고전 발음: []교회 발음: []
기본형: arrīdeō, arrīdēre, arrīsī, arrīsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arrīdeō (나는) ~에 웃는다 |
arrīdēs (너는) ~에 웃는다 |
arrīdet (그는) ~에 웃는다 |
복수 | arrīdēmus (우리는) ~에 웃는다 |
arrīdētis (너희는) ~에 웃는다 |
arrīdent (그들은) ~에 웃는다 |
|
과거 | 단수 | arrīdēbam (나는) ~에 웃고 있었다 |
arrīdēbās (너는) ~에 웃고 있었다 |
arrīdēbat (그는) ~에 웃고 있었다 |
복수 | arrīdēbāmus (우리는) ~에 웃고 있었다 |
arrīdēbātis (너희는) ~에 웃고 있었다 |
arrīdēbant (그들은) ~에 웃고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arrīdēbō (나는) ~에 웃겠다 |
arrīdēbis (너는) ~에 웃겠다 |
arrīdēbit (그는) ~에 웃겠다 |
복수 | arrīdēbimus (우리는) ~에 웃겠다 |
arrīdēbitis (너희는) ~에 웃겠다 |
arrīdēbunt (그들은) ~에 웃겠다 |
|
완료 | 단수 | arrīsī (나는) ~에 웃었다 |
arrīsistī (너는) ~에 웃었다 |
arrīsit (그는) ~에 웃었다 |
복수 | arrīsimus (우리는) ~에 웃었다 |
arrīsistis (너희는) ~에 웃었다 |
arrīsērunt, arrīsēre (그들은) ~에 웃었다 |
|
과거완료 | 단수 | arrīseram (나는) ~에 웃었었다 |
arrīserās (너는) ~에 웃었었다 |
arrīserat (그는) ~에 웃었었다 |
복수 | arrīserāmus (우리는) ~에 웃었었다 |
arrīserātis (너희는) ~에 웃었었다 |
arrīserant (그들은) ~에 웃었었다 |
|
미래완료 | 단수 | arrīserō (나는) ~에 웃었겠다 |
arrīseris (너는) ~에 웃었겠다 |
arrīserit (그는) ~에 웃었겠다 |
복수 | arrīserimus (우리는) ~에 웃었겠다 |
arrīseritis (너희는) ~에 웃었겠다 |
arrīserint (그들은) ~에 웃었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arrīdeor (나는) ~에 웃긴다 |
arrīdēris, arrīdēre (너는) ~에 웃긴다 |
arrīdētur (그는) ~에 웃긴다 |
복수 | arrīdēmur (우리는) ~에 웃긴다 |
arrīdēminī (너희는) ~에 웃긴다 |
arrīdentur (그들은) ~에 웃긴다 |
|
과거 | 단수 | arrīdēbar (나는) ~에 웃기고 있었다 |
arrīdēbāris, arrīdēbāre (너는) ~에 웃기고 있었다 |
arrīdēbātur (그는) ~에 웃기고 있었다 |
복수 | arrīdēbāmur (우리는) ~에 웃기고 있었다 |
arrīdēbāminī (너희는) ~에 웃기고 있었다 |
arrīdēbantur (그들은) ~에 웃기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arrīdēbor (나는) ~에 웃기겠다 |
arrīdēberis, arrīdēbere (너는) ~에 웃기겠다 |
arrīdēbitur (그는) ~에 웃기겠다 |
복수 | arrīdēbimur (우리는) ~에 웃기겠다 |
arrīdēbiminī (너희는) ~에 웃기겠다 |
arrīdēbuntur (그들은) ~에 웃기겠다 |
|
완료 | 단수 | arrīsus sum (나는) ~에 웃겼다 |
arrīsus es (너는) ~에 웃겼다 |
arrīsus est (그는) ~에 웃겼다 |
복수 | arrīsī sumus (우리는) ~에 웃겼다 |
arrīsī estis (너희는) ~에 웃겼다 |
arrīsī sunt (그들은) ~에 웃겼다 |
|
과거완료 | 단수 | arrīsus eram (나는) ~에 웃겼었다 |
arrīsus erās (너는) ~에 웃겼었다 |
arrīsus erat (그는) ~에 웃겼었다 |
복수 | arrīsī erāmus (우리는) ~에 웃겼었다 |
arrīsī erātis (너희는) ~에 웃겼었다 |
arrīsī erant (그들은) ~에 웃겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | arrīsus erō (나는) ~에 웃겼겠다 |
arrīsus eris (너는) ~에 웃겼겠다 |
arrīsus erit (그는) ~에 웃겼겠다 |
복수 | arrīsī erimus (우리는) ~에 웃겼겠다 |
arrīsī eritis (너희는) ~에 웃겼겠다 |
arrīsī erunt (그들은) ~에 웃겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arrīdeam (나는) ~에 웃자 |
arrīdeās (너는) ~에 웃자 |
arrīdeat (그는) ~에 웃자 |
복수 | arrīdeāmus (우리는) ~에 웃자 |
arrīdeātis (너희는) ~에 웃자 |
arrīdeant (그들은) ~에 웃자 |
|
과거 | 단수 | arrīdērem (나는) ~에 웃고 있었다 |
arrīdērēs (너는) ~에 웃고 있었다 |
arrīdēret (그는) ~에 웃고 있었다 |
복수 | arrīdērēmus (우리는) ~에 웃고 있었다 |
arrīdērētis (너희는) ~에 웃고 있었다 |
arrīdērent (그들은) ~에 웃고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arrīserim (나는) ~에 웃었다 |
