라틴어-한국어 사전 검색

eierō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: eierō, eierāre, eierāvī, eierātum

어원: ex(~밖으로) + IV-

  1. 포기하다, 사임하다, 사퇴하다, 퇴위하다, 물러나다
  1. I abjure, resign, abdicate, renounce

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 eierō

(나는) 포기한다

eierās

(너는) 포기한다

eierat

(그는) 포기한다

복수 eierāmus

(우리는) 포기한다

eierātis

(너희는) 포기한다

eierant

(그들은) 포기한다

과거단수 eierābam

(나는) 포기하고 있었다

eierābās

(너는) 포기하고 있었다

eierābat

(그는) 포기하고 있었다

복수 eierābāmus

(우리는) 포기하고 있었다

eierābātis

(너희는) 포기하고 있었다

eierābant

(그들은) 포기하고 있었다

미래단수 eierābō

(나는) 포기하겠다

eierābis

(너는) 포기하겠다

eierābit

(그는) 포기하겠다

복수 eierābimus

(우리는) 포기하겠다

eierābitis

(너희는) 포기하겠다

eierābunt

(그들은) 포기하겠다

완료단수 eierāvī

(나는) 포기했다

eierāvistī

(너는) 포기했다

eierāvit

(그는) 포기했다

복수 eierāvimus

(우리는) 포기했다

eierāvistis

(너희는) 포기했다

eierāvērunt, eierāvēre

(그들은) 포기했다

과거완료단수 eierāveram

(나는) 포기했었다

eierāverās

(너는) 포기했었다

eierāverat

(그는) 포기했었다

복수 eierāverāmus

(우리는) 포기했었다

eierāverātis

(너희는) 포기했었다

eierāverant

(그들은) 포기했었다

미래완료단수 eierāverō

(나는) 포기했겠다

eierāveris

(너는) 포기했겠다

eierāverit

(그는) 포기했겠다

복수 eierāverimus

(우리는) 포기했겠다

eierāveritis

(너희는) 포기했겠다

eierāverint

(그들은) 포기했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 eieror

(나는) 포기된다

eierāris, eierāre

(너는) 포기된다

eierātur

(그는) 포기된다

복수 eierāmur

(우리는) 포기된다

eierāminī

(너희는) 포기된다

eierantur

(그들은) 포기된다

과거단수 eierābar

(나는) 포기되고 있었다

eierābāris, eierābāre

(너는) 포기되고 있었다

eierābātur

(그는) 포기되고 있었다

복수 eierābāmur

(우리는) 포기되고 있었다

eierābāminī

(너희는) 포기되고 있었다

eierābantur

(그들은) 포기되고 있었다

미래단수 eierābor

(나는) 포기되겠다

eierāberis, eierābere

(너는) 포기되겠다

eierābitur

(그는) 포기되겠다

복수 eierābimur

(우리는) 포기되겠다

eierābiminī

(너희는) 포기되겠다

eierābuntur

(그들은) 포기되겠다

완료단수 eierātus sum

(나는) 포기되었다

eierātus es

(너는) 포기되었다

eierātus est

(그는) 포기되었다

복수 eierātī sumus

(우리는) 포기되었다

eierātī estis

(너희는) 포기되었다

eierātī sunt

(그들은) 포기되었다

과거완료단수 eierātus eram

(나는) 포기되었었다

eierātus erās

(너는) 포기되었었다

eierātus erat

(그는) 포기되었었다

복수 eierātī erāmus

(우리는) 포기되었었다

eierātī erātis

(너희는) 포기되었었다

eierātī erant

(그들은) 포기되었었다

미래완료단수 eierātus erō

(나는) 포기되었겠다

eierātus eris

(너는) 포기되었겠다

eierātus erit

(그는) 포기되었겠다

복수 eierātī erimus

(우리는) 포기되었겠다

eierātī eritis

(너희는) 포기되었겠다

eierātī erunt

(그들은) 포기되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 eierem

(나는) 포기하자

eierēs

(너는) 포기하자

eieret

(그는) 포기하자

복수 eierēmus

(우리는) 포기하자

eierētis

(너희는) 포기하자

eierent

(그들은) 포기하자

과거단수 eierārem

(나는) 포기하고 있었다

eierārēs

(너는) 포기하고 있었다

eierāret

(그는) 포기하고 있었다

복수 eierārēmus

(우리는) 포기하고 있었다

eierārētis

(너희는) 포기하고 있었다

eierārent

(그들은) 포기하고 있었다

완료단수 eierāverim

(나는) 포기했다

eierāverīs

(너는) 포기했다

eierāverit

(그는) 포기했다

복수 eierāverīmus

(우리는) 포기했다

eierāverītis

(너희는) 포기했다

eierāverint

(그들은) 포기했다

과거완료단수 eierāvissem

(나는) 포기했었다

eierāvissēs

(너는) 포기했었다

eierāvisset

(그는) 포기했었다

복수 eierāvissēmus

(우리는) 포기했었다

eierāvissētis

(너희는) 포기했었다

eierāvissent

(그들은) 포기했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 eierer

(나는) 포기되자

eierēris, eierēre

(너는) 포기되자

eierētur

(그는) 포기되자

복수 eierēmur

(우리는) 포기되자

eierēminī

(너희는) 포기되자

eierentur

(그들은) 포기되자

과거단수 eierārer

(나는) 포기되고 있었다

eierārēris, eierārēre

(너는) 포기되고 있었다

eierārētur

(그는) 포기되고 있었다

복수 eierārēmur

(우리는) 포기되고 있었다

eierārēminī

(너희는) 포기되고 있었다

eierārentur

(그들은) 포기되고 있었다

완료단수 eierātus sim

(나는) 포기되었다

eierātus sīs

(너는) 포기되었다

eierātus sit

(그는) 포기되었다

복수 eierātī sīmus

(우리는) 포기되었다

eierātī sītis

(너희는) 포기되었다

eierātī sint

(그들은) 포기되었다

과거완료단수 eierātus essem

(나는) 포기되었었다

eierātus essēs

(너는) 포기되었었다

eierātus esset

(그는) 포기되었었다

복수 eierātī essēmus

(우리는) 포기되었었다

eierātī essētis

(너희는) 포기되었었다

eierātī essent

(그들은) 포기되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 eierā

(너는) 포기해라

복수 eierāte

(너희는) 포기해라

미래단수 eierātō

(네가) 포기하게 해라

eierātō

(그가) 포기하게 해라

복수 eierātōte

(너희가) 포기하게 해라

eierantō

(그들이) 포기하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 eierāre

(너는) 포기되어라

복수 eierāminī

(너희는) 포기되어라

미래단수 eierātor

(네가) 포기되게 해라

eierātor

(그가) 포기되게 해라

복수 eierantor

(그들이) 포기되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 eierāre

포기함

eierāvisse

포기했음

eierātūrus esse

포기하겠음

수동태 eierārī

포기됨

eierātus esse

포기되었음

eierātum īrī

포기되겠음

분사

현재완료미래
능동태 eierāns

포기하는

eierātūrus

포기할

수동태 eierātus

포기된

eierandus

포기될

목적분사

대격탈격
형태 eierātum

포기하기 위해

eierātū

포기하기에

예문

  • "Et si qui infirmior malo pressus et victus Christianum se negasset, favebamus ei, quasi eierato nomine iam omnia facta sua illa negatione purgaret." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 28 1:5)

    (미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 28장 1:5)

  • "eiero," inquit "iniquus est"; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 285:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 285:4)

  • cum esset admurmuratum, "ah," inquit "P. C., non ego mihi illum iniquum eiero, verum omnibus. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 285:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 285:5)

  • Si omnia propter diabolum instituta et ex diaboli rebus instructa monstravimus (nihil enim non diaboli est quicquid dei non est vel deo displicet),hoc erit pompa diaboli, adversus quem in signaculo fidei eieramus. (Tertullian, De Spectaculis, chapter 24 1:3)

    (테르툴리아누스, , 24장 1:3)

  • Quod autem eieramus, neque facto neque dicto neque visu neque conspectu participare debemus. (Tertullian, De Spectaculis, chapter 24 1:4)

    (테르툴리아누스, , 24장 1:4)

유의어

  1. 포기하다

    • abdicō (사퇴하다, 물러나다, 퇴위하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION