라틴어-한국어 사전 검색

distringat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (distringō의 현재 능동태 접속법 3인칭 단수형 )

    형태분석: distring(어간) + a(어간모음) + t(인칭어미)

distringō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: distringō, distringere, distrinxī, districtum

  1. 붙잡다, 지체하게 하다
  2. 산만하게 하다, 주의를 빼앗다
  1. I stretch out or apart
  2. I detain
  3. I distract

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distringe

복수 distringite

미래단수 distringitō

distringitō

복수 distringitōte

distringuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 distringere

복수 distringiminī

미래단수 distringitor

distringitor

복수 distringuntor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 distringēns

districtūrus

수동태 districtus

distringendus

목적분사

대격탈격
형태 districtum

districtū

예문

  • In hoc autem agello, si modo arriserit pretium, Tranquilli mei stomachum multa sollicitant, vicinitas urbis, opportunitas viae, mediocritas villae, modus ruris, qui avocet magis quam distringat. (Pliny the Younger, Letters, book 1, letter 24 3:1)

    (소 플리니우스, 편지들, 1권, 3:1)

  • Vereor enim, ne et per publicos parum fideliter custodiantur, et non exiguum militum numerum haec cura distringat. (Pliny the Younger, Letters, book 10, letter 19 1:1)

    (소 플리니우스, 편지들, 10권, 1:1)

  • 29. Nullus constabularius distringat aliquem militem ad dandum denarios pro custodia castri, si facere voluerit custodiam illam in propria persona sua, vel per alium probum hominem, si ipse eam facere non possit propter racionabilem causam; (Magna Carta 31:1)

    ( 31:1)

  • Dic: Haec dicit Dominus Deus: Ergone prosperabitur? Nonne radices eius evellet et fructum eius distringet, et marcescent omnia recentia germina eius, et arescet? Et non opus erit brachio grandi neque populo multo, ut evellat eam radicitus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:9)

    너는 말하여라. ‘주 하느님이 이렇게 말한다. 그 포도나무가 잘되겠느냐? 독수리가 그 뿌리를 뽑고 그 열매를 훑어 말라 버리게 하지 않겠느냐? 그래서 새로 난 잎이 모두 말라 버리지 않겠느냐? 그 포도나무를 뿌리에서 떼어 들어내는 데에는 힘센 팔도 많은 군사도 필요하지 않다. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:9)

  • Haec dicit Dominus Deus: Et sumam ego de cacumine cedri sublimis et ponam; de vertice ramorum eius tenerum distringam et plantabo super montem excelsum et eminentem. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:22)

    주 하느님이 이렇게 말한다. 내가 손수 높은 향백나무의 꼭대기 순을 따서 심으리라. 가장 높은 가지들에서 연한 것을 하나 꺾어 내가 손수 높고 우뚝한 산 위에 심으리라. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:22)

유의어

  1. I stretch out or apart

  2. 붙잡다

  3. 산만하게 하다

    • attonō (산만하게 하다, 주의를 빼앗다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION