고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nūgor, nūgārī, nūgātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūgor (나는) 바보짓을 한다 |
nūgāris, nūgāre (너는) 바보짓을 한다 |
nūgātur (그는) 바보짓을 한다 |
복수 | nūgāmur (우리는) 바보짓을 한다 |
nūgāminī (너희는) 바보짓을 한다 |
nūgantur (그들은) 바보짓을 한다 |
|
과거 | 단수 | nūgābar (나는) 바보짓을 하고 있었다 |
nūgābāris, nūgābāre (너는) 바보짓을 하고 있었다 |
nūgābātur (그는) 바보짓을 하고 있었다 |
복수 | nūgābāmur (우리는) 바보짓을 하고 있었다 |
nūgābāminī (너희는) 바보짓을 하고 있었다 |
nūgābantur (그들은) 바보짓을 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nūgābor (나는) 바보짓을 하겠다 |
nūgāberis, nūgābere (너는) 바보짓을 하겠다 |
nūgābitur (그는) 바보짓을 하겠다 |
복수 | nūgābimur (우리는) 바보짓을 하겠다 |
nūgābiminī (너희는) 바보짓을 하겠다 |
nūgābuntur (그들은) 바보짓을 하겠다 |
|
완료 | 단수 | nūgātus sum (나는) 바보짓을 했다 |
nūgātus es (너는) 바보짓을 했다 |
nūgātus est (그는) 바보짓을 했다 |
복수 | nūgātī sumus (우리는) 바보짓을 했다 |
nūgātī estis (너희는) 바보짓을 했다 |
nūgātī sunt (그들은) 바보짓을 했다 |
|
과거완료 | 단수 | nūgātus eram (나는) 바보짓을 했었다 |
nūgātus erās (너는) 바보짓을 했었다 |
nūgātus erat (그는) 바보짓을 했었다 |
복수 | nūgātī erāmus (우리는) 바보짓을 했었다 |
nūgātī erātis (너희는) 바보짓을 했었다 |
nūgātī erant (그들은) 바보짓을 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | nūgātus erō (나는) 바보짓을 했겠다 |
nūgātus eris (너는) 바보짓을 했겠다 |
nūgātus erit (그는) 바보짓을 했겠다 |
복수 | nūgātī erimus (우리는) 바보짓을 했겠다 |
nūgātī eritis (너희는) 바보짓을 했겠다 |
nūgātī erunt (그들은) 바보짓을 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūger (나는) 바보짓을 하자 |
nūgēris, nūgēre (너는) 바보짓을 하자 |
nūgētur (그는) 바보짓을 하자 |
복수 | nūgēmur (우리는) 바보짓을 하자 |
nūgēminī (너희는) 바보짓을 하자 |
nūgentur (그들은) 바보짓을 하자 |
|
과거 | 단수 | nūgārer (나는) 바보짓을 하고 있었다 |
nūgārēris, nūgārēre (너는) 바보짓을 하고 있었다 |
nūgārētur (그는) 바보짓을 하고 있었다 |
복수 | nūgārēmur (우리는) 바보짓을 하고 있었다 |
nūgārēminī (너희는) 바보짓을 하고 있었다 |
nūgārentur (그들은) 바보짓을 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nūgātus sim (나는) 바보짓을 했다 |
nūgātus sīs (너는) 바보짓을 했다 |
nūgātus sit (그는) 바보짓을 했다 |
복수 | nūgātī sīmus (우리는) 바보짓을 했다 |
nūgātī sītis (너희는) 바보짓을 했다 |
nūgātī sint (그들은) 바보짓을 했다 |
|
과거완료 | 단수 | nūgātus essem (나는) 바보짓을 했었다 |
nūgātus essēs (너는) 바보짓을 했었다 |
nūgātus esset (그는) 바보짓을 했었다 |
복수 | nūgātī essēmus (우리는) 바보짓을 했었다 |
nūgātī essētis (너희는) 바보짓을 했었다 |
nūgātī essent (그들은) 바보짓을 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūgāre (너는) 바보짓을 해라 |
||
복수 | nūgāminī (너희는) 바보짓을 해라 |
|||
미래 | 단수 | nūgātor (네가) 바보짓을 하게 해라 |
nūgātor (그가) 바보짓을 하게 해라 |
|
복수 | nūgantor (그들이) 바보짓을 하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | nūgārī 바보짓을 함 |
nūgātus esse 바보짓을 했음 |
nūgātūrus esse 바보짓을 하겠음 |
수동태 | nūgātum īrī 바보짓을 되겠음 |
quin ubi se a volgo et scaena in secreta remorantvirtus Scipiadae et mitis sapientia Laeli,nugari cum illo et discincti ludere, donecdecoqueretur holus, soliti. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 01 1:45)
(호라티우스의 풍자, 2권, 01장 1:45)
Mihi quoque edepol, quom hic nugatur, contra nugari lubet. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 2 2:92)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:92)
nugari nugatori postulas. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 2 2:267)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:267)
"ecce modo heroas sensus adferre videmus nugari solitos graece, nec ponere lucum artifices nec rus saturum laudare, ubi corbes et focus et porci et fumosa Palilia faeno, unde Remus sulcoque terens dentalia, Quinti." (Persius, Satires, satire 1 1:52)
(페르시우스, 풍자, 1:52)
quin ubi se a volgo et scaena in secreta remorant virtus Scipiadae et mitis sapientia Laeli, nugari cum illo et discincti ludere, donec decoqueretur holus, soliti. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 2, Fingit se cum Trebatio deliberare utrum a scribendis satyris abstineat. 1:14)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 1:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용