고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: parvus, parva, parvum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | minimus 가장 작은 (이)가 | minimī 가장 작은 (이)들이 | minima 가장 작은 (이)가 | minimae 가장 작은 (이)들이 | minimum 가장 작은 (것)가 | minima 가장 작은 (것)들이 |
속격 | minimī 가장 작은 (이)의 | minimōrum 가장 작은 (이)들의 | minimae 가장 작은 (이)의 | minimārum 가장 작은 (이)들의 | minimī 가장 작은 (것)의 | minimōrum 가장 작은 (것)들의 |
여격 | minimō 가장 작은 (이)에게 | minimīs 가장 작은 (이)들에게 | minimae 가장 작은 (이)에게 | minimīs 가장 작은 (이)들에게 | minimō 가장 작은 (것)에게 | minimīs 가장 작은 (것)들에게 |
대격 | minimum 가장 작은 (이)를 | minimōs 가장 작은 (이)들을 | minimam 가장 작은 (이)를 | minimās 가장 작은 (이)들을 | minimum 가장 작은 (것)를 | minima 가장 작은 (것)들을 |
탈격 | minimō 가장 작은 (이)로 | minimīs 가장 작은 (이)들로 | minimā 가장 작은 (이)로 | minimīs 가장 작은 (이)들로 | minimō 가장 작은 (것)로 | minimīs 가장 작은 (것)들로 |
호격 | minime 가장 작은 (이)야 | minimī 가장 작은 (이)들아 | minima 가장 작은 (이)야 | minimae 가장 작은 (이)들아 | minimum 가장 작은 (것)야 | minima 가장 작은 (것)들아 |
omnēs fīliae pulchrae sunt, sed nātū minima, Psychē nōmine, multō pulcherrima est. (Oxford Latin Course I, Fābula trīstis 13:7)
모든 딸들은 예쁘지만, Psyche라는 이름의 가장 늦게 태어난 아이가 제일로 아름답다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 13:7)
Respondens autem Saul ait: "Numquid non Beniaminita ego sum de minima tribu Israel, et cognatio mea novissima inter omnes familias de tribu Beniamin? Quare ergo locutus es mihi sermonem istum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 9 9:21)
사울이 대답하였다. “그렇지만 저는 이스라엘의 지파 가운데에서도 가장 작은 벤야민 지파 사람이 아닙니까? 그리고 저의 가문은 벤야민 지파의 씨족들 가운데에서도 가장 보잘것없습니다. 그런데 어찌하여 저에게 그런 말씀을 하십니까?” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 9장 9:21)
Quattuor sunt minima terrae, et ipsa sunt sapientiora sapientibus: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 30 30:24)
세상에서 가장 작으면서도 더없이 지혜로운 것이 넷 있다. (불가타 성경, 잠언, 30장 30:24)
Sed et eos, qui in civitate erant comprehensi, non minima sollicitudo habebat propter illum sub aperto concursum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:19)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:19)
Helvetii ea spe deiecti navibus iunctis ratibusque compluribus factis, alii vadis Rhodani, qua minima altitudo fluminis erat, non numquam interdiu, saepius noctu, si perrumpere possent conati, operis munitione et militum concursu et telis repulsi, hoc conatu destiterunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, VIII 8:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 8장 8:4)
Parvus and minutus denote littleness, quite indifferently, and in a purely mathematical sense, without any accessory notion; parvus (παῦρος) a natural and intrinsic littleness, in opp. to magnus, like μικρός; minutus (μινύθω) an artificial and fabricated littleness; whereas exiguus and pusillus with a contemptuous accessory notion; exiguus from (egere) in a pitiable sense, as paltry and insignificant, in opp. to amplus. Planc. ap. Cic. Fam. x. 24; or in opp. to grandis, Quintil. xi. 3, 15; but pusillus (ψιλός?) in a ludicrous sense, as petty, nearly in opp. to ingens, like τυτθός. (v. 28.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1433%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용