라틴어-한국어 사전 검색

mediīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (medius의 남성 복수 여격형) 가운데의 (이)들에게

    형태분석: medi(어간) + īs(어미)

  • (medius의 남성 복수 탈격형) 가운데의 (이)들로

    형태분석: medi(어간) + īs(어미)

  • (medius의 여성 복수 여격형) 가운데의 (이)들에게

    형태분석: medi(어간) + īs(어미)

  • (medius의 여성 복수 탈격형) 가운데의 (이)들로

    형태분석: medi(어간) + īs(어미)

  • (medius의 중성 복수 여격형) 가운데의 (것)들에게

    형태분석: medi(어간) + īs(어미)

  • (medius의 중성 복수 탈격형) 가운데의 (것)들로

    형태분석: medi(어간) + īs(어미)

medius

1/2변화 형용사; 신체 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: medius, media, medium

어원: MED-

  1. 가운데의, 중간의
  2. 절반의
  3. 적절한, 중도의
  4. 무관심한, 우유부단한, 미결정의
  1. middle
  2. half
  3. moderate
  4. indifferent, undecided

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 medius

가운데의 (이)가

mediī

가운데의 (이)들이

media

가운데의 (이)가

mediae

가운데의 (이)들이

medium

가운데의 (것)가

media

가운데의 (것)들이

속격 mediī

가운데의 (이)의

mediōrum

가운데의 (이)들의

mediae

가운데의 (이)의

mediārum

가운데의 (이)들의

mediī

가운데의 (것)의

mediōrum

가운데의 (것)들의

여격 mediō

가운데의 (이)에게

mediīs

가운데의 (이)들에게

mediae

가운데의 (이)에게

mediīs

가운데의 (이)들에게

mediō

가운데의 (것)에게

mediīs

가운데의 (것)들에게

대격 medium

가운데의 (이)를

mediōs

가운데의 (이)들을

mediam

가운데의 (이)를

mediās

가운데의 (이)들을

medium

가운데의 (것)를

media

가운데의 (것)들을

탈격 mediō

가운데의 (이)로

mediīs

가운데의 (이)들로

mediā

가운데의 (이)로

mediīs

가운데의 (이)들로

mediō

가운데의 (것)로

mediīs

가운데의 (것)들로

호격 medie

가운데의 (이)야

mediī

가운데의 (이)들아

media

가운데의 (이)야

mediae

가운데의 (이)들아

medium

가운데의 (것)야

media

가운데의 (것)들아

예문

  • Cumque extendisset Moyses manum contra mare, reversum est primo diluculo ad priorem locum; fugientibusque Aegyptiis occurrerunt aquae, et involvit eos Dominus in mediis fluctibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:27)

    모세가 바다 위로 손을 뻗었다. 날이 새자 물이 제자리로 되돌아왔다. 그래서 도망치던 이집트인들이 물과 맞닥뜨리게 되었다. 주님께서는 이집트인들을 바다 한가운데로 처넣으셨다. (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:27)

  • in obscuro advesperascente die, in mediis tenebris et caligine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 7 7:9)

    날 저물녘 어스름 속에, 한밤의 어둠 속에 걸어간다. (불가타 성경, 잠언, 7장 7:9)

  • In summis verticibus supra viam in mediis semitis stans, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 8 8:2)

    지혜가 언덕 위, 거리가 내려다보이는 곳에, 네거리에 서 있다. (불가타 성경, 잠언, 8장 8:2)

  • Exedrae superiores angustiores erant, quia gradus auferebant eis spatium, prae inferioribus et mediis aedificii. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 42 42:5)

    위층의 방들이 가장 좁았는데, 그것은 회랑이 건물의 아래층과 가운데 층에서보다 자리를 더 차지하였기 때문이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 42장 42:5)

  • Tristega enim erant et non habebant columnas, sicut erant columnae exteriorum; sic ergo in gradibus de inferioribus, et de mediis a terra surgebat aedificium. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 42 42:6)

    이 방들은 삼 층으로 되어 있는데다, 거기에는 바깥뜰의 기둥들과 같은 기둥이 없었다. 그래서 위층이 아래층과 가운데 층보다 땅바닥에서 안으로 더 들어가 있었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 42장 42:6)

유의어 사전

Medius μέσος is purely local, in the middle, in opp. to the extremes; modicus denotes quantity, with reference to number and magnitude, as moderate, in opp. to over-measure; mediocris denotes quality, with reference to worth, as middling, in opp. to distinction; hence modicæ facultates and mediocre ingenium are identical. Cic. Rep. ii. 31. Haud mediocris vir fuit, qui modica libertate populo data facilius tenuit auctoritatem principum. (v. 202.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 가운데의

  2. 절반의

  3. 적절한

  4. 무관심한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0776%

SEARCH

MENU NAVIGATION