라틴어-한국어 사전 검색

molestī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (molestus의 남성 단수 속격형) 말썽부리는 (이)의

    형태분석: molest(어간) + ī(어미)

  • (molestus의 남성 복수 주격형) 말썽부리는 (이)들이

    형태분석: molest(어간) + ī(어미)

  • (molestus의 남성 복수 호격형) 말썽부리는 (이)들아

    형태분석: molest(어간) + ī(어미)

  • (molestus의 중성 단수 속격형) 말썽부리는 (것)의

    형태분석: molest(어간) + ī(어미)

molestus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: molestus, molesta, molestum

어원: mōlēs(질량, 바위)

  1. 말썽부리는, 문제를 일으키는, 곤란하게 만드는, 짜증나는, 지겨운, 귀찮은
  1. troublesome, irksome, grievous, annoying, tiresome

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 molestus

말썽부리는 (이)가

molestī

말썽부리는 (이)들이

molesta

말썽부리는 (이)가

molestae

말썽부리는 (이)들이

molestum

말썽부리는 (것)가

molesta

말썽부리는 (것)들이

속격 molestī

말썽부리는 (이)의

molestōrum

말썽부리는 (이)들의

molestae

말썽부리는 (이)의

molestārum

말썽부리는 (이)들의

molestī

말썽부리는 (것)의

molestōrum

말썽부리는 (것)들의

여격 molestō

말썽부리는 (이)에게

molestīs

말썽부리는 (이)들에게

molestae

말썽부리는 (이)에게

molestīs

말썽부리는 (이)들에게

molestō

말썽부리는 (것)에게

molestīs

말썽부리는 (것)들에게

대격 molestum

말썽부리는 (이)를

molestōs

말썽부리는 (이)들을

molestam

말썽부리는 (이)를

molestās

말썽부리는 (이)들을

molestum

말썽부리는 (것)를

molesta

말썽부리는 (것)들을

탈격 molestō

말썽부리는 (이)로

molestīs

말썽부리는 (이)들로

molestā

말썽부리는 (이)로

molestīs

말썽부리는 (이)들로

molestō

말썽부리는 (것)로

molestīs

말썽부리는 (것)들로

호격 moleste

말썽부리는 (이)야

molestī

말썽부리는 (이)들아

molesta

말썽부리는 (이)야

molestae

말썽부리는 (이)들아

molestum

말썽부리는 (것)야

molesta

말썽부리는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 molestus

말썽부리는 (이)가

molestior

더 말썽부리는 (이)가

molestissimus

가장 말썽부리는 (이)가

부사 molestē

말썽부리게

molestius

더 말썽부리게

molestissimē

가장 말썽부리게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et nunc audivi quod tonsores essent apud te. Pastores autem tui erant nobiscum in deserto; numquam eis molesti fuimus, nec aliquando defuit eis quidquam de grege omni tempore, quo fuerunt nobiscum in Carmel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 25 25:7)

    댁이 지금 양털을 깎는다는 말을 듣고 왔습니다. 댁의 목자들이 우리와 함께 있는 동안, 우리는 그들을 괴롭힌 적이 없습니다. 카르멜에 있는 동안 내내 그들은 아무것도 잃지 않았습니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 25장 25:7)

  • Homines isti boni satis fuerunt nobis et non molesti; nec quidquam aliquando periit omni tempore, quo sumus conversati cum eis in deserto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 25 25:15)

    그 사람들은 우리에게 아주 잘 대해 주었습니다. 우리가 들에서 지내며 그들과 함께 돌아다니는 동안 내내, 우리는 아무런 괴로움도 당하지 않고 아무것도 잃지 않았습니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 25장 25:15)

  • " Audivi frequenter talia! onsolatores molesti omnes vos estis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 16 16:2)

    그런 것들은 내가 이미 많이 들어 왔네. 자네들은 모두 쓸모없는 위로자들이구려. (불가타 성경, 욥기, 16장 16:2)

  • Et dixit: " Audite ergo, domus David; numquid parum vobis est molestos esse hominibus, quia molesti estis et Deo meo? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 7 7:13)

    그러자 이사야가 말하였다. “다윗 왕실은 잘 들으십시오! 여러분은 사람들을 성가시게 하는 것으로는 부족하여 나의 하느님까지 성가시게 하려 합니까? (불가타 성경, 이사야서, 7장 7:13)

  • Noluimus ergo vobis molesti esse et ceteris sociis et amicis nostris in his proeliis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 12 12:14)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 12장 12:14)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%

SEARCH

MENU NAVIGATION