라틴어-한국어 사전 검색

corporibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (corpus의 복수 여격형) 몸들에게

    형태분석: corpor(어간) + ibus(어미)

  • (corpus의 복수 탈격형) 몸들로

    형태분석: corpor(어간) + ibus(어미)

corpus

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 신체 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: corpus, corporis

어원: 1 CER-

  1. 몸, 신체, 물질, 물체, 재질
  2. 살, 살점
  3. 시체, 사체
  4. 굴대, 기둥
  5. 틀, 몸체, 체계, 구조
  6. 나무 껍질 속의 나무 속살 (비유적으로)
  7. 특정한 주제나 작가의 글 모음
  1. Body, substance, material.
  2. The flesh of an animal's body.
  3. A lifeless body, corpse
  4. The trunk or shaft of something.
  5. A frame, body, system, structure, community, corporation.
  6. (figuratively) The wood under the bark of a tree.
  7. (Medieval) a collection of writings by a single author or addressing a certain topic

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 corpus

몸이

corpora

몸들이

속격 corporis

몸의

corporum

몸들의

여격 corporī

몸에게

corporibus

몸들에게

대격 corpus

몸을

corpora

몸들을

탈격 corpore

몸으로

corporibus

몸들로

호격 corpus

몸아

corpora

몸들아

예문

  • Venerunt quoque anno secundo et dixerunt ei: " Non celamus dominum nostrum quod, deficiente pecunia, pecora transierunt ad dominum nostrum; nec clam te est quod absque corporibus et terra nihil habeamus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:18)

    그해가 다 지나 이듬해가 되자, 그들이 다시 요셉에게 와서 말하였다. “저희가 나리께 무엇을 숨길 수 있겠습니까? 돈은 떨어졌고 가축 떼도 이제 다 나리 것입니다. 이제 나리께 갖다 드릴 것이라고는 저희 몸과 농토밖에 남지 않았습니다. (불가타 성경, 창세기, 47장 47:18)

  • Et fruges eius multiplicantur regibus, quos posuisti super nos propter peccata nostra, et corporibus nostris dominantur et iumentis nostris secundum voluntatem suam, et in tribulatione magna sumus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 9 9:37)

    이 땅의 풍성한 소출은 저희 죄 때문에 당신께서 저희 위에 세우신 임금들에게 갑니다. 그들은 저희 몸뚱이도 저희 가축도 마음대로 부립니다. 저희는 큰 곤경에 빠져 있습니다.” (불가타 성경, 느헤미야기, 9장 9:37)

  • Paratae sunt derisoribus virgae, et plagae stultorum corporibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 19 19:29)

    빈정꾼들에게는 형벌이, 우둔한 자들의 등에는 매가 마련되어 있다. (불가타 성경, 잠언, 19장 19:29)

  • 27 Et congregati satrapae, magistratus et iudices et potentes regis contemplabantur viros illos, quoniam nihil potestatis habuisset ignis in corporibus eorum, et capillus capitis eorum non esset adustus, et sarabara eorum non fuissent immutata, et odor ignis non transisset per eos. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 3 3:94)

    총독들과 태수들과 지방관들과 임금의 자문관들이 모여 와서는, 불도 그 사람들의 몸을 어찌하지 못하여, 머리카락 하나 그을리지 않고 겉옷도 아무렇지 않을뿐더러, 불길에 닿은 냄새조차 나지 않음을 보았다. (불가타 성경, 다니엘서, 3장 3:94)

  • At hostes, etiam in extrema spe salutis, tantam virtutem praestiterunt ut, cum primi eorum cecidissent, proximi iacentibus insisterent atque ex eorum corporibus pugnarent, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXVII 27:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 27장 27:3)

유의어 사전

cadaver는 단순히 물질적인 존재로써의 시체를 나타내는 반면, corpus는 인격의 잔재로써의 시체를 가리키기에 감정과 함께 표현되는 경우가 많다. (vi. 45.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 시체

  2. 굴대

  3. 나무 껍질 속의 나무 속살

    • mamma (a protuberance on tree bark)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1611%

SEARCH

MENU NAVIGATION