고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: medius, media, medium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | medius 가운데의 (이)가 | mediī 가운데의 (이)들이 | media 가운데의 (이)가 | mediae 가운데의 (이)들이 | medium 가운데의 (것)가 | media 가운데의 (것)들이 |
속격 | mediī 가운데의 (이)의 | mediōrum 가운데의 (이)들의 | mediae 가운데의 (이)의 | mediārum 가운데의 (이)들의 | mediī 가운데의 (것)의 | mediōrum 가운데의 (것)들의 |
여격 | mediō 가운데의 (이)에게 | mediīs 가운데의 (이)들에게 | mediae 가운데의 (이)에게 | mediīs 가운데의 (이)들에게 | mediō 가운데의 (것)에게 | mediīs 가운데의 (것)들에게 |
대격 | medium 가운데의 (이)를 | mediōs 가운데의 (이)들을 | mediam 가운데의 (이)를 | mediās 가운데의 (이)들을 | medium 가운데의 (것)를 | media 가운데의 (것)들을 |
탈격 | mediō 가운데의 (이)로 | mediīs 가운데의 (이)들로 | mediā 가운데의 (이)로 | mediīs 가운데의 (이)들로 | mediō 가운데의 (것)로 | mediīs 가운데의 (것)들로 |
호격 | medie 가운데의 (이)야 | mediī 가운데의 (이)들아 | media 가운데의 (이)야 | mediae 가운데의 (이)들아 | medium 가운데의 (것)야 | media 가운데의 (것)들아 |
vectis autem medius transibit per medias tabulas a summo usque ad summum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:28)
널빤지들 가운데에 끼울 중간 가로다지는 이쪽 끝에서 저쪽 끝까지 미치게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:28)
Fecit autem vectem medium, qui per medias tabulas ab una extremitate usque ad alteram perveniret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:33)
중간 가로다지도 만들어 널빤지들 가운데에 끼워, 이쪽 끝에서 저쪽 끝까지 미치게 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:33)
Et tangens ambas columnas medias, quibus innitebatur domus, obnixusque contra alteram earum dextera et contra alteram laeva (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:29)
그런 다음에 삼손은 그 집을 버티고 있는 중앙의 두 기둥을 더듬어 찾아서, 기둥 하나에는 오른손을, 다른 하나에는 왼손을 대었다. (불가타 성경, 판관기, 16장 16:29)
Tulit itaque Hanon servos David rasitque dimidiam partem barbae eorum et praecidit vestes eorum medias usque ad nates et dimisit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 10 10:4)
그래서 하눈은 다윗의 신하들을 붙잡아 턱수염을 절반씩 깎아 버리고, 예복도 엉덩이 부분까지 절반씩 잘라 낸 뒤에 돌려보냈다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 10장 10:4)
denique recordari debere, qua felicitate inter medias hostium classes oppletis non solum portibus, sed etiam litoribus omnes incolumes essent transportati. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 73:4)
(카이사르, 내란기, 3권 73:4)
Medius μέσος is purely local, in the middle, in opp. to the extremes; modicus denotes quantity, with reference to number and magnitude, as moderate, in opp. to over-measure; mediocris denotes quality, with reference to worth, as middling, in opp. to distinction; hence modicæ facultates and mediocre ingenium are identical. Cic. Rep. ii. 31. Haud mediocris vir fuit, qui modica libertate populo data facilius tenuit auctoritatem principum. (v. 202.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0776%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용