고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obrogō, obrogāre, obrogāvī, obrogātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obrogō (나는) 약화시킨다 |
obrogās (너는) 약화시킨다 |
obrogat (그는) 약화시킨다 |
복수 | obrogāmus (우리는) 약화시킨다 |
obrogātis (너희는) 약화시킨다 |
obrogant (그들은) 약화시킨다 |
|
과거 | 단수 | obrogābam (나는) 약화시키고 있었다 |
obrogābās (너는) 약화시키고 있었다 |
obrogābat (그는) 약화시키고 있었다 |
복수 | obrogābāmus (우리는) 약화시키고 있었다 |
obrogābātis (너희는) 약화시키고 있었다 |
obrogābant (그들은) 약화시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obrogābō (나는) 약화시키겠다 |
obrogābis (너는) 약화시키겠다 |
obrogābit (그는) 약화시키겠다 |
복수 | obrogābimus (우리는) 약화시키겠다 |
obrogābitis (너희는) 약화시키겠다 |
obrogābunt (그들은) 약화시키겠다 |
|
완료 | 단수 | obrogāvī (나는) 약화시켰다 |
obrogāvistī (너는) 약화시켰다 |
obrogāvit (그는) 약화시켰다 |
복수 | obrogāvimus (우리는) 약화시켰다 |
obrogāvistis (너희는) 약화시켰다 |
obrogāvērunt, obrogāvēre (그들은) 약화시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | obrogāveram (나는) 약화시켰었다 |
obrogāverās (너는) 약화시켰었다 |
obrogāverat (그는) 약화시켰었다 |
복수 | obrogāverāmus (우리는) 약화시켰었다 |
obrogāverātis (너희는) 약화시켰었다 |
obrogāverant (그들은) 약화시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | obrogāverō (나는) 약화시켰겠다 |
obrogāveris (너는) 약화시켰겠다 |
obrogāverit (그는) 약화시켰겠다 |
복수 | obrogāverimus (우리는) 약화시켰겠다 |
obrogāveritis (너희는) 약화시켰겠다 |
obrogāverint (그들은) 약화시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obrogor (나는) 약화한다 |
obrogāris, obrogāre (너는) 약화한다 |
obrogātur (그는) 약화한다 |
복수 | obrogāmur (우리는) 약화한다 |
obrogāminī (너희는) 약화한다 |
obrogantur (그들은) 약화한다 |
|
과거 | 단수 | obrogābar (나는) 약화하고 있었다 |
obrogābāris, obrogābāre (너는) 약화하고 있었다 |
obrogābātur (그는) 약화하고 있었다 |
복수 | obrogābāmur (우리는) 약화하고 있었다 |
obrogābāminī (너희는) 약화하고 있었다 |
obrogābantur (그들은) 약화하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obrogābor (나는) 약화하겠다 |
obrogāberis, obrogābere (너는) 약화하겠다 |
obrogābitur (그는) 약화하겠다 |
복수 | obrogābimur (우리는) 약화하겠다 |
obrogābiminī (너희는) 약화하겠다 |
obrogābuntur (그들은) 약화하겠다 |
|
완료 | 단수 | obrogātus sum (나는) 약화했다 |
obrogātus es (너는) 약화했다 |
obrogātus est (그는) 약화했다 |
복수 | obrogātī sumus (우리는) 약화했다 |
obrogātī estis (너희는) 약화했다 |
obrogātī sunt (그들은) 약화했다 |
|
과거완료 | 단수 | obrogātus eram (나는) 약화했었다 |
obrogātus erās (너는) 약화했었다 |
obrogātus erat (그는) 약화했었다 |
복수 | obrogātī erāmus (우리는) 약화했었다 |
obrogātī erātis (너희는) 약화했었다 |
obrogātī erant (그들은) 약화했었다 |
|
미래완료 | 단수 | obrogātus erō (나는) 약화했겠다 |
obrogātus eris (너는) 약화했겠다 |
obrogātus erit (그는) 약화했겠다 |
복수 | obrogātī erimus (우리는) 약화했겠다 |
obrogātī eritis (너희는) 약화했겠다 |
obrogātī erunt (그들은) 약화했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obrogem (나는) 약화시키자 |
obrogēs (너는) 약화시키자 |
obroget (그는) 약화시키자 |
복수 | obrogēmus (우리는) 약화시키자 |
obrogētis (너희는) 약화시키자 |
obrogent (그들은) 약화시키자 |
|
과거 | 단수 | obrogārem (나는) 약화시키고 있었다 |
obrogārēs (너는) 약화시키고 있었다 |
obrogāret (그는) 약화시키고 있었다 |
복수 | obrogārēmus (우리는) 약화시키고 있었다 |
obrogārētis (너희는) 약화시키고 있었다 |
obrogārent (그들은) 약화시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obrogāverim (나는) 약화시켰다 |
obrogāverīs (너는) 약화시켰다 |
obrogāverit (그는) 약화시켰다 |
복수 | obrogāverīmus (우리는) 약화시켰다 |
obrogāverītis (너희는) 약화시켰다 |
obrogāverint (그들은) 약화시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | obrogāvissem (나는) 약화시켰었다 |
obrogāvissēs (너는) 약화시켰었다 |
obrogāvisset (그는) 약화시켰었다 |
