묵되었었다

복수 cōnsēdātī erāmus

(우리는) 침묵되었었다

cōnsēdātī erātis

(너희는) 침묵되었었다

cōnsēdātī erant

(그들은) 침묵되었었다

미래완료단수 cōnsēdātus erō

(나는) 침묵되었겠다

cōnsēdātus eris

(너는) 침묵되었겠다

cōnsēdātus erit

(그는) 침묵되었겠다

복수 cōnsēdātī erimus

(우리는) 침묵되었겠다

cōnsēdātī eritis

(너희는) 침묵되었겠다

cōnsēdātī erunt

(그들은) 침묵되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsēdem

(나는) 침묵하자

cōnsēdēs

(너는) 침묵하자

cōnsēdet

(그는) 침묵하자

복수 cōnsēdēmus

(우리는) 침묵하자

cōnsēdētis

(너희는) 침묵하자

cōnsēdent

(그들은) 침묵하자

과거단수 cōnsēdārem

(나는) 침묵하고 있었다

cōnsēdārēs

(너는) 침묵하고 있었다

cōnsēdāret

(그는) 침묵하고 있었다

복수 cōnsēdārēmus

(우리는) 침묵하고 있었다

cōnsēdārētis

(너희는) 침묵하고 있었다

cōnsēdārent

(그들은) 침묵하고 있었다

완료단수 cōnsēdāverim

(나는) 침묵했다

cōnsēdāverīs

(너는) 침묵했다

cōnsēdāverit

(그는) 침묵했다

복수 cōnsēdāverīmus

(우리는) 침묵했다

cōnsēdāverītis

(너희는) 침묵했다

cōnsēdāverint

(그들은) 침묵했다

과거완료단수 cōnsēdāvissem

(나는) 침묵했었다

cōnsēdāvissēs

(너는) 침묵했었다

cōnsēdāvisset

(그는) 침묵했었다

복수 cōnsēdāvissēmus

(우리는) 침묵했었다

cōnsēdāvissētis

(너희는) 침묵했었다

cōnsēdāvissent

(그들은) 침묵했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsēder

(나는) 침묵되자

cōnsēdēris, cōnsēdēre

(너는) 침묵되자

cōnsēdētur

(그는) 침묵되자

복수 cōnsēdēmur

(우리는) 침묵되자

cōnsēdēminī

(너희는) 침묵되자

cōnsēdentur

(그들은) 침묵되자

과거단수 cōnsēdārer

(나는) 침묵되고 있었다

cōnsēdārēris, cōnsēdārēre

(너는) 침묵되고 있었다

cōnsēdārētur

(그는) 침묵되고 있었다

복수 cōnsēdārēmur

(우리는) 침묵되고 있었다

cōnsēdārēminī

(너희는) 침묵되고 있었다

cōnsēdārentur

(그들은) 침묵되고 있었다

완료단수 cōnsēdātus sim

(나는) 침묵되었다

cōnsēdātus sīs

(너는) 침묵되었다

cōnsēdātus sit

(그는) 침묵되었다

복수 cōnsēdātī sīmus

(우리는) 침묵되었다

cōnsēdātī sītis

(너희는) 침묵되었다

cōnsēdātī sint

(그들은) 침묵되었다

과거완료단수 cōnsēdātus essem

(나는) 침묵되었었다

cōnsēdātus essēs

(너는) 침묵되었었다

cōnsēdātus esset

(그는) 침묵되었었다

복수 cōnsēdātī essēmus

(우리는) 침묵되었었다

cōnsēdātī essētis

(너희는) 침묵되었었다

cōnsēdātī essent

(그들은) 침묵되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsēdā

(너는) 침묵해라

복수 cōnsēdāte

(너희는) 침묵해라

미래단수 cōnsēdātō

(네가) 침묵하게 해라

cōnsēdātō

(그가) 침묵하게 해라

복수 cōnsēdātōte

(너희가) 침묵하게 해라

cōnsēdantō

(그들이) 침묵하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsēdāre

(너는) 침묵되어라

복수 cōnsēdāminī

(너희는) 침묵되어라

미래단수 cōnsēdātor

(네가) 침묵되게 해라

cōnsēdātor

(그가) 침묵되게 해라

복수 cōnsēdantor

(그들이) 침묵되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnsēdāre

침묵함

cōnsēdāvisse

침묵했음

cōnsēdātūrus esse

침묵하겠음

수동태 cōnsēdārī

침묵됨

cōnsēdātus esse

침묵되었음

cōnsēdātum īrī

침묵되겠음

분사

현재완료미래
능동태 cōnsēdāns

침묵하는

cōnsēdātūrus

침묵할

수동태 cōnsēdātus

침묵된

cōnsēdandus

침묵될

목적분사

대격탈격
형태 cōnsēdātum

침묵하기 위해

cōnsēdātū

침묵하기에

예문

  • hic pars sub umbra palmitis adulti, quam stipitibus altatis cancellatimque pendentibus pampinus superducta texuerat, pars caespite in viridi sed floribus odoro consedaramus. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 5, Sidonius Eriphio suo salutem 4:4)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 5권, 4:4)

유의어

  1. 침묵하다

    • quiēscō (가만히 있다, 조용히 있다)
    • sōpiō (조용히 시키다, 진정시키다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION