라틴어-한국어 사전 검색

īnfirma

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnfirmus의 여성 단수 주격형) 약한 (이)가

    형태분석: īnfirm(어간) + a(어미)

  • (īnfirmus의 여성 단수 호격형) 약한 (이)야

    형태분석: īnfirm(어간) + a(어미)

  • (īnfirmus의 중성 복수 주격형) 약한 (것)들이

    형태분석: īnfirm(어간) + a(어미)

  • (īnfirmus의 중성 복수 대격형) 약한 (것)들을

    형태분석: īnfirm(어간) + a(어미)

  • (īnfirmus의 중성 복수 호격형) 약한 (것)들아

    형태분석: īnfirm(어간) + a(어미)

īnfirmā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnfirmus의 여성 단수 탈격형) 약한 (이)로

    형태분석: īnfirm(어간) + ā(어미)

īnfirmus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnfirmus, īnfirma, īnfirmum

  1. 약한, 무른, 미약한
  1. weak, feeble

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 īnfirmus

약한 (이)가

īnfirmī

약한 (이)들이

īnfirma

약한 (이)가

īnfirmae

약한 (이)들이

īnfirmum

약한 (것)가

īnfirma

약한 (것)들이

속격 īnfirmī

약한 (이)의

īnfirmōrum

약한 (이)들의

īnfirmae

약한 (이)의

īnfirmārum

약한 (이)들의

īnfirmī

약한 (것)의

īnfirmōrum

약한 (것)들의

여격 īnfirmō

약한 (이)에게

īnfirmīs

약한 (이)들에게

īnfirmae

약한 (이)에게

īnfirmīs

약한 (이)들에게

īnfirmō

약한 (것)에게

īnfirmīs

약한 (것)들에게

대격 īnfirmum

약한 (이)를

īnfirmōs

약한 (이)들을

īnfirmam

약한 (이)를

īnfirmās

약한 (이)들을

īnfirmum

약한 (것)를

īnfirma

약한 (것)들을

탈격 īnfirmō

약한 (이)로

īnfirmīs

약한 (이)들로

īnfirmā

약한 (이)로

īnfirmīs

약한 (이)들로

īnfirmō

약한 (것)로

īnfirmīs

약한 (것)들로

호격 īnfirme

약한 (이)야

īnfirmī

약한 (이)들아

īnfirma

약한 (이)야

īnfirmae

약한 (이)들아

īnfirmum

약한 (것)야

īnfirma

약한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 īnfirmus

약한 (이)가

īnfirmior

더 약한 (이)가

īnfirmissimus

가장 약한 (이)가

부사 īnfirmē

약하게

īnfirmius

더 약하게

īnfirmissimē

가장 약하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Si attenuatus fuerit frater tuus, et infirma manus eius apud te, suscipies eum quasi advenam et peregrinum, et vivet tecum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:35)

    ‘너희 형제가 가난하게 되어 너희 곁에서 허덕이면, 너희는 그를 거들어 주어야 한다. 그도 이방인이나 거류민처럼 너희 곁에서 살 수 있게 해야 한다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:35)

  • tradiderunt in manibus opificum, qui praeerant in domo Domini, et illi dederunt eam operariis, qui operabantur in domo Domini, ut instaurarent templum et infirma quaeque sarcirent; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 34 34:10)

    그들은 그 돈을 주님의 집 보수 공사를 책임진 일꾼들의 손에 넘겨주고, 다시 그것을 주님의 집에서 일하는 일꾼들에게 주어 그 집을 고치고 보수하게 하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 34장 34:10)

  • pro eo quod lateribus et umeris impingebatis et cornibus vestris ventilabatis omnia infirma pecora, donec dispergerentur foras, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 34 34:21)

    너희가 약한 양들을 모조리 옆구리와 어깨로 밀어내고 뿔로 밀쳐 내어 밖으로 흩어 버렸으니, (불가타 성경, 에제키엘서, 34장 34:21)

  • Vigilate et orate, ut non intretis in tentationem; spiritus quidem promptus est, caro autem infirma ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 26 26:41)

    유혹에 빠지지 않도록 깨어 기도하여라. 마음은 간절하나 몸이 따르지 못한다.” 하시고, (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장 26:41)

  • Vigilate et orate, ut non intretis in tentationem; spiritus quidem promptus, caro vero infirma ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 14 14:38)

    너희는 유혹에 빠지지 않도록 깨어 기도하여라. 마음은 간절하나 몸이 따르지 못한다.” 하시고, (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장 14:38)

유의어

  1. 약한

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%

SEARCH

MENU NAVIGATION