고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsōpiō, cōnsōpīre, cōnsōpīvī, cōnsōpitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsōpiō (나는) 자장가를 부르다 |
cōnsōpīs (너는) 자장가를 부르다 |
cōnsōpit (그는) 자장가를 부르다 |
복수 | cōnsōpīmus (우리는) 자장가를 부르다 |
cōnsōpītis (너희는) 자장가를 부르다 |
cōnsōpiunt (그들은) 자장가를 부르다 |
|
과거 | 단수 | cōnsōpiēbam (나는) 자장가를 부르고 있었다 |
cōnsōpiēbās (너는) 자장가를 부르고 있었다 |
cōnsōpiēbat (그는) 자장가를 부르고 있었다 |
복수 | cōnsōpiēbāmus (우리는) 자장가를 부르고 있었다 |
cōnsōpiēbātis (너희는) 자장가를 부르고 있었다 |
cōnsōpiēbant (그들은) 자장가를 부르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsōpiam (나는) 자장가를 부르겠다 |
cōnsōpiēs (너는) 자장가를 부르겠다 |
cōnsōpiet (그는) 자장가를 부르겠다 |
복수 | cōnsōpiēmus (우리는) 자장가를 부르겠다 |
cōnsōpiētis (너희는) 자장가를 부르겠다 |
cōnsōpient (그들은) 자장가를 부르겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsōpīvī (나는) 자장가를 불렀다 |
cōnsōpīvistī (너는) 자장가를 불렀다 |
cōnsōpīvit (그는) 자장가를 불렀다 |
복수 | cōnsōpīvimus (우리는) 자장가를 불렀다 |
cōnsōpīvistis (너희는) 자장가를 불렀다 |
cōnsōpīvērunt, cōnsōpīvēre (그들은) 자장가를 불렀다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsōpīveram (나는) 자장가를 불렀었다 |
cōnsōpīverās (너는) 자장가를 불렀었다 |
cōnsōpīverat (그는) 자장가를 불렀었다 |
복수 | cōnsōpīverāmus (우리는) 자장가를 불렀었다 |
cōnsōpīverātis (너희는) 자장가를 불렀었다 |
cōnsōpīverant (그들은) 자장가를 불렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsōpīverō (나는) 자장가를 불렀겠다 |
cōnsōpīveris (너는) 자장가를 불렀겠다 |
cōnsōpīverit (그는) 자장가를 불렀겠다 |
복수 | cōnsōpīverimus (우리는) 자장가를 불렀겠다 |
cōnsōpīveritis (너희는) 자장가를 불렀겠다 |
cōnsōpīverint (그들은) 자장가를 불렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsōpior (나는) 자장가를 불러지다 |
cōnsōpīris, cōnsōpīre (너는) 자장가를 불러지다 |
cōnsōpītur (그는) 자장가를 불러지다 |
복수 | cōnsōpīmur (우리는) 자장가를 불러지다 |
cōnsōpīminī (너희는) 자장가를 불러지다 |
cōnsōpiuntur (그들은) 자장가를 불러지다 |
|
과거 | 단수 | cōnsōpiēbar (나는) 자장가를 불러지고 있었다 |
cōnsōpiēbāris, cōnsōpiēbāre (너는) 자장가를 불러지고 있었다 |
cōnsōpiēbātur (그는) 자장가를 불러지고 있었다 |
복수 | cōnsōpiēbāmur (우리는) 자장가를 불러지고 있었다 |
cōnsōpiēbāminī (너희는) 자장가를 불러지고 있었다 |
cōnsōpiēbantur (그들은) 자장가를 불러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsōpiar (나는) 자장가를 불러지겠다 |
cōnsōpiēris, cōnsōpiēre (너는) 자장가를 불러지겠다 |
cōnsōpiētur (그는) 자장가를 불러지겠다 |
복수 | cōnsōpiēmur (우리는) 자장가를 불러지겠다 |
cōnsōpiēminī (너희는) 자장가를 불러지겠다 |
cōnsōpientur (그들은) 자장가를 불러지겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsōpitus sum (나는) 자장가를 불러졌다 |
cōnsōpitus es (너는) 자장가를 불러졌다 |
cōnsōpitus est (그는) 자장가를 불러졌다 |
복수 | cōnsōpitī sumus (우리는) 자장가를 불러졌다 |
cōnsōpitī estis (너희는) 자장가를 불러졌다 |
cōnsōpitī sunt (그들은) 자장가를 불러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsōpitus eram (나는) 자장가를 불러졌었다 |
cōnsōpitus erās (너는) 자장가를 불러졌었다 |
cōnsōpitus erat (그는) 자장가를 불러졌었다 |
복수 | cōnsōpitī erāmus (우리는) 자장가를 불러졌었다 |
cōnsōpitī erātis (너희는) 자장가를 불러졌었다 |
cōnsōpitī erant (그들은) 자장가를 불러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsōpitus erō (나는) 자장가를 불러졌겠다 |
cōnsōpitus eris (너는) 자장가를 불러졌겠다 |
cōnsōpitus erit (그는) 자장가를 불러졌겠다 |
복수 | cōnsōpitī erimus (우리는) 자장가를 불러졌겠다 |
cōnsōpitī eritis (너희는) 자장가를 불러졌겠다 |
cōnsōpitī erunt (그들은) 자장가를 불러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsōpiam (나는) 자장가를 부르자 |
cōnsōpiās (너는) 자장가를 부르자 |
cōnsōpiat (그는) 자장가를 부르자 |
복수 | cōnsōpiāmus (우리는) 자장가를 부르자 |
cōnsōpiātis (너희는) 자장가를 부르자 |
cōnsōpiant (그들은) 자장가를 부르자 |
|
과거 | 단수 | cōnsōpīrem (나는) 자장가를 부르고 있었다 |
cōnsōpīrēs (너는) 자장가를 부르고 있었다 |
cōnsōpīret (그는) 자장가를 부르고 있었다 |
복수 | cōnsōpīrēmus (우리는) 자장가를 부르고 있었다 |
cōnsōpīrētis (너희는) 자장가를 부르고 있었다 |
cōnsōpīrent (그들은) 자장가를 부르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsōpīverim (나는) 자장가를 불렀다 |
cōnsōpīverīs (너는) 자장가를 불렀다 |
cōnsōpīverit (그는) 자장가를 불렀다 |
복수 | cōnsōpīverīmus (우리는) 자장가를 불렀다 |
cōnsōpīverītis (너희는) 자장가를 불렀다 |
cōnsōpīverint (그들은) 자장가를 불렀다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsōpīvissem (나는) 자장가를 불렀었다 |
cōnsōpīvissēs (너는) 자장가를 불렀었다 |
cōnsōpīvisset (그는) 자장가를 불렀었다 |
복수 | cōnsōpīvissēmus (우리는) 자장가를 불렀었다 |
cōnsōpīvissētis (너희는) 자장가를 불렀었다 |
cōnsōpīvissent (그들은) 자장가를 불렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsōpiar (나는) 자장가를 불러지자 |
cōnsōpiāris, cōnsōpiāre (너는) 자장가를 불러지자 |
cōnsōpiātur (그는) 자장가를 불러지자 |
복수 | cōnsōpiāmur (우리는) 자장가를 불러지자 |
cōnsōpiāminī (너희는) 자장가를 불러지자 |
cōnsōpiantur (그들은) 자장가를 불러지자 |
|
과거 | 단수 | cōnsōpīrer (나는) 자장가를 불러지고 있었다 |
cōnsōpīrēris, cōnsōpīrēre (너는) 자장가를 불러지고 있었다 |
cōnsōpīrētur (그는) 자장가를 불러지고 있었다 |
복수 | cōnsōpīrēmur (우리는) 자장가를 불러지고 있었다 |
cōnsōpīrēminī (너희는) 자장가를 불러지고 있었다 |
cōnsōpīrentur (그들은) 자장가를 불러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsōpitus sim (나는) 자장가를 불러졌다 |
cōnsōpitus sīs (너는) 자장가를 불러졌다 |
cōnsōpitus sit (그는) 자장가를 불러졌다 |
복수 | cōnsōpitī sīmus (우리는) 자장가를 불러졌다 |
cōnsōpitī sītis (너희는) 자장가를 불러졌다 |
cōnsōpitī sint (그들은) 자장가를 불러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsōpitus essem (나는) 자장가를 불러졌었다 |
cōnsōpitus essēs (너는) 자장가를 불러졌었다 |
cōnsōpitus esset (그는) 자장가를 불러졌었다 |
복수 | cōnsōpitī essēmus (우리는) 자장가를 불러졌었다 |
cōnsōpitī essētis (너희는) 자장가를 불러졌었다 |
cōnsōpitī essent (그들은) 자장가를 불러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsōpī (너는) 자장가를 불러라 |
||
복수 | cōnsōpīte (너희는) 자장가를 불러라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsōpītō (네가) 자장가를 부르게 해라 |
cōnsōpītō (그가) 자장가를 부르게 해라 |
|
복수 | cōnsōpītōte (너희가) 자장가를 부르게 해라 |
cōnsōpiuntō (그들이) 자장가를 부르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsōpīre (너는) 자장가를 불러져라 |
||
복수 | cōnsōpīminī (너희는) 자장가를 불러져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsōpītor (네가) 자장가를 불러지게 해라 |
cōnsōpītor (그가) 자장가를 불러지게 해라 |
|
복수 | cōnsōpiuntor (그들이) 자장가를 불러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsōpīre 자장가를 부름 |
cōnsōpīvisse 자장가를 불렀음 |
cōnsōpitūrus esse 자장가를 부르겠음 |
수동태 | cōnsōpīrī 자장가를 불러짐 |
cōnsōpitus esse 자장가를 불러졌음 |
cōnsōpitum īrī 자장가를 불러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsōpiēns 자장가를 부르는 |
cōnsōpitūrus 자장가를 부를 |
|
수동태 | cōnsōpitus 자장가를 불러진 |
cōnsōpiendus 자장가를 불러질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnsōpitum 자장가를 부르기 위해 |
cōnsōpitū 자장가를 부르기에 |
Quarum altera erat ut regem consopirent donec nuptiae Britannicae essent consummatae. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM QUARTUM 22:2)
(, , 22:2)
Utque dispositorum roboraret effectum, dissidentes Christianorum antistites cum plebe discissa in palatium intromissos, monebat civilius, ut discordiis consopitis, quisque nullo vetante, religioni suae serviret intrepidus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 5 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 3:1)
Et si emissa lentius arcu invalido, - ictu enim rapidiore exstinguitur, - haeserit usquam, tenaciter cremat, aquisque conspersa acriores excitat aestus incendiorum, nec remedio ullo quam superiacto pulvere consopitur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 4 15:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 15:1)
In hac regione oleum conficitur Medicum, quo illitum telum, si emissum lentius laxiore arcu (nam ictu exstinguitur rapido) haeserit usquam, tenaciter cremat, et si aqua voluerit obruere quisquam, aestus excitat acriores incendiorum, nec remedio ullo quam iactu pulveris consopitur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 6 37:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 37:1)
militari scientia vero, qua superabat praesentes, futura coniciens, de coniuratis quaestiones agitari prohibuit, ne formidine sparsa per multos, reviviscerent provinciarum turbines consopiti. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 3 6:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 6:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용