라틴어-한국어 사전 검색

iussiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iussiō, iussiōnis

  1. 명령, 지시, 칙령
  1. (post-classical) an order, a command

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 iussiō

명령이

iussiōnēs

명령들이

속격 iussiōnis

명령의

iussiōnum

명령들의

여격 iussiōnī

명령에게

iussiōnibus

명령들에게

대격 iussiōnem

명령을

iussiōnēs

명령들을

탈격 iussiōne

명령으로

iussiōnibus

명령들로

호격 iussiō

명령아

iussiōnēs

명령들아

예문

  • quas descripsit Moyses iuxta castrorum loca, quae Domini iussione mutabant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 33 33:2)

    모세는 주님의 분부에 따라 그들이 머무르다 떠난 출발지들을 기록하였다. 출발지에 따라 본 그들의 여정은 이러하다. (불가타 성경, 민수기, 33장 33:2)

  • A me ergo positum est decretum, ut omnis homo, qui hanc mutaverit iussionem, tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo; domus autem eius ponatur in sterquilinium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 6 6:11)

    나는 또한 이렇게 명령을 내린다. 누구든지 이 칙령을 어기면, 그 집에서 들보를 빼내어 세우고 그자를 그 위에 못 박아 매달아라. 그 죄에 대한 벌로 그 집은 쓰레기 더미로 만들어라. (불가타 성경, 에즈라기, 6장 6:11)

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)

    (불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)

  • itaque, quia iussio regis urgebat, et fornax succensa erat nimis, viros illos, qui miserant Sedrac, Misac et Abdenago, interfecit flamma ignis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 3 3:22)

    그런데 임금의 명령이 급박한 데다가 가마가 매우 뜨거웠으므로, 사드락과 메삭과 아벳 느고를 들어 올렸던 사람들이 불꽃에 타 죽고 말았다. (불가타 성경, 다니엘서, 3장 3:22)

  • sed quia in rebaptizandis Mappaliensibus sicut homo timeri voluisti, cur non valeat iussio regalis in provincia, si tantum valuit iussio provincialis in villa? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 19. (A. D. 402 Epist. LXVI) Incipit Libellus Sancti Augustini Episcopi Catholici Contra Crispinum Schismaticum 1:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:2)

유의어

  1. 명령

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION