라틴어-한국어 사전 검색

mītissimam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mītis의 최상급 여성 단수 대격형) 가장 부드러운 (이)를

    형태분석: mīt(어간) + issim(급 접사) + am(어미)

mītis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mītis, mīte

  1. 부드러운, 달콤한, 온화한, 단, 성숙한, 포근한, 향기로운, 신선한
  2. 가벼운, 비옥한, 다작인, 밝은
  3. 조용한, 침착한, 편안한, 차분한
  4. 평화로운, 안녕한, 즐거운, 조용한, 침착한
  5. 부드러운, 온화한, 평화로운, 안녕한, 상냥한, 포근한
  1. Mild, mellow, mature, ripe; sweet, juicy, succulent.
  2. (of the soil) Light, fruitful, mellow.
  3. (of a river) Calm, gentle, placid.
  4. (of the weather), Peaceful, pleasant, clement, calm.
  5. (figuratively) Soft, tolerable, peaceful, gentle, mild.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 mītissimus

가장 부드러운 (이)가

mītissimī

가장 부드러운 (이)들이

mītissima

가장 부드러운 (이)가

mītissimae

가장 부드러운 (이)들이

mītissimum

가장 부드러운 (것)가

mītissima

가장 부드러운 (것)들이

속격 mītissimī

가장 부드러운 (이)의

mītissimōrum

가장 부드러운 (이)들의

mītissimae

가장 부드러운 (이)의

mītissimārum

가장 부드러운 (이)들의

mītissimī

가장 부드러운 (것)의

mītissimōrum

가장 부드러운 (것)들의

여격 mītissimō

가장 부드러운 (이)에게

mītissimīs

가장 부드러운 (이)들에게

mītissimae

가장 부드러운 (이)에게

mītissimīs

가장 부드러운 (이)들에게

mītissimō

가장 부드러운 (것)에게

mītissimīs

가장 부드러운 (것)들에게

대격 mītissimum

가장 부드러운 (이)를

mītissimōs

가장 부드러운 (이)들을

mītissimam

가장 부드러운 (이)를

mītissimās

가장 부드러운 (이)들을

mītissimum

가장 부드러운 (것)를

mītissima

가장 부드러운 (것)들을

탈격 mītissimō

가장 부드러운 (이)로

mītissimīs

가장 부드러운 (이)들로

mītissimā

가장 부드러운 (이)로

mītissimīs

가장 부드러운 (이)들로

mītissimō

가장 부드러운 (것)로

mītissimīs

가장 부드러운 (것)들로

호격 mītissime

가장 부드러운 (이)야

mītissimī

가장 부드러운 (이)들아

mītissima

가장 부드러운 (이)야

mītissimae

가장 부드러운 (이)들아

mītissimum

가장 부드러운 (것)야

mītissima

가장 부드러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 mītis

부드러운 (이)가

mītior

더 부드러운 (이)가

mītissimus

가장 부드러운 (이)가

부사 mītiter

mītius

mītissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • "Sed cum primum luminis oblatione tori secreta claruerunt, videt omnium ferarum mitissimam dulcissimamque bestiam, ipsum illum Cupidinem formosum deum formose cubantem, cuius aspectu lucernae quoque lumen hilaratum increbruit et acuminis sacrilegi novaculam paenitebat." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:169)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:169)

  • nunc mihi Quintus frater meus mitissimam tuam orationem, quam in senatu habuisses, perscripsit; (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVINTVS: AD Q. METELLVM ET CETEROS, letter 4 2:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 2:1)

  • Melius est humiliari cum mitibus quam dividere spolia cum superbis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 16 16:19)

    가난한 이들과 겸허하게 지내는 것이 거만한 자들과 노획물을 나누는 것보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 16장 16:19)

  • Convertere, convertere, Sula mitis; convertere, convertere, ut intueamur te. Quid aspicitis in Sulamitem, cum saltat inter binos choros? (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 7 7:1)

    (친구들) 돌아와요, 돌아와요, 술람밋이여. 돌아와요, 돌아와요, 우리가 그대를 바라볼 수 있도록. 너희는 어찌하여 술람밋이 두 줄 윤무를 추기라도 하는 듯 바라보느냐? (불가타 성경, 아가, 7장 7:1)

  • Sedes ducum superborum destruxit Deus et sedere fecit mites pro eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 10 10:17)

    그분께서 그들 가운데 일부를 뽑아내 멸망시키시고 그들에 대한 기억을 땅에서 지우신다. (불가타 성경, 집회서, 10장 10:17)

유의어 사전

Mitis means mild, in opp. to acerbus, like μείλιχος; lenis (from lana? or from the Goth, latjan, lassus?) gentle, in opp. to vehemens, like πρᾶος; placidus, composed, in opp. to turbidus, like ἤπιος.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 조용한

    • placidus (조용한, 평화로운, 고요한)
  2. 부드러운

    • clēmēns (유순한, 상냥한, 온화한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0090%

SEARCH

MENU NAVIGATION