고전 발음: []교회 발음: []
기본형: dēgredior, dēgredī, dēgressus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēgredior (나는) 내려간다 |
dēgrederis, dēgredere (너는) 내려간다 |
dēgreditur (그는) 내려간다 |
복수 | dēgredimur (우리는) 내려간다 |
dēgrediminī (너희는) 내려간다 |
dēgrediuntur (그들은) 내려간다 |
|
과거 | 단수 | dēgrediēbar (나는) 내려가고 있었다 |
dēgrediēbāris, dēgrediēbāre (너는) 내려가고 있었다 |
dēgrediēbātur (그는) 내려가고 있었다 |
복수 | dēgrediēbāmur (우리는) 내려가고 있었다 |
dēgrediēbāminī (너희는) 내려가고 있었다 |
dēgrediēbantur (그들은) 내려가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēgrediar (나는) 내려가겠다 |
dēgredeēris, dēgredeēre (너는) 내려가겠다 |
dēgrediētur (그는) 내려가겠다 |
복수 | dēgrediēmur (우리는) 내려가겠다 |
dēgrediēminī (너희는) 내려가겠다 |
dēgredientur (그들은) 내려가겠다 |
|
완료 | 단수 | dēgressus sum (나는) 내려갔다 |
dēgressus es (너는) 내려갔다 |
dēgressus est (그는) 내려갔다 |
복수 | dēgressī sumus (우리는) 내려갔다 |
dēgressī estis (너희는) 내려갔다 |
dēgressī sunt (그들은) 내려갔다 |
|
과거완료 | 단수 | dēgressus eram (나는) 내려갔었다 |
dēgressus erās (너는) 내려갔었다 |
dēgressus erat (그는) 내려갔었다 |
복수 | dēgressī erāmus (우리는) 내려갔었다 |
dēgressī erātis (너희는) 내려갔었다 |
dēgressī erant (그들은) 내려갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēgressus erō (나는) 내려갔겠다 |
dēgressus eris (너는) 내려갔겠다 |
dēgressus erit (그는) 내려갔겠다 |
복수 | dēgressī erimus (우리는) 내려갔겠다 |
dēgressī eritis (너희는) 내려갔겠다 |
dēgressī erunt (그들은) 내려갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēgrediar (나는) 내려가자 |
dēgrediāris, dēgrediāre (너는) 내려가자 |
dēgrediātur (그는) 내려가자 |
복수 | dēgrediāmur (우리는) 내려가자 |
dēgrediāminī (너희는) 내려가자 |
dēgrediantur (그들은) 내려가자 |
|
과거 | 단수 | dēgrederer (나는) 내려가고 있었다 |
dēgrederēris, dēgrederēre (너는) 내려가고 있었다 |
dēgrederētur (그는) 내려가고 있었다 |
복수 | dēgrederēmur (우리는) 내려가고 있었다 |
dēgrederēminī (너희는) 내려가고 있었다 |
dēgrederentur (그들은) 내려가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēgressus sim (나는) 내려갔다 |
dēgressus sīs (너는) 내려갔다 |
dēgressus sit (그는) 내려갔다 |
복수 | dēgressī sīmus (우리는) 내려갔다 |
dēgressī sītis (너희는) 내려갔다 |
dēgressī sint (그들은) 내려갔다 |
|
과거완료 | 단수 | dēgressus essem (나는) 내려갔었다 |
dēgressus essēs (너는) 내려갔었다 |
dēgressus esset (그는) 내려갔었다 |
복수 | dēgressī essēmus (우리는) 내려갔었다 |
dēgressī essētis (너희는) 내려갔었다 |
dēgressī essent (그들은) 내려갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēgredere (너는) 내려가라 |
||
복수 | dēgrediminī (너희는) 내려가라 |
|||
미래 | 단수 | dēgredetor (네가) 내려가게 해라 |
dēgreditor (그가) 내려가게 해라 |
|
복수 | dēgrediuntor (그들이) 내려가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēgredī 내려감 |
dēgressus esse 내려갔음 |
dēgressūrus esse 내려가겠음 |
수동태 | dēgressum īrī 내려가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēgrediēns 내려가는 |
dēgressus 내려간 |
dēgressūrus 내려갈 |
수동태 | dēgrediendus 내려가여질 |
Atque (ut Tullius ait) ut etiam bestiae fame monitae plerumque ad cum locum ubi aliquando pastae sunt revertuntur, ita omnes instar turbinis degressi montibus impeditus et arduis, loca petivere mari confinia, per quae latebrosis sese convallibusque occultantes, mm appeterent noctes - luna etiam tum cornuta, ideoque nondum solido splendore fulgente - nauticos observabant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 2:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 2:1)
Superioris Africani pater Publius Cornelius Scipio, Saguntinis memorabilibus aerumnis et fide, pertinaci destinatione Afrorum obsessis, iturus auxilio, in Hispaniam traduxit onustam manu valida classem, sed civitate potiore Marte deleta, Hannibalem sequi nequiens, triduo ante transito Rhodano, ad partes Italiae contendentem, navigatione veloci intercurso spatio maris haut longo, degressurum montibus apud Genuam observabat, Liguriae oppidum, ut cum eo (si copiam fors dedisset) viarum asperitate fatigato decerneret in planitie. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 10 10:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 10:1)
A Poeninis Alpibus effusiore copia fontium Rhodanus fluens, et proclivi impetu ad planiora degrediens, proprio agmine ripas occultat, et paludi sese ingurgitat, nomine Lemanno, eamque intermeans, nusquam aquis miscetur externis, sed altrinsecus summitates undae praeterlabens segnioris, quaeritans exitus, viam sibi impetu veloci molitur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 11 16:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 16:2)
His temporibus Isauri diu quieti post gesta quae superior continet textus, temptatumque Seleuciae civitatis obsidium, paulatim reviviscentes, ut solent verno tempore foveis exsilire serpentes, saltibus degressi scrupulosis et inviis, confertique in cuneos densos per furta et latrocinia finitimos afflictabant, praetenturas militum (ut montani) fallentes, perque rupis et dumeta ex usu facile discurrentes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 13 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 1:1)
Namque per latentem oppidi portam, Persae decem armati degressi, imaque clivorum pervadentes, poplitibus subsidendo, repentino impetu nostros aggressi sunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 4 4:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 4:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용