라틴어-한국어 사전 검색

pallium

2변화 명사; 중성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pallium, palliī

어원: palla(a long robe, mantle A mantle)

  1. 망토
  2. 침대보
  1. cloak
  2. coverlet

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 pallium

망토가

pallia

망토들이

속격 palliī, pallī

망토의

palliōrum

망토들의

여격 palliō

망토에게

palliīs

망토들에게

대격 pallium

망토를

pallia

망토들을

탈격 palliō

망토로

palliīs

망토들로

호격 pallium

망토야

pallia

망토들아

예문

  • At vero Sem et Iapheth pallium imposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui, faciesque eorum aversae erant, et patris virilia non viderunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:23)

    셈과 야펫은 겉옷을 집어 둘이서 그것을 어깨에 걸치고 뒷걸음으로 들어가, 아버지의 알몸을 덮어 드렸다. 그들은 얼굴을 돌린 채 아버지의 알몸을 보지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:23)

  • illa, apprehensa lacinia vestimenti eius, dixit: " Dormi mecum ". Qui, relicto in manu illius pallio, fugit et egressus est foras. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:12)

    그때 그 여자가 요셉의 옷을 붙잡고 “나와 함께 자요!” 하고 말하자, 요셉은 자기 옷을 그의 손에 버려둔 채 밖으로 도망쳐 나왔다. (불가타 성경, 창세기, 39장 39:12)

  • et audisset vocem meam, reliquit pallium, quod tenebam, et fugit foras ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:15)

    저자는 내가 목청을 높여 소리 지르는 것을 듣고, 자기 옷을 내 곁에 버려두고 밖으로 도망쳐 나갔다.” (불가타 성경, 창세기, 39장 39:15)

  • Retentum pallium ostendit marito revertenti domum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:16)

    그러고는 자기 주인이 집에 돌아올 때까지 그 옷을 제 곁에 놓아두었다가, (불가타 성경, 창세기, 39장 39:16)

  • cumque audisset me clamare, reliquit pallium, quod tenebam, et fugit foras ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:18)

    그래서 내가 목청을 높여 소리 질렀더니, 자기 옷을 내 곁에 버려두고 밖으로 도망쳤답니다.” (불가타 성경, 창세기, 39장 39:18)

유의어

  1. 망토

    • amictus (망토, 소매 없는 외투)
    • amiculum (망토, 그리스 망토, 소매 없는 외투)
  2. 침대보

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%

SEARCH

MENU NAVIGATION