라틴어-한국어 사전 검색

memoriālis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (memoriālis의 남성 단수 주격형) 기억의 (이)가

    형태분석: memoriālis(어간)

  • (memoriālis의 남성 단수 속격형) 기억의 (이)의

    형태분석: memoriāl(어간) + is(어미)

  • (memoriālis의 남성 단수 호격형) 기억의 (이)야

    형태분석: memoriālis(어간)

  • (memoriālis의 중성 단수 속격형) 기억의 (것)의

    형태분석: memoriāl(어간) + is(어미)

memoriālis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: memoriālis, memoriāle

  1. 기억의, 회상의, 추억의
  2. 역사가, 사료 편찬관
  1. of or pertaining to memory or remembrance; memorial
  2. (substantive) historiographer

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 memoriālis

기억의 (이)가

memoriālēs

기억의 (이)들이

memoriāle

기억의 (것)가

memoriālia

기억의 (것)들이

속격 memoriālis

기억의 (이)의

memoriālium

기억의 (이)들의

memoriālis

기억의 (것)의

memoriālium

기억의 (것)들의

여격 memoriālī

기억의 (이)에게

memoriālibus

기억의 (이)들에게

memoriālī

기억의 (것)에게

memoriālibus

기억의 (것)들에게

대격 memoriālem

기억의 (이)를

memoriālēs

기억의 (이)들을

memoriāle

기억의 (것)를

memoriālia

기억의 (것)들을

탈격 memoriālī

기억의 (이)로

memoriālibus

기억의 (이)들로

memoriālī

기억의 (것)로

memoriālibus

기억의 (것)들로

호격 memoriālis

기억의 (이)야

memoriālēs

기억의 (이)들아

memoriāle

기억의 (것)야

memoriālia

기억의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 memoriālis

기억의 (이)가

memoriālior

더 기억의 (이)가

memoriālissimus

가장 기억의 (이)가

부사 memoriāliter

memoriālius

memoriālissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • epistulae quoque eius ad senatum extant, quas primum uidetur ad paginas et formam memorialis libelli conuertisse, cum antea consules et duces non nisi transuersa charta scriptas mitterent. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Iulius, chapter 56 6:1)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 56장 6:1)

  • Per me etiam tibi memorialis ancillatur potentia, quae in suae recordationis armario, nobilem censum scientiae thesaurizat. (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 8:15)

    (, 8:15)

  • et pones duos lapides super fascias umerales ephod, lapides memorialis filiorum Israel. Portabitque Aaron nomina eorum coram Domino super utrumque umerum ob recordationem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:12)

    이 보석 두 개를 에폿의 양쪽 멜빵에 이스라엘 자손들을 기념하는 보석으로 달아라. 이렇게 아론은 주님 앞에서 그들의 이름을 기념하여 양어깨에 짊어지게 되는 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:12)

  • posueruntque eos in fasciis umeralibus ephod, lapides memorialis filiorum Israel, sicut praeceperat Dominus Moysi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 39 39:7)

    이 보석들은 에폿의 양쪽 멜빵에 이스라엘 자손들을 기념하는 보석으로 달았다. 이는 주님께서 모세에게 명령하신 대로였다. (불가타 성경, 탈출기, 39장 39:7)

  • Dixitque iterum Deus ad Moysen: " Haec dices filiis Israel: Dominus, Deus patrum vestrorum, Deus Abraham, Deus Isaac et Deus lacob, misit me ad vos; hoc nomen mihi est in aeternum, et hoc memoriale meum in generationem et generationem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:15)

    하느님께서 다시 모세에게 말씀하셨다. “너는 이스라엘 자손들에게, ‘너희 조상들의 하느님, 곧 아브라함의 하느님, 이사악의 하느님, 야곱의 하느님이신 야훼께서 나를 너희에게 보내셨다.’ 하여라. 이것이 영원히 불릴 나의 이름이며, 이것이 대대로 기릴 나의 칭호이다.” (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:15)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION