고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: medius, media, medium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | medius 가운데의 (이)가 | mediī 가운데의 (이)들이 | media 가운데의 (이)가 | mediae 가운데의 (이)들이 | medium 가운데의 (것)가 | media 가운데의 (것)들이 |
속격 | mediī 가운데의 (이)의 | mediōrum 가운데의 (이)들의 | mediae 가운데의 (이)의 | mediārum 가운데의 (이)들의 | mediī 가운데의 (것)의 | mediōrum 가운데의 (것)들의 |
여격 | mediō 가운데의 (이)에게 | mediīs 가운데의 (이)들에게 | mediae 가운데의 (이)에게 | mediīs 가운데의 (이)들에게 | mediō 가운데의 (것)에게 | mediīs 가운데의 (것)들에게 |
대격 | medium 가운데의 (이)를 | mediōs 가운데의 (이)들을 | mediam 가운데의 (이)를 | mediās 가운데의 (이)들을 | medium 가운데의 (것)를 | media 가운데의 (것)들을 |
탈격 | mediō 가운데의 (이)로 | mediīs 가운데의 (이)들로 | mediā 가운데의 (이)로 | mediīs 가운데의 (이)들로 | mediō 가운데의 (것)로 | mediīs 가운데의 (것)들로 |
호격 | medie 가운데의 (이)야 | mediī 가운데의 (이)들아 | media 가운데의 (이)야 | mediae 가운데의 (이)들아 | medium 가운데의 (것)야 | media 가운데의 (것)들아 |
Siquidem et illi, qui ceperant et succenderant civitatem, egressi sunt ex urbe in occursum eorum et hostes medios habuerunt. Cum ergo ex utraque parte adversarii caederentur, ita ut nullus de tanta multitudine salvaretur, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 8 8:22)
복병들도 그들에게 맞서려고 성읍에서 나왔다. 그리하여 아이 사람들은 이쪽도 저쪽도 이스라엘 사람들에게 가로막혀 그 가운데에 놓이게 되었다. 이스라엘 사람들은 살아남거나 도망치는 자가 한 명도 없을 때까지 그들을 쳐 죽였다. (불가타 성경, 여호수아기, 8장 8:22)
Et iterum exiens de finibus Tyri venit per Sidonem ad mare Galilaeae inter medios fines Decapoleos. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 7 7:31)
예수님께서 다시 티로 지역을 떠나 시돈을 거쳐, 데카폴리스 지역 한가운데를 가로질러 갈릴래아 호수로 돌아오셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 7장 7:31)
At Indutiomarus equitatum peditatumque cogere, eisque qui per aetatem in armis esse non poterant in silvam Arduennam abditis, quae ingenti magnitudine per medios fines Treverorum a flumine Rheno ad initium Remorum pertinet, bellum parare instituit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, III 3:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 3장 3:4)
acriter pugnaverunt, duabusque missis subsidio cohortibus a Caesare atque eis primis legionum duarum, cum hae perexiguo intermisso loci spatio inter se constitissent, novo genere pugnae perterritis nostris per medios audacissime perruperunt seque inde incolumes receperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XV 15:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 15장 15:4)
Hoc veteres non probant milites, quos sub vexillo una profectos docuimus. Itaque inter se cohortati duce Gaio Trebonio, equite Romano, qui eis erat praepositus, per medios hostes perrumpunt incolumesque ad unum omnes in castra perveniunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XL 40:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 40장 40:4)
Medius μέσος is purely local, in the middle, in opp. to the extremes; modicus denotes quantity, with reference to number and magnitude, as moderate, in opp. to over-measure; mediocris denotes quality, with reference to worth, as middling, in opp. to distinction; hence modicæ facultates and mediocre ingenium are identical. Cic. Rep. ii. 31. Haud mediocris vir fuit, qui modica libertate populo data facilius tenuit auctoritatem principum. (v. 202.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0776%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용