arrīserīs (너는) ~에 웃었다 |
arrīserit (그는) ~에 웃었다 |
복수 | arrīserīmus (우리는) ~에 웃었다 |
arrīserītis (너희는) ~에 웃었다 |
arrīserint (그들은) ~에 웃었다 |
|
과거완료 | 단수 | arrīsissem (나는) ~에 웃었었다 |
arrīsissēs (너는) ~에 웃었었다 |
arrīsisset (그는) ~에 웃었었다 |
복수 | arrīsissēmus (우리는) ~에 웃었었다 |
arrīsissētis (너희는) ~에 웃었었다 |
arrīsissent (그들은) ~에 웃었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arrīdear (나는) ~에 웃기자 |
arrīdeāris, arrīdeāre (너는) ~에 웃기자 |
arrīdeātur (그는) ~에 웃기자 |
복수 | arrīdeāmur (우리는) ~에 웃기자 |
arrīdeāminī (너희는) ~에 웃기자 |
arrīdeantur (그들은) ~에 웃기자 |
|
과거 | 단수 | arrīdērer (나는) ~에 웃기고 있었다 |
arrīdērēris, arrīdērēre (너는) ~에 웃기고 있었다 |
arrīdērētur (그는) ~에 웃기고 있었다 |
복수 | arrīdērēmur (우리는) ~에 웃기고 있었다 |
arrīdērēminī (너희는) ~에 웃기고 있었다 |
arrīdērentur (그들은) ~에 웃기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arrīsus sim (나는) ~에 웃겼다 |
arrīsus sīs (너는) ~에 웃겼다 |
arrīsus sit (그는) ~에 웃겼다 |
복수 | arrīsī sīmus (우리는) ~에 웃겼다 |
arrīsī sītis (너희는) ~에 웃겼다 |
arrīsī sint (그들은) ~에 웃겼다 |
|
과거완료 | 단수 | arrīsus essem (나는) ~에 웃겼었다 |
arrīsus essēs (너는) ~에 웃겼었다 |
arrīsus esset (그는) ~에 웃겼었다 |
복수 | arrīsī essēmus (우리는) ~에 웃겼었다 |
arrīsī essētis (너희는) ~에 웃겼었다 |
arrīsī essent (그들은) ~에 웃겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arrīdē (너는) ~에 웃어라 |
||
복수 | arrīdēte (너희는) ~에 웃어라 |
|||
미래 | 단수 | arrīdētō (네가) ~에 웃게 해라 |
arrīdētō (그가) ~에 웃게 해라 |
|
복수 | arrīdētōte (너희가) ~에 웃게 해라 |
arrīdentō (그들이) ~에 웃게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arrīdēre (너는) ~에 웃겨라 |
||
복수 | arrīdēminī (너희는) ~에 웃겨라 |
|||
미래 | 단수 | arrīdētor (네가) ~에 웃기게 해라 |
arrīdētor (그가) ~에 웃기게 해라 |
|
복수 | arrīdentor (그들이) ~에 웃기게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | arrīdēre ~에 웃음 |
arrīsisse ~에 웃었음 |
arrīsūrus esse ~에 웃겠음 |
수동태 | arrīdērī ~에 웃김 |
arrīsus esse ~에 웃겼음 |
arrīsum īrī ~에 웃기겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | arrīdēns ~에 웃는 |
arrīsūrus ~에 웃을 |
|
수동태 | arrīsus ~에 웃긴 |
arrīdendus ~에 웃길 |
ubi eam lēgit, Quīntō arrīsit. (Oxford Latin Course II, Acadēmīa 29:20)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 29:20)
Numquid bonum tibi videtur, si opprimas me et calumnieris me, opus manuum tuarum, et super consilium impiorum arrideas? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:3)
학대하시는 것이 당신께는 좋습니까? 악인들의 책략에는 빛을 주시면서 당신 손의 작품을 멸시하시는 것이 좋습니까? (불가타 성경, 욥기, 10장 10:3)
Et ait Daniel arridens: " Ne erres, rex; iste enim intrinsecus luteus est et forinsecus aereus, neque comedit neque bibit aliquando ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 14 14:7)
다니엘이 웃으면서 말하였다. “임금님, 속지 마십시오. 그것은 속은 진흙이고 겉은 청동으로서 무엇을 먹거나 마신 적이 전혀 없습니다.” (불가타 성경, 다니엘서, 14장 14:7)
Omnis voluptas quemcumque arrisit nocet. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:71)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:71)
Arrisit et (Apuleius, Metamorphoses, book 1 19:9)
(아풀레이우스, 변신, 1권 19:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용