라틴어-한국어 사전 검색

ēgressiō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēgressiō의 단수 주격형) 밖으로 나감이

    형태분석: ēgressiō(어간)

  • (ēgressiō의 단수 호격형) 밖으로 나감아

    형태분석: ēgressiō(어간)

ēgressiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēgressiō, ēgressiōnis

  1. 밖으로 나감, 퇴장
  2. 벗어나기, 일탈
  1. egress (going out)
  2. digression

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ēgressiō

밖으로 나감이

ēgressiōnēs

밖으로 나감들이

속격 ēgressiōnis

밖으로 나감의

ēgressiōnum

밖으로 나감들의

여격 ēgressiōnī

밖으로 나감에게

ēgressiōnibus

밖으로 나감들에게

대격 ēgressiōnem

밖으로 나감을

ēgressiōnēs

밖으로 나감들을

탈격 ēgressiōne

밖으로 나감으로

ēgressiōnibus

밖으로 나감들로

호격 ēgressiō

밖으로 나감아

ēgressiōnēs

밖으로 나감들아

예문

  • nam quidquid dicitur illas quinque quas fecimus partes, egressio est, indignatio, miseratio, invidia, convicium, excusatio, conciliatio, maledictorum refutatio. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IV 237:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 237:1)

  • egressio vero vel, quod usitatius esse coepit, excessus, sive est extra causam, non potest esse pars causae, sive est in causa, adiutorium vel ornamentum partium est earum, ex quibus egreditur. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber III 292:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 292:1)

  • A finibus caelorum egressio eius et occursus eius usque ad fines eorum nec est quod se abscondat a calore eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 19 19:7)

    하늘 끝에서 나와 다시 끝으로 돌아가니 아무것도 그 열기 앞에서 숨을 수 없네. (불가타 성경, 시편, 19장 19:7)

  • Mense tertio egressionis Israel de terra Aegypti, in die hac venerunt in solitudinem Sinai. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 19 19:1)

    이스라엘 자손들이 이집트 땅에서 나온 뒤 셋째 달 바로 그날, 그들은 시나이 광야에 이르렀다. (불가타 성경, 탈출기, 19장 19:1)

  • Locutusque est Dominus ad Moysen in deserto Sinai in ta bernaculo conventus, prima die mensis secundi, anno altero egressionis eorum ex Aegypto, dicens: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 1 1:1)

    이스라엘 자손들이 이집트 땅에서 나온 그 이듬해 둘째 달 초하룻날, 주님께서 시나이 광야에 있는 만남의 천막에서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 1장 1:1)

유의어

  1. 벗어나기

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION