고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: levigō, levigāre, levigāvī, levigātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levigō (나는) 경감시킨다 |
levigās (너는) 경감시킨다 |
levigat (그는) 경감시킨다 |
복수 | levigāmus (우리는) 경감시킨다 |
levigātis (너희는) 경감시킨다 |
levigant (그들은) 경감시킨다 |
|
과거 | 단수 | levigābam (나는) 경감시키고 있었다 |
levigābās (너는) 경감시키고 있었다 |
levigābat (그는) 경감시키고 있었다 |
복수 | levigābāmus (우리는) 경감시키고 있었다 |
levigābātis (너희는) 경감시키고 있었다 |
levigābant (그들은) 경감시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | levigābō (나는) 경감시키겠다 |
levigābis (너는) 경감시키겠다 |
levigābit (그는) 경감시키겠다 |
복수 | levigābimus (우리는) 경감시키겠다 |
levigābitis (너희는) 경감시키겠다 |
levigābunt (그들은) 경감시키겠다 |
|
완료 | 단수 | levigāvī (나는) 경감시켰다 |
levigāvistī (너는) 경감시켰다 |
levigāvit (그는) 경감시켰다 |
복수 | levigāvimus (우리는) 경감시켰다 |
levigāvistis (너희는) 경감시켰다 |
levigāvērunt, levigāvēre (그들은) 경감시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | levigāveram (나는) 경감시켰었다 |
levigāverās (너는) 경감시켰었다 |
levigāverat (그는) 경감시켰었다 |
복수 | levigāverāmus (우리는) 경감시켰었다 |
levigāverātis (너희는) 경감시켰었다 |
levigāverant (그들은) 경감시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | levigāverō (나는) 경감시켰겠다 |
levigāveris (너는) 경감시켰겠다 |
levigāverit (그는) 경감시켰겠다 |
복수 | levigāverimus (우리는) 경감시켰겠다 |
levigāveritis (너희는) 경감시켰겠다 |
levigāverint (그들은) 경감시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levigor (나는) 경감한다 |
levigāris, levigāre (너는) 경감한다 |
levigātur (그는) 경감한다 |
복수 | levigāmur (우리는) 경감한다 |
levigāminī (너희는) 경감한다 |
levigantur (그들은) 경감한다 |
|
과거 | 단수 | levigābar (나는) 경감하고 있었다 |
levigābāris, levigābāre (너는) 경감하고 있었다 |
levigābātur (그는) 경감하고 있었다 |
복수 | levigābāmur (우리는) 경감하고 있었다 |
levigābāminī (너희는) 경감하고 있었다 |
levigābantur (그들은) 경감하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | levigābor (나는) 경감하겠다 |
levigāberis, levigābere (너는) 경감하겠다 |
levigābitur (그는) 경감하겠다 |
복수 | levigābimur (우리는) 경감하겠다 |
levigābiminī (너희는) 경감하겠다 |
levigābuntur (그들은) 경감하겠다 |
|
완료 | 단수 | levigātus sum (나는) 경감했다 |
levigātus es (너는) 경감했다 |
levigātus est (그는) 경감했다 |
복수 | levigātī sumus (우리는) 경감했다 |
levigātī estis (너희는) 경감했다 |
levigātī sunt (그들은) 경감했다 |
|
과거완료 | 단수 | levigātus eram (나는) 경감했었다 |
levigātus erās (너는) 경감했었다 |
levigātus erat (그는) 경감했었다 |
복수 | levigātī erāmus (우리는) 경감했었다 |
levigātī erātis (너희는) 경감했었다 |
levigātī erant (그들은) 경감했었다 |
|
미래완료 | 단수 | levigātus erō (나는) 경감했겠다 |
levigātus eris (너는) 경감했겠다 |
levigātus erit (그는) 경감했겠다 |
복수 | levigātī erimus (우리는) 경감했겠다 |
levigātī eritis (너희는) 경감했겠다 |
levigātī erunt (그들은) 경감했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levigem (나는) 경감시키자 |
levigēs (너는) 경감시키자 |
leviget (그는) 경감시키자 |
복수 | levigēmus (우리는) 경감시키자 |
levigētis (너희는) 경감시키자 |
levigent (그들은) 경감시키자 |
|
과거 | 단수 | levigārem (나는) 경감시키고 있었다 |
levigārēs (너는) 경감시키고 있었다 |
levigāret (그는) 경감시키고 있었다 |
복수 | levigārēmus (우리는) 경감시키고 있었다 |
levigārētis (너희는) 경감시키고 있었다 |
levigārent (그들은) 경감시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | levigāverim (나는) 경감시켰다 |
levigāverīs (너는) 경감시켰다 |
levigāverit (그는) 경감시켰다 |
복수 | levigāverīmus (우리는) 경감시켰다 |
levigāverītis (너희는) 경감시켰다 |
levigāverint (그들은) 경감시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | levigāvissem (나는) 경감시켰었다 |
levigāvissēs (너는) 경감시켰었다 |
levigāvisset (그는) 경감시켰었다 |
복수 | levigāvissēmus (우리는) 경감시켰었다 |
levigāvissētis (너희는) 경감시켰었다 |
levigāvissent (그들은) 경감시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | leviger (나는) 경감하자 |
levigēris, levigēre (너는) 경감하자 |
levigētur (그는) 경감하자 |
복수 | levigēmur (우리는) 경감하자 |
levigēminī (너희는) 경감하자 |
levigentur (그들은) 경감하자 |
|
과거 | 단수 | levigārer (나는) 경감하고 있었다 |
levigārēris, levigārēre (너는) 경감하고 있었다 |
levigārētur (그는) 경감하고 있었다 |
복수 | levigārēmur (우리는) 경감하고 있었다 |
levigārēminī (너희는) 경감하고 있었다 |
levigārentur (그들은) 경감하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | levigātus sim (나는) 경감했다 |
levigātus sīs (너는) 경감했다 |
levigātus sit (그는) 경감했다 |
복수 | levigātī sīmus (우리는) 경감했다 |
levigātī sītis (너희는) 경감했다 |
levigātī sint (그들은) 경감했다 |
|
과거완료 | 단수 | levigātus essem (나는) 경감했었다 |
levigātus essēs (너는) 경감했었다 |
levigātus esset (그는) 경감했었다 |
복수 | levigātī essēmus (우리는) 경감했었다 |
levigātī essētis (너희는) 경감했었다 |
levigātī essent (그들은) 경감했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levigā (너는) 경감시켜라 |
||
복수 | levigāte (너희는) 경감시켜라 |
|||
미래 | 단수 | levigātō (네가) 경감시키게 해라 |
levigātō (그가) 경감시키게 해라 |
|
복수 | levigātōte (너희가) 경감시키게 해라 |
levigantō (그들이) 경감시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | levigāre (너는) 경감해라 |
||
복수 | levigāminī (너희는) 경감해라 |
|||
미래 | 단수 | levigātor (네가) 경감하게 해라 |
levigātor (그가) 경감하게 해라 |
|
복수 | levigantor (그들이) 경감하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | levigāre 경감시킴 |
levigāvisse 경감시켰음 |
levigātūrus esse 경감시키겠음 |
수동태 | levigārī 경감함 |
levigātus esse 경감했음 |
levigātum īrī 경감하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | levigāns 경감시키는 |
levigātūrus 경감시킬 |
|
수동태 | levigātus 경감한 |
levigandus 경감할 |
Est autem obeliscus asperrimus lapis, in figuram metae cuiusdam sensim ad proceritatem consurgens excelsam, utque radium imitetur, gracilescens paulatim, specie quadrata in verticem productus angustum, manu levigatus artifici. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 4 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 7:1)
Deinde, cum pulmo et solidus et levigatus sit, si quid spissum in ipsum deciderit, quemadmodum penetrat aut transmitti potest ad locum digestionis, cum constet, si quando casu aliquid paulo densius in pulmonem violentia spiritus trahente deciderit, mox nasci tussim nimis asperam et alias quassationes usque ad vexationem salutis? (Macrobii Saturnalia, Liber VII, XV. 9:1)
(, , 9:1)
Et datus est ad levigandum, ut teneatur manu. Iste exacutus est gladius et iste limatus, ut sit in manu interficientis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 21 21:16)
날을 세워 손에 쥐라고 그것을 내어 놓았다. 그것은 살해자의 손에 넘기려고 잘 간 칼이요 날을 세운 칼이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 21장 21:16)
"simul iugi quod insurgimus aspritudinem fabularum lepida incunditas levigabit." (Apuleius, Metamorphoses, book 1 2:12)
(아풀레이우스, 변신, 1권 2:12)
Iamque nos omni sarcina levigatos in pratum proximum passim libero pastui tradidere, nec me cum asino vel equo meo compascuus coetus attinere potuit adhuc insolitum alioquin prandere faenum; (Apuleius, Metamorphoses, book 4 1:4)
(아풀레이우스, 변신, 4권 1:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용