라틴어-한국어 사전 검색

firmiter

부사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: firmiter

어원: fīrmus(안정적인, 강한)

  1. 튼튼하게, 강건하게, 억세게, 견고히
  2. 확고하게, 변치 않게
  1. strongly, firmly
  2. steadfastly
원급 비교급 최상급
부사 firmiter

firmius

firmissimē

예문

  • quod astrinxit cingulo ephod firmiter; et imposuit ei pectorale, in quo dedit Urim et Tummim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 8 8:8)

    모세는 또 그에게 가슴받이를 달아 주고 그 가슴받이 안에 우림과 툼밈을 넣었다. (불가타 성경, 레위기, 8장 8:8)

  • Populus autem incedebat contra Iericho, et sacerdotes, qui portabant arcam foederis Domini, stabant super siccam humum in medio Iordanis firmiter, donec omnis Israel compleret per arentem alveum transitum Iordanis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 3 3:17)

    주님의 계약 궤를 멘 사제들이 요르단 강 한복판 마른땅에 움직이지 않고 서 있는 동안, 온 이스라엘이 마른땅을 밟고 건너서, 마침내 온 겨레가 다 건너간 것이다. (불가타 성경, 여호수아기, 3장 3:17)

  • et praecipite eis, ut tollant de medio Iordanis alveo, ubi firmiter steterunt sacerdotum pedes, duodecim lapides; quos portabitis vobiscum et ponetis in loco castrorum, ubi fixeritis hac nocte tentoria ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 4 4:3)

    그리고 그들에게, ‘저기 요르단 강 한복판, 사제들이 발을 움직이지 않고 서 있던 곳에서 돌 열두 개를 메고 건너와, 너희가 오늘 밤 묵을 곳에 놓아라.’ 하고 명령하여라.” (불가타 성경, 여호수아기, 4장 4:3)

  • Pugnatum est ab utrisque acriter. Nostri tamen, quod neque ordines servare neque firmiter insistere neque signa subsequi poterant atque alius alia ex navi quibuscumque signis occurrerat se adgregabat, magnopere perturbabantur; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXVI 26:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 26장 26:1)

  • et cum dicto restim, qua erat intextus, aggredior expedire ac tigillo, quod fenestrae subditum altrinsecus prominebat, iniecta atque obdita parte funiculi et altera firmiter in nodum coacta, ascenso grabatulo ad exitium sublimatus et immisso capite laqueum induo. (Apuleius, Metamorphoses, book 1 14:7)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 14:7)

유의어

  1. 튼튼하게

  2. 확고하게

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION