고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: distringō, distringere, distrinxī, districtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distringe | ||
복수 | distringite | |||
미래 | 단수 | distringitō | distringitō | |
복수 | distringitōte | distringuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distringere | ||
복수 | distringiminī | |||
미래 | 단수 | distringitor | distringitor | |
복수 | distringuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | distringere | distrinxisse | districtūrus esse |
수동태 | distringī | districtus esse | districtum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | distringēns | districtūrus | |
수동태 | districtus | distringendus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | districtum | districtū |
Fatalem quoties gruibus distrinxerat ensem, Truncavitque alas, celerique fugam absulit hosti! (JOSEPHUS ADDISON, PRAELIUM INTER PYGMAEOS ET GRUES COMMISSUM 9:3)
(, 9:3)
Dic: Haec dicit Dominus Deus: Ergone prosperabitur? Nonne radices eius evellet et fructum eius distringet, et marcescent omnia recentia germina eius, et arescet? Et non opus erit brachio grandi neque populo multo, ut evellat eam radicitus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:9)
너는 말하여라. ‘주 하느님이 이렇게 말한다. 그 포도나무가 잘되겠느냐? 독수리가 그 뿌리를 뽑고 그 열매를 훑어 말라 버리게 하지 않겠느냐? 그래서 새로 난 잎이 모두 말라 버리지 않겠느냐? 그 포도나무를 뿌리에서 떼어 들어내는 데에는 힘센 팔도 많은 군사도 필요하지 않다. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:9)
Haec dicit Dominus Deus: Et sumam ego de cacumine cedri sublimis et ponam; de vertice ramorum eius tenerum distringam et plantabo super montem excelsum et eminentem. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:22)
주 하느님이 이렇게 말한다. 내가 손수 높은 향백나무의 꼭대기 순을 따서 심으리라. 가장 높은 가지들에서 연한 것을 하나 꺾어 내가 손수 높고 우뚝한 산 위에 심으리라. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:22)
Integris vero membranis interdum eam partem umor distringit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 18 19:38)
(켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:38)
Integris uero membranis interdum eam partem umor distringit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, chapter 18 6:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 18장 6:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용