고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mundus, munda, mundum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | mundior 더 깨끗한 (이)가 | mundiōrēs 더 깨끗한 (이)들이 | mundius 더 깨끗한 (것)가 | mundiōra 더 깨끗한 (것)들이 |
속격 | mundiōris 더 깨끗한 (이)의 | mundiōrum 더 깨끗한 (이)들의 | mundiōris 더 깨끗한 (것)의 | mundiōrum 더 깨끗한 (것)들의 |
여격 | mundiōrī 더 깨끗한 (이)에게 | mundiōribus 더 깨끗한 (이)들에게 | mundiōrī 더 깨끗한 (것)에게 | mundiōribus 더 깨끗한 (것)들에게 |
대격 | mundiōrem 더 깨끗한 (이)를 | mundiōrēs 더 깨끗한 (이)들을 | mundius 더 깨끗한 (것)를 | mundiōra 더 깨끗한 (것)들을 |
탈격 | mundiōre 더 깨끗한 (이)로 | mundiōribus 더 깨끗한 (이)들로 | mundiōre 더 깨끗한 (것)로 | mundiōribus 더 깨끗한 (것)들로 |
호격 | mundior 더 깨끗한 (이)야 | mundiōrēs 더 깨끗한 (이)들아 | mundius 더 깨끗한 (것)야 | mundiōra 더 깨끗한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | mundus 깨끗한 (이)가 | mundior 더 깨끗한 (이)가 | mundissimus 가장 깨끗한 (이)가 |
부사 | munditer 깨끗하게 | mundius 더 깨끗하게 | mundissimē 가장 깨끗하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nilo mundius hoc, nihiloque immundius illud, verum etiam culus mundior et melior: (C. Valerius Catullus, Carmina, Elegies , Poem 97 35:2)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 35:2)
saepe notatus cum tribus anellis, modo laeva Priscus inani vixit inaequalis, clavum ut mutaret in horas, aedibus ex magnis subito se conderet unde mundior exiret vix libertinus honeste; (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 2, Horatii servus libertate usus Saturnalitia festive illum et acriter obiurgat. 7:7)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 7:7)
Ex omnibus pecoribus mundis tolle septena septena, masculum et feminam; de pecoribus vero non mundis duo duo, masculum et feminam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:2)
정결한 짐승은 모두 수놈과 암놈으로 일곱 쌍씩, 부정한 짐승은 수놈과 암놈으로 한 쌍씩 데려가거라. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:2)
De pecoribus mundis et immundis et de volucribus et ex omni, quod movetur super terram, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:8)
정결한 짐승과 부정한 짐승, 새와 땅바닥을 기어 다니는 모든 것이 (불가타 성경, 창세기, 7장 7:8)
Aedificavit autem Noe altare Domino; et tollens de cunctis pecoribus mundis et volucribus mundis obtulit holocausta super altare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:20)
노아는 주님을 위하여 제단을 쌓고, 모든 정결한 짐승과 모든 정결한 새들 가운데에서 번제물을 골라 그 제단 위에서 바쳤다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:20)
1. Purus (ψωρός) denotes purity, as a synonyme of integer, and in opp. to contaminatus, like καθαρός, Suet. Vesp. 9; whereas mundus, as a synonyme of nitidus, and in opp. to spurcus or sordidus, like κομψός; Senec. Ep. 70. Sall. Jug. 85. Hor. Sat. ii. 1, 65; lastly, merus (from μείρω) as a synonyme of simplex, and in opp. to mixtus, like ἀκήρατοσ, ἀκέραιος. Colum. iii. 21. 2. Purus is the general and popular, putus, or usually purus putus, purus ac putus, the technical expression for the purity of gold and silver, that are solid and without alloy. 3. Merus denotes anything unmixed, indifferently, or with praise, as a mixture may be an adulteration; whereas meracus refers especially to unmixed wine, and, figuratively, it is transferred to other objects, and means unmixed in a bad sense, as that which is without its proper ingredients, like the old German word, eitel, thin and poor in quality, in opp. to temperatus. Cic. Rep. i. 43. (iii. 204.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0258%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용