고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēgressiō, ēgressiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | ēgressiō 밖으로 나감이 | ēgressiōnēs 밖으로 나감들이 |
속격 | ēgressiōnis 밖으로 나감의 | ēgressiōnum 밖으로 나감들의 |
여격 | ēgressiōnī 밖으로 나감에게 | ēgressiōnibus 밖으로 나감들에게 |
대격 | ēgressiōnem 밖으로 나감을 | ēgressiōnēs 밖으로 나감들을 |
탈격 | ēgressiōne 밖으로 나감으로 | ēgressiōnibus 밖으로 나감들로 |
호격 | ēgressiō 밖으로 나감아 | ēgressiōnēs 밖으로 나감들아 |
nam quidquid dicitur illas quinque quas fecimus partes, egressio est, indignatio, miseratio, invidia, convicium, excusatio, conciliatio, maledictorum refutatio. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IV 237:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 237:1)
egressio vero vel, quod usitatius esse coepit, excessus, sive est extra causam, non potest esse pars causae, sive est in causa, adiutorium vel ornamentum partium est earum, ex quibus egreditur. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber III 292:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 292:1)
A finibus caelorum egressio eius et occursus eius usque ad fines eorum nec est quod se abscondat a calore eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 19 19:7)
하늘 끝에서 나와 다시 끝으로 돌아가니 아무것도 그 열기 앞에서 숨을 수 없네. (불가타 성경, 시편, 19장 19:7)
Mense tertio egressionis Israel de terra Aegypti, in die hac venerunt in solitudinem Sinai. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 19 19:1)
이스라엘 자손들이 이집트 땅에서 나온 뒤 셋째 달 바로 그날, 그들은 시나이 광야에 이르렀다. (불가타 성경, 탈출기, 19장 19:1)
Locutusque est Dominus ad Moysen in deserto Sinai in ta bernaculo conventus, prima die mensis secundi, anno altero egressionis eorum ex Aegypto, dicens: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 1 1:1)
이스라엘 자손들이 이집트 땅에서 나온 그 이듬해 둘째 달 초하룻날, 주님께서 시나이 광야에 있는 만남의 천막에서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 1장 1:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용