고전 발음: []교회 발음: []
기본형: animālis, animāle
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | animālis 살아 있는 (이)가 | animālēs 살아 있는 (이)들이 | animāle 살아 있는 (것)가 | animālia 살아 있는 (것)들이 |
속격 | animālis 살아 있는 (이)의 | animālium 살아 있는 (이)들의 | animālis 살아 있는 (것)의 | animālium 살아 있는 (것)들의 |
여격 | animālī 살아 있는 (이)에게 | animālibus 살아 있는 (이)들에게 | animālī 살아 있는 (것)에게 | animālibus 살아 있는 (것)들에게 |
대격 | animālem 살아 있는 (이)를 | animālēs 살아 있는 (이)들을 | animāle 살아 있는 (것)를 | animālia 살아 있는 (것)들을 |
탈격 | animālī 살아 있는 (이)로 | animālibus 살아 있는 (이)들로 | animālī 살아 있는 (것)로 | animālibus 살아 있는 (것)들로 |
호격 | animālis 살아 있는 (이)야 | animālēs 살아 있는 (이)들아 | animāle 살아 있는 (것)야 | animālia 살아 있는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | animālis 살아 있는 (이)가 | animālior 더 살아 있는 (이)가 | animālissimus 가장 살아 있는 (이)가 |
부사 | animāliter 살아 있게 | animālius 더 살아 있게 | animālissimē 가장 살아 있게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
" Loquere filiis Israel et dices ad eos: Homo, qui obtulerit ex vobis hostiam Domino de animalibus domesticis, de bobus et pecoribus offerens victimas, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1 1:2)
“너는 이스라엘 자손들에게 일러라. 그들에게 이렇게 말하여라. ‘너희 가운데 누가 짐승을 잡아 주님에게 예물을 바칠 때에는, 소 떼나 양 떼 가운데에서 골라 예물을 바쳐야 한다. (불가타 성경, 레위기, 1장 1:2)
Quidquid autem pinnulas et squamas non habet, reptilium vel quorumlibet aliorum animalium, quae in aquis moventur, abominabile vobis (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:10)
그러나 물속에서 우글거리는 모든 것과 물에 사는 모든 동물 가운데, 지느러미와 비늘이 없는 것은, 바다에서 살든 개울에서 살든 모두 너희에게 혐오스러운 것이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:10)
iumentis tuis et animalibus, quae in terra tua sunt, omnia, quae nascuntur, praebebunt cibum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:7)
또한 너희 가축과 너희 땅에서 사는 짐승까지도 땅에서 나는 온갖 소출을 먹을 것이다.’ (불가타 성경, 레위기, 25장 25:7)
ut ipsi in oppidis maneant, et suburbana sint pecoribus ac substantiae et omnibus animalibus eorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:3)
그래서 그 성읍들은 레위인들이 살 곳이 되고, 그 목초지들은 레위인들의 가축과 재산과 모든 짐승을 위한 곳이 되게 하여라. (불가타 성경, 민수기, 35장 35:3)
naturas animalium et iras bestiarum, vim spirituum et cogitationes hominum, differentias virgultorum et virtutes radicum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:20)
짐승들의 본능과 야수들의 성질 영들의 힘과 사람들의 생각 갖가지 식물과 그 뿌리의 효험을 알게 해 주셨다. (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:20)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0094%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용