라틴어-한국어 사전 검색

hebraeum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (hebraeus의 남성 단수 대격형) 히브리의 (이)를

    형태분석: hebrae(어간) + um(어미)

  • (hebraeus의 중성 단수 주격형) 히브리의 (것)가

    형태분석: hebrae(어간) + um(어미)

  • (hebraeus의 중성 단수 대격형) 히브리의 (것)를

    형태분석: hebrae(어간) + um(어미)

  • (hebraeus의 중성 단수 호격형) 히브리의 (것)야

    형태분석: hebrae(어간) + um(어미)

hebraeus

1/2변화 형용사; 고유 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hebraeus, hebraea, hebraeum

  1. 히브리의, 히브리인의, 유대인의
  1. Hebrew, Jewish

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 hebraeus

히브리의 (이)가

hebraeī

히브리의 (이)들이

hebraea

히브리의 (이)가

hebraeae

히브리의 (이)들이

hebraeum

히브리의 (것)가

hebraea

히브리의 (것)들이

속격 hebraeī

히브리의 (이)의

hebraeōrum

히브리의 (이)들의

hebraeae

히브리의 (이)의

hebraeārum

히브리의 (이)들의

hebraeī

히브리의 (것)의

hebraeōrum

히브리의 (것)들의

여격 hebraeō

히브리의 (이)에게

hebraeīs

히브리의 (이)들에게

hebraeae

히브리의 (이)에게

hebraeīs

히브리의 (이)들에게

hebraeō

히브리의 (것)에게

hebraeīs

히브리의 (것)들에게

대격 hebraeum

히브리의 (이)를

hebraeōs

히브리의 (이)들을

hebraeam

히브리의 (이)를

hebraeās

히브리의 (이)들을

hebraeum

히브리의 (것)를

hebraea

히브리의 (것)들을

탈격 hebraeō

히브리의 (이)로

hebraeīs

히브리의 (이)들로

hebraeā

히브리의 (이)로

hebraeīs

히브리의 (이)들로

hebraeō

히브리의 (것)로

hebraeīs

히브리의 (것)들로

호격 hebraee

히브리의 (이)야

hebraeī

히브리의 (이)들아

hebraea

히브리의 (이)야

hebraeae

히브리의 (이)들아

hebraeum

히브리의 (것)야

hebraea

히브리의 (것)들아

예문

  • vocavit homines domus suae et ait ad eos: " En introduxit virum Hebraeum, ut illuderet nobis; ingressus est ad me, ut coiret mecum. Cumque ego succlamassem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:14)

    하인들을 불러 그들에게 말하였다. “이것 좀 보아라. 우리를 희롱하라고 주인께서 저 히브리 녀석을 데려다 놓으셨구나. 저자가 나와 함께 자려고 나에게 다가오기에 내가 고함을 질렀지. (불가타 성경, 창세기, 39장 39:14)

  • Si emeris servum Hebraeum, sex annis serviet tibi; in septimo egredietur liber gratis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 21 21:2)

    ‘너희가 히브리인을 종으로 샀을 경우, 그는 여섯 해 동안 종살이하고, 일곱째 해에는 대가 없이 자유로운 몸으로 풀려 나간다. (불가타 성경, 탈출기, 21장 21:2)

  • ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam, Hebraeum et Hebraeam, liberos et nequaquam dominarentur eis, id est in Iudaeo et fratre suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 34 34:9)

    그 계약이란 모든 이가, 자신의 종이 남종이든 여종이든 히브리인이면 누구나 자유롭게 풀어 주어, 어느 누구도 동족 유다인을 종으로 삼아서는 안 된다는 것이었다. (불가타 성경, 예레미야서, 34장 34:9)

  • Cum completi fuerint septem anni, dimittat unusquisque fratrem suum Hebraeum, qui venditus est ei, et serviet tibi sex annis, et dimittes eum a te liberum, et non audierunt patres vestri me nec inclinaverunt aurem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 34 34:14)

    ‘너희는 저마다 너희 동족 히브리인이 너희에게 팔려 와 여섯 해 동안 너희를 섬겼으면, 일곱 해가 끝날 때에는 그를 보내 주어야 한다. 너희는 그를 너희에게서 자유롭게 풀어 보내 주어야 한다.’ 그러나 너희 조상들은 내 말을 듣지 않았고 귀를 기울이지도 않았다. (불가타 성경, 예레미야서, 34장 34:14)

  • pubes quin etiam decolor asperis inritata odiis rege sub inpio Hebraeum sitiens fundere sanguinem audet se pelago credere concavo. (Prudentius, Liber Cathemerinon, Hymnus ad incensum lucernae 5:21)

    (프루덴티우스, , 5:21)

유의어

  1. 히브리의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION