고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: festīnus, festīna, festīnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | festīnus 빠른 (이)가 | festīnī 빠른 (이)들이 | festīna 빠른 (이)가 | festīnae 빠른 (이)들이 | festīnum 빠른 (것)가 | festīna 빠른 (것)들이 |
속격 | festīnī 빠른 (이)의 | festīnōrum 빠른 (이)들의 | festīnae 빠른 (이)의 | festīnārum 빠른 (이)들의 | festīnī 빠른 (것)의 | festīnōrum 빠른 (것)들의 |
여격 | festīnō 빠른 (이)에게 | festīnīs 빠른 (이)들에게 | festīnae 빠른 (이)에게 | festīnīs 빠른 (이)들에게 | festīnō 빠른 (것)에게 | festīnīs 빠른 (것)들에게 |
대격 | festīnum 빠른 (이)를 | festīnōs 빠른 (이)들을 | festīnam 빠른 (이)를 | festīnās 빠른 (이)들을 | festīnum 빠른 (것)를 | festīna 빠른 (것)들을 |
탈격 | festīnō 빠른 (이)로 | festīnīs 빠른 (이)들로 | festīnā 빠른 (이)로 | festīnīs 빠른 (이)들로 | festīnō 빠른 (것)로 | festīnīs 빠른 (것)들로 |
호격 | festīne 빠른 (이)야 | festīnī 빠른 (이)들아 | festīna 빠른 (이)야 | festīnae 빠른 (이)들아 | festīnum 빠른 (것)야 | festīna 빠른 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | festīnus 빠른 (이)가 | festīnior 더 빠른 (이)가 | festīnissimus 가장 빠른 (이)가 |
부사 | festīnē | festīnius | festīnissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Habebat autem Rebecca fratrem nomine Laban, qui festinus egressus est ad hominem, ubi erat fons. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:29)
레베카에게는 라반이라는 오빠가 있었는데, 라반은 샘에 있는 그 사람에게 뛰어나갔다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:29)
Quam ob rem festinus pharao vocavit Moysen et Aaron et dixit eis: " Peccavi in Dominum Deum vestrum et in vos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:16)
그러자 파라오가 서둘러 모세와 아론을 불러 말하였다. “내가 주 너희 하느님과 너희에게 죄를 지었다. (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:16)
vacua erit enim sessio tua. Perendie descendes festinus et venies in locum, ubi abscondisti te in die facti illius; et sedebis iuxta acervum illum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:19)
모레가 되면 더 멀리 내려가, 저번 일이 있었을 때 숨었던 곳으로 가서 그 바위 옆에 머물러 있게. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:19)
Misit rex Roboam Adoniram, qui erat super servitutem; et lapidavit eum omnis Israel, et mortuus est. Porro rex Roboam festinus ascendit currum et fugit in Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 12 12:18)
르하브암 임금이 부역 감독 아도람을 보내자, 온 이스라엘은 돌을 던져 그를 죽여 버렸다. 그러자 르하브암 임금은 서둘러 병거에 올라타고 예루살렘으로 도망쳤다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 12장 12:18)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:2)
(불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:2)
1. Citus and celer denote swiftness, merely as quick motion, in opp. to tardus, Cic. Or. iii. 57. Sall. Cat. 15. Cic. Fin. v. 11. N. D. ii. 20. Rosc. Com. 11. Top. 44; velox and pernix, nimbleness, as bodily strength and activity, in opp. to lentus; properus and festinus, haste, as the will to reach a certain point in the shortest time, in opp. to segnis Gell. x. 11. 2. Citus denotes a swift and lively motion, approaching to vegetus; celer, an eager and impetuous motion, approaching to rapidus. 3. Pernicitas is, in general, dexterity and activity in all bodily movements, in hopping, climbing, and vaulting; but velocitas, especially in running, flying, and swimming, and so forth. Plaut. Mil. iii. 1, 36. Clare oculis video, pernix sum manibus, pedibus mobilis. Virg. Æn. iv. 180. Curt. vii. 7, 53. Equorum velocitati par est hominum pernicitas. 4. Properus, properare, denote the haste which, from energy, sets out rapidly to reach a certain point, in opp. to cessare; whereas festinus, festinare, denote the haste which springs from impatience, and borders upon precipitation. (ii. 144.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용