고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dissideō, dissidēre, dissēdī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissideō (나는) 따로 앉는다 |
dissidēs (너는) 따로 앉는다 |
dissidet (그는) 따로 앉는다 |
복수 | dissidēmus (우리는) 따로 앉는다 |
dissidētis (너희는) 따로 앉는다 |
dissident (그들은) 따로 앉는다 |
|
과거 | 단수 | dissidēbam (나는) 따로 앉고 있었다 |
dissidēbās (너는) 따로 앉고 있었다 |
dissidēbat (그는) 따로 앉고 있었다 |
복수 | dissidēbāmus (우리는) 따로 앉고 있었다 |
dissidēbātis (너희는) 따로 앉고 있었다 |
dissidēbant (그들은) 따로 앉고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dissidēbō (나는) 따로 앉겠다 |
dissidēbis (너는) 따로 앉겠다 |
dissidēbit (그는) 따로 앉겠다 |
복수 | dissidēbimus (우리는) 따로 앉겠다 |
dissidēbitis (너희는) 따로 앉겠다 |
dissidēbunt (그들은) 따로 앉겠다 |
|
완료 | 단수 | dissēdī (나는) 따로 앉았다 |
dissēdistī (너는) 따로 앉았다 |
dissēdit (그는) 따로 앉았다 |
복수 | dissēdimus (우리는) 따로 앉았다 |
dissēdistis (너희는) 따로 앉았다 |
dissēdērunt, dissēdēre (그들은) 따로 앉았다 |
|
과거완료 | 단수 | dissēderam (나는) 따로 앉았었다 |
dissēderās (너는) 따로 앉았었다 |
dissēderat (그는) 따로 앉았었다 |
복수 | dissēderāmus (우리는) 따로 앉았었다 |
dissēderātis (너희는) 따로 앉았었다 |
dissēderant (그들은) 따로 앉았었다 |
|
미래완료 | 단수 | dissēderō (나는) 따로 앉았겠다 |
dissēderis (너는) 따로 앉았겠다 |
dissēderit (그는) 따로 앉았겠다 |
복수 | dissēderimus (우리는) 따로 앉았겠다 |
dissēderitis (너희는) 따로 앉았겠다 |
dissēderint (그들은) 따로 앉았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissideor (나는) 따로 앉어진다 |
dissidēris, dissidēre (너는) 따로 앉어진다 |
dissidētur (그는) 따로 앉어진다 |
복수 | dissidēmur (우리는) 따로 앉어진다 |
dissidēminī (너희는) 따로 앉어진다 |
dissidentur (그들은) 따로 앉어진다 |
|
과거 | 단수 | dissidēbar (나는) 따로 앉어지고 있었다 |
dissidēbāris, dissidēbāre (너는) 따로 앉어지고 있었다 |
dissidēbātur (그는) 따로 앉어지고 있었다 |
복수 | dissidēbāmur (우리는) 따로 앉어지고 있었다 |
dissidēbāminī (너희는) 따로 앉어지고 있었다 |
dissidēbantur (그들은) 따로 앉어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dissidēbor (나는) 따로 앉어지겠다 |
dissidēberis, dissidēbere (너는) 따로 앉어지겠다 |
dissidēbitur (그는) 따로 앉어지겠다 |
복수 | dissidēbimur (우리는) 따로 앉어지겠다 |
dissidēbiminī (너희는) 따로 앉어지겠다 |
dissidēbuntur (그들은) 따로 앉어지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissideam (나는) 따로 앉자 |
dissideās (너는) 따로 앉자 |
dissideat (그는) 따로 앉자 |
복수 | dissideāmus (우리는) 따로 앉자 |
dissideātis (너희는) 따로 앉자 |
dissideant (그들은) 따로 앉자 |
|
과거 | 단수 | dissidērem (나는) 따로 앉고 있었다 |
dissidērēs (너는) 따로 앉고 있었다 |
dissidēret (그는) 따로 앉고 있었다 |
복수 | dissidērēmus (우리는) 따로 앉고 있었다 |
dissidērētis (너희는) 따로 앉고 있었다 |
dissidērent (그들은) 따로 앉고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dissēderim (나는) 따로 앉았다 |
dissēderīs (너는) 따로 앉았다 |
dissēderit (그는) 따로 앉았다 |
복수 | dissēderīmus (우리는) 따로 앉았다 |
dissēderītis (너희는) 따로 앉았다 |
dissēderint (그들은) 따로 앉았다 |
|
과거완료 | 단수 | dissēdissem (나는) 따로 앉았었다 |
dissēdissēs (너는) 따로 앉았었다 |
dissēdisset (그는) 따로 앉았었다 |
복수 | dissēdissēmus (우리는) 따로 앉았었다 |
dissēdissētis (너희는) 따로 앉았었다 |
dissēdissent (그들은) 따로 앉았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissidear (나는) 따로 앉어지자 |
dissideāris, dissideāre (너는) 따로 앉어지자 |
dissideātur (그는) 따로 앉어지자 |
복수 | dissideāmur (우리는) 따로 앉어지자 |
dissideāminī (너희는) 따로 앉어지자 |
dissideantur (그들은) 따로 앉어지자 |
|
과거 | 단수 | dissidērer (나는) 따로 앉어지고 있었다 |
dissidērēris, dissidērēre (너는) 따로 앉어지고 있었다 |
dissidērētur (그는) 따로 앉어지고 있었다 |
복수 | dissidērēmur (우리는) 따로 앉어지고 있었다 |
dissidērēminī (너희는) 따로 앉어지고 있었다 |
dissidērentur (그들은) 따로 앉어지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissidē (너는) 따로 앉아라 |
||
복수 | dissidēte (너희는) 따로 앉아라 |
|||
미래 | 단수 | dissidētō (네가) 따로 앉게 해라 |
dissidētō (그가) 따로 앉게 해라 |
|
복수 | dissidētōte (너희가) 따로 앉게 해라 |
dissidentō (그들이) 따로 앉게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissidēre (너는) 따로 앉어져라 |
||
복수 | dissidēminī (너희는) 따로 앉어져라 |
|||
미래 | 단수 | dissidētor (네가) 따로 앉어지게 해라 |
dissidētor (그가) 따로 앉어지게 해라 |
|
복수 | dissidentor (그들이) 따로 앉어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dissidēre 따로 앉음 |
dissēdisse 따로 앉았음 |
|
수동태 | dissidērī 따로 앉어짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dissidēns 따로 앉는 |
||
수동태 | dissidendus 따로 앉어질 |
si forte subucula pexae trita subest tunicae, uel si toga dissidet impar,rides: (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, I 1:56)
(호라티우스의 첫번째 편지, 01 1:56)
Tempore quo primis auspiciis in mundanum fulgorem surgeret victura dum erunt homines Roma, ut augeretur sublimibus incrementis, foedere pacis aeternae Virtus convenit atque Fortuna, plerumque dissidentes, quarum si altera defuisset, ad perfectam non venerat summitatem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 6 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 3:1)
Qui incidentia parvi ducens cum venisset in Gallias, dissidens a mandatis, quae proficiscenti sunt data, nec viso Silvano nec oblatis scriptis ut veniret admonito, remansit adscitoque rationali, quasi proscripti iamque necandi magistri peditum clientes et servos hostili tumore vexabat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 5 8:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 8:3)
Utque dispositorum roboraret effectum, dissidentes Christianorum antistites cum plebe discissa in palatium intromissos, monebat civilius, ut discordiis consopitis, quisque nullo vetante, religioni suae serviret intrepidus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 5 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 3:1)
et portus geminos et mare dissidens, (Seneca, Thyestes 129:1)
(세네카, 129:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용