복수 | obrogāvissēmus (우리는) 약화시켰었다 |
obrogāvissētis (너희는) 약화시켰었다 |
obrogāvissent (그들은) 약화시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obroger (나는) 약화하자 |
obrogēris, obrogēre (너는) 약화하자 |
obrogētur (그는) 약화하자 |
복수 | obrogēmur (우리는) 약화하자 |
obrogēminī (너희는) 약화하자 |
obrogentur (그들은) 약화하자 |
|
과거 | 단수 | obrogārer (나는) 약화하고 있었다 |
obrogārēris, obrogārēre (너는) 약화하고 있었다 |
obrogārētur (그는) 약화하고 있었다 |
복수 | obrogārēmur (우리는) 약화하고 있었다 |
obrogārēminī (너희는) 약화하고 있었다 |
obrogārentur (그들은) 약화하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obrogātus sim (나는) 약화했다 |
obrogātus sīs (너는) 약화했다 |
obrogātus sit (그는) 약화했다 |
복수 | obrogātī sīmus (우리는) 약화했다 |
obrogātī sītis (너희는) 약화했다 |
obrogātī sint (그들은) 약화했다 |
|
과거완료 | 단수 | obrogātus essem (나는) 약화했었다 |
obrogātus essēs (너는) 약화했었다 |
obrogātus esset (그는) 약화했었다 |
복수 | obrogātī essēmus (우리는) 약화했었다 |
obrogātī essētis (너희는) 약화했었다 |
obrogātī essent (그들은) 약화했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obrogā (너는) 약화시켜라 |
||
복수 | obrogāte (너희는) 약화시켜라 |
|||
미래 | 단수 | obrogātō (네가) 약화시키게 해라 |
obrogātō (그가) 약화시키게 해라 |
|
복수 | obrogātōte (너희가) 약화시키게 해라 |
obrogantō (그들이) 약화시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obrogāre (너는) 약화해라 |
||
복수 | obrogāminī (너희는) 약화해라 |
|||
미래 | 단수 | obrogātor (네가) 약화하게 해라 |
obrogātor (그가) 약화하게 해라 |
|
복수 | obrogantor (그들이) 약화하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obrogāre 약화시킴 |
obrogāvisse 약화시켰음 |
obrogātūrus esse 약화시키겠음 |
수동태 | obrogārī 약화함 |
obrogātus esse 약화했음 |
obrogātum īrī 약화하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obrogāns 약화시키는 |
obrogātūrus 약화시킬 |
|
수동태 | obrogātus 약화한 |
obrogandus 약화할 |
obrogare auso legibus suis Minucio tribuno, fretus comitum manu fatale familiae suae Capitolium invasit. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, SEDITIO C. GRACCHI 4:1)
(루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 4:1)
Ausus tamen obrogare legibus consul Philippus, sed adprehensum faucibus viator non ante dimisit quam sanguis in os et oculos redundaret. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, SEDITIO DRUSIANA 8:1)
(루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 8:1)
Huic legi nec obrogari fas est neque derogari ex hac aliquid licet neque tota abrogari potest, nec vero aut per senatum aut per populum solvi hac lege possumus, neque est quaerendus explanator aut interpres eius alius, nec erit alia lex Romae, alia Athenis, alia nunc, alia posthac, sed et omnes gentes et omni tempore una lex et sempiterna et immutabilis continebit, unusque erit communis quasi magister et imperator omnium deus, ille legis huius inventor, disceptator, lator; (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Tertius 43:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 43:6)
si quid in hac rogatione scriptum est quod per leges plebisve scita, hoc est quod per legem Clodiam, promulgare, abrogare, derogare, obrogare sine fraude sua non liceat, non licuerit, quodve ei, qui promulgavit, abrogavit, derogavit, obrogavit, ob eam rem poenae multaeve sit, E. H. L. N. R. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER TERTIVS AD ATTICVM, letter 23 6:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용