라틴어-한국어 사전 검색

hebraeīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (hebraeus의 남성 복수 여격형) 히브리의 (이)들에게

    형태분석: hebrae(어간) + īs(어미)

  • (hebraeus의 남성 복수 탈격형) 히브리의 (이)들로

    형태분석: hebrae(어간) + īs(어미)

  • (hebraeus의 여성 복수 여격형) 히브리의 (이)들에게

    형태분석: hebrae(어간) + īs(어미)

  • (hebraeus의 여성 복수 탈격형) 히브리의 (이)들로

    형태분석: hebrae(어간) + īs(어미)

  • (hebraeus의 중성 복수 여격형) 히브리의 (것)들에게

    형태분석: hebrae(어간) + īs(어미)

  • (hebraeus의 중성 복수 탈격형) 히브리의 (것)들로

    형태분석: hebrae(어간) + īs(어미)

hebraeus

1/2변화 형용사; 고유 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hebraeus, hebraea, hebraeum

  1. 히브리의, 히브리인의, 유대인의
  1. Hebrew, Jewish

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 hebraeus

히브리의 (이)가

hebraeī

히브리의 (이)들이

hebraea

히브리의 (이)가

hebraeae

히브리의 (이)들이

hebraeum

히브리의 (것)가

hebraea

히브리의 (것)들이

속격 hebraeī

히브리의 (이)의

hebraeōrum

히브리의 (이)들의

hebraeae

히브리의 (이)의

hebraeārum

히브리의 (이)들의

hebraeī

히브리의 (것)의

hebraeōrum

히브리의 (것)들의

여격 hebraeō

히브리의 (이)에게

hebraeīs

히브리의 (이)들에게

hebraeae

히브리의 (이)에게

hebraeīs

히브리의 (이)들에게

hebraeō

히브리의 (것)에게

hebraeīs

히브리의 (것)들에게

대격 hebraeum

히브리의 (이)를

hebraeōs

히브리의 (이)들을

hebraeam

히브리의 (이)를

hebraeās

히브리의 (이)들을

hebraeum

히브리의 (것)를

hebraea

히브리의 (것)들을

탈격 hebraeō

히브리의 (이)로

hebraeīs

히브리의 (이)들로

hebraeā

히브리의 (이)로

hebraeīs

히브리의 (이)들로

hebraeō

히브리의 (것)로

hebraeīs

히브리의 (것)들로

호격 hebraee

히브리의 (이)야

hebraeī

히브리의 (이)들아

hebraea

히브리의 (이)야

hebraeae

히브리의 (이)들아

hebraeum

히브리의 (것)야

hebraea

히브리의 (것)들아

예문

  • Quibus appositis, seorsum Ioseph et seorsum fratribus, Aegyptiis quoque, qui vescebantur simul, seorsum ­ illicitum est enim Aegyptiis comedere cum Hebraeis, et profanum putant huiuscemodi convivium ­ (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:32)

    그들은 요셉에게 상을 따로 차려 올리고 그의 형제들에게도 따로 차려 주고 그와 함께 식사하는 이집트인들에게도 따로 차려 주었다. 이집트인들은 히브리인들과 함께 식사할 수 없었다. 그것이 이집트인들에게는 역겨운 일이었기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:32)

  • In diebus illis, postquam creverat, Moyses egressus est ad fratres suos; viditque afflictionem eorum et virum Aegyptium percutientem quendam de Hebraeis fratribus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 2 2:11)

    모세가 자란 뒤 어느 날, 그는 자기 동포들이 있는 데로 나갔다가, 그들이 강제 노동하는 모습을 보았다. 그때 그는 이집트 사람 하나가 자기 동포 히브리 사람을 때리는 것을 보고, (불가타 성경, 탈출기, 2장 2:11)

  • Confortamini et estote viri, Philisthim, ne serviatis Hebraeis, sicut illi servierunt vobis. Estote viri et bellate! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 4 4:9)

    그러니 필리스티아인들아, 사나이답게 힘을 내어라. 히브리인들이 너희를 섬긴 것처럼 너희가 그들을 섬기지 않으려거든, 사나이답게 싸워라.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 4장 4:9)

  • Viri autem tres, Sedrac, Misac et Abdenago, ceciderunt in medio camino ignis ardentis colligati. (Quae sequuntur in Hebraeis voluminibus non repperi). (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 3 3:23)

    사드락과 메삭과 아벳 느고, 세 사람은 묶인 채로 타오르는 불가마 속으로 떨어졌다. (불가타 성경, 다니엘서, 3장 3:23)

  • Igitur his erga Nicanorem sic gestis, et ex illis temporibus ab Hebraeis civitate possessa, ego quoque hic faciam finem sermonis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:37)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:37)

유의어

  1. 히브리의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION