고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: religiōsitāt(어간) + em(어미)
기본형: religiōsitās, religiōsitātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | religiōsitās 종교적 의식이 | religiōsitātēs 종교적 의식들이 |
속격 | religiōsitātis 종교적 의식의 | religiōsitātum 종교적 의식들의 |
여격 | religiōsitātī 종교적 의식에게 | religiōsitātibus 종교적 의식들에게 |
대격 | religiōsitātem 종교적 의식을 | religiōsitātēs 종교적 의식들을 |
탈격 | religiōsitāte 종교적 의식으로 | religiōsitātibus 종교적 의식들로 |
호격 | religiōsitās 종교적 의식아 | religiōsitātēs 종교적 의식들아 |
Timor Domini scientiae religiositas; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:17)
지혜는 그들의 온 집을 보물로 가득 채우고 제 수확으로 곳간을 채워 준다. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:17)
religiositas custodiet et iustificabit cor, iucunditatem atque gaudium dabit.( (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:18)
지혜의 화관은 주님을 경외함이며 지혜는 평화와 건강을 꽃피운다. 경외심과 지혜 둘 다 평화를 위해 주어진 하느님의 선물로서 그분을 사랑하는 이들에게 자랑거리를 더해 준다. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:18)
In thesauris sapientiae intellectus et scientiae religiositas; exsecratio autem peccatoribus sapientia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:26)
지혜를 원한다면 계명을 지켜라. 주님께서 너에게 지혜를 베푸시리라. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:26)
Quoniam tamen Romani nominis proprie mentio occurrit, non omittam congressionem, quam provocat illa praesumptio dicentium Romanos pro merito religiositatis diligentissimae in tantum sublimitatis elatos, ut orbem occuparint, et adeo deos esse, ut praeter ceteros floreant qui illis officium praeter ceteros faciant. (Tertullian, Apologeticum, chapter 25 1:2)
(테르툴리아누스, , 25장 1:2)