라틴어-한국어 사전 검색

parvus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (parvus의 남성 단수 주격형) 작은 (이)가

    형태분석: parv(어간) + us(어미)

parvus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: parvus, parva, parvum

어원: PAV-

  1. 작은, 싼
  2. 사소한, 중요하지 않은
  1. small, little, cheap
  2. unimportant

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 parvus

작은 (이)가

parvī

작은 (이)들이

parva

작은 (이)가

parvae

작은 (이)들이

parvum

작은 (것)가

parva

작은 (것)들이

속격 parvī

작은 (이)의

parvōrum

작은 (이)들의

parvae

작은 (이)의

parvārum

작은 (이)들의

parvī

작은 (것)의

parvōrum

작은 (것)들의

여격 parvō

작은 (이)에게

parvīs

작은 (이)들에게

parvae

작은 (이)에게

parvīs

작은 (이)들에게

parvō

작은 (것)에게

parvīs

작은 (것)들에게

대격 parvum

작은 (이)를

parvōs

작은 (이)들을

parvam

작은 (이)를

parvās

작은 (이)들을

parvum

작은 (것)를

parva

작은 (것)들을

탈격 parvō

작은 (이)로

parvīs

작은 (이)들로

parvā

작은 (이)로

parvīs

작은 (이)들로

parvō

작은 (것)로

parvīs

작은 (것)들로

호격 parve

작은 (이)야

parvī

작은 (이)들아

parva

작은 (이)야

parvae

작은 (이)들아

parvum

작은 (것)야

parva

작은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 parvus

작은 (이)가

minor

더 작은 (이)가

minimus

가장 작은 (이)가

부사 parvē

작게

minus

더 작게

minimē

가장 작게

예문

  • " Vivat Ruben et non moriatur et sit parvus in numero ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 33 33:6)

    “르우벤은 죽지 않고 살리라. 그러나 사람 수는 많아지지 않으리라.” (불가타 성경, 신명기, 33장 33:6)

  • Et nunc, Domine Deus meus, tu regnare fecisti servum tuum pro David patre meo. Ego autem sum puer parvus et ignorans egressum et introitum meum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 3 3:7)

    그런데 주 저의 하느님, 당신께서는 당신 종을 제 아버지 다윗을 이어 임금으로 세우셨습니다만, 저는 어린아이에 지나지 않아서 백성을 이끄는 법을 알지 못합니다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장 3:7)

  • Civitas autem erat lata nimis et grandis, et populus parvus in medio eius, et non erant domus aedificatae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 7 7:4)

    도성은 넓고 컸지만 그 안의 백성은 얼마 되지 않았다. 그래서 집들도 아직 지어지지 않은 채였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 7장 7:4)

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 10 10:3)

    (불가타 성경, 에스테르기, 10장 10:3)

  • Parvus et magnus ibi sunt, et servus liber a domino suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 3 3:19)

    낮은 이나 높은 이나 똑같고 종은 제 주인에게서 풀려나는 곳. (불가타 성경, 욥기, 3장 3:19)

유의어 사전

Parvus and minutus denote littleness, quite indifferently, and in a purely mathematical sense, without any accessory notion; parvus (παῦρος) a natural and intrinsic littleness, in opp. to magnus, like μικρός; minutus (μινύθω) an artificial and fabricated littleness; whereas exiguus and pusillus with a contemptuous accessory notion; exiguus from (egere) in a pitiable sense, as paltry and insignificant, in opp. to amplus. Planc. ap. Cic. Fam. x. 24; or in opp. to grandis, Quintil. xi. 3, 15; but pusillus (ψιλός?) in a ludicrous sense, as petty, nearly in opp. to ingens, like τυτθός. (v. 28.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 작은

  2. 사소한

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1433%

SEARCH

MENU NAVIGATION