고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pūblicō, pūblicāre, pūblicāvī, pūblicātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūblicō (나는) 잡는다 |
pūblicās (너는) 잡는다 |
pūblicat (그는) 잡는다 |
복수 | pūblicāmus (우리는) 잡는다 |
pūblicātis (너희는) 잡는다 |
pūblicant (그들은) 잡는다 |
|
과거 | 단수 | pūblicābam (나는) 잡고 있었다 |
pūblicābās (너는) 잡고 있었다 |
pūblicābat (그는) 잡고 있었다 |
복수 | pūblicābāmus (우리는) 잡고 있었다 |
pūblicābātis (너희는) 잡고 있었다 |
pūblicābant (그들은) 잡고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pūblicābō (나는) 잡겠다 |
pūblicābis (너는) 잡겠다 |
pūblicābit (그는) 잡겠다 |
복수 | pūblicābimus (우리는) 잡겠다 |
pūblicābitis (너희는) 잡겠다 |
pūblicābunt (그들은) 잡겠다 |
|
완료 | 단수 | pūblicāvī (나는) 잡았다 |
pūblicāvistī (너는) 잡았다 |
pūblicāvit (그는) 잡았다 |
복수 | pūblicāvimus (우리는) 잡았다 |
pūblicāvistis (너희는) 잡았다 |
pūblicāvērunt, pūblicāvēre (그들은) 잡았다 |
|
과거완료 | 단수 | pūblicāveram (나는) 잡았었다 |
pūblicāverās (너는) 잡았었다 |
pūblicāverat (그는) 잡았었다 |
복수 | pūblicāverāmus (우리는) 잡았었다 |
pūblicāverātis (너희는) 잡았었다 |
pūblicāverant (그들은) 잡았었다 |
|
미래완료 | 단수 | pūblicāverō (나는) 잡았겠다 |
pūblicāveris (너는) 잡았겠다 |
pūblicāverit (그는) 잡았겠다 |
복수 | pūblicāverimus (우리는) 잡았겠다 |
pūblicāveritis (너희는) 잡았겠다 |
pūblicāverint (그들은) 잡았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūblicor (나는) 잡힌다 |
pūblicāris, pūblicāre (너는) 잡힌다 |
pūblicātur (그는) 잡힌다 |
복수 | pūblicāmur (우리는) 잡힌다 |
pūblicāminī (너희는) 잡힌다 |
pūblicantur (그들은) 잡힌다 |
|
과거 | 단수 | pūblicābar (나는) 잡히고 있었다 |
pūblicābāris, pūblicābāre (너는) 잡히고 있었다 |
pūblicābātur (그는) 잡히고 있었다 |
복수 | pūblicābāmur (우리는) 잡히고 있었다 |
pūblicābāminī (너희는) 잡히고 있었다 |
pūblicābantur (그들은) 잡히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pūblicābor (나는) 잡히겠다 |
pūblicāberis, pūblicābere (너는) 잡히겠다 |
pūblicābitur (그는) 잡히겠다 |
복수 | pūblicābimur (우리는) 잡히겠다 |
pūblicābiminī (너희는) 잡히겠다 |
pūblicābuntur (그들은) 잡히겠다 |
|
완료 | 단수 | pūblicātus sum (나는) 잡혔다 |
pūblicātus es (너는) 잡혔다 |
pūblicātus est (그는) 잡혔다 |
복수 | pūblicātī sumus (우리는) 잡혔다 |
pūblicātī estis (너희는) 잡혔다 |
pūblicātī sunt (그들은) 잡혔다 |
|
과거완료 | 단수 | pūblicātus eram (나는) 잡혔었다 |
pūblicātus erās (너는) 잡혔었다 |
pūblicātus erat (그는) 잡혔었다 |
복수 | pūblicātī erāmus (우리는) 잡혔었다 |
pūblicātī erātis (너희는) 잡혔었다 |
pūblicātī erant (그들은) 잡혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | pūblicātus erō (나는) 잡혔겠다 |
pūblicātus eris (너는) 잡혔겠다 |
pūblicātus erit (그는) 잡혔겠다 |
복수 | pūblicātī erimus (우리는) 잡혔겠다 |
pūblicātī eritis (너희는) 잡혔겠다 |
pūblicātī erunt (그들은) 잡혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūblicem (나는) 잡자 |
pūblicēs (너는) 잡자 |
pūblicet (그는) 잡자 |
복수 | pūblicēmus (우리는) 잡자 |
pūblicētis (너희는) 잡자 |
pūblicent (그들은) 잡자 |
|
과거 | 단수 | pūblicārem (나는) 잡고 있었다 |
pūblicārēs (너는) 잡고 있었다 |
pūblicāret (그는) 잡고 있었다 |
복수 | pūblicārēmus (우리는) 잡고 있었다 |
pūblicārētis (너희는) 잡고 있었다 |
pūblicārent (그들은) 잡고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pūblicāverim (나는) 잡았다 |
pūblicāverīs (너는) 잡았다 |
pūblicāverit (그는) 잡았다 |
복수 | pūblicāverīmus (우리는) 잡았다 |
pūblicāverītis (너희는) 잡았다 |
pūblicāverint (그들은) 잡았다 |
|
과거완료 | 단수 | pūblicāvissem (나는) 잡았었다 |
pūblicāvissēs (너는) 잡았었다 |
pūblicāvisset (그는) 잡았었다 |
복수 | pūblicāvissēmus (우리는) 잡았었다 |
pūblicāvissētis (너희는) 잡았었다 |
pūblicāvissent (그들은) 잡았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūblicer (나는) 잡히자 |
pūblicēris, pūblicēre (너는) 잡히자 |
pūblicētur (그는) 잡히자 |
복수 | pūblicēmur (우리는) 잡히자 |
pūblicēminī (너희는) 잡히자 |
pūblicentur (그들은) 잡히자 |
|
과거 | 단수 | pūblicārer (나는) 잡히고 있었다 |
pūblicārēris, pūblicārēre (너는) 잡히고 있었다 |
pūblicārētur (그는) 잡히고 있었다 |
복수 | pūblicārēmur (우리는) 잡히고 있었다 |
pūblicārēminī (너희는) 잡히고 있었다 |
pūblicārentur (그들은) 잡히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pūblicātus sim (나는) 잡혔다 |
pūblicātus sīs (너는) 잡혔다 |
pūblicātus sit (그는) 잡혔다 |
복수 | pūblicātī sīmus (우리는) 잡혔다 |
pūblicātī sītis (너희는) 잡혔다 |
pūblicātī sint (그들은) 잡혔다 |
|
과거완료 | 단수 | pūblicātus essem (나는) 잡혔었다 |
pūblicātus essēs (너는) 잡혔었다 |
pūblicātus esset (그는) 잡혔었다 |
복수 | pūblicātī essēmus (우리는) 잡혔었다 |
pūblicātī essētis (너희는) 잡혔었다 |
pūblicātī essent (그들은) 잡혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūblicā (너는) 잡아라 |
||
복수 | pūblicāte (너희는) 잡아라 |
|||
미래 | 단수 | pūblicātō (네가) 잡게 해라 |
pūblicātō (그가) 잡게 해라 |
|
복수 | pūblicātōte (너희가) 잡게 해라 |
pūblicantō (그들이) 잡게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūblicāre (너는) 잡혀라 |
||
복수 | pūblicāminī (너희는) 잡혀라 |
|||
미래 | 단수 | pūblicātor (네가) 잡히게 해라 |
pūblicātor (그가) 잡히게 해라 |
|
복수 | pūblicantor (그들이) 잡히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pūblicāre 잡음 |
pūblicāvisse 잡았음 |
pūblicātūrus esse 잡겠음 |
수동태 | pūblicārī 잡힘 |
pūblicātus esse 잡혔음 |
pūblicātum īrī 잡히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pūblicāns 잡는 |
pūblicātūrus 잡을 |
|
수동태 | pūblicātus 잡힌 |
pūblicandus 잡힐 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | pūblicātum 잡기 위해 |
pūblicātū 잡기에 |
Scientia est nobilis possessio quæ distributa multipliciter suscipitincrementum et avarum dedignatur possessorem, et nisi publicetur citoelabitur et evanescit. (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, SERMO JANUENSIS 6:1)
(, , 6:1)
Verba super hac re Aristotelis philosophi in medium proferam, ut quid de his infamibus voluptatibus tam clarus atque inclytus vir sentiat publicetur: (Macrobii Saturnalia, Liber II, VIII. 13:1)
(, , 13:1)
In eo concilio Cingetorigem, alterius principem factionis, generum suum, quem supra demonstravimus Caesaris secutum fidem ab eo non discessisse, hostem iudicat bonaque eius publicat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, LVI 56:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 56장 56:3)
Litavicci fatrumque bona publicant, legatos ad Caesarem sui purgandi gratia mittunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XLIII 43:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 43장 43:2)
Huic et paternum hospitium cum Pompeio et simultas cum Curione intercedebat, quod tribunus plebis legem promulgaverat, qua lege regnum Iubae publicaverat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 25:5)
(카이사르, 내란기, 2권 25:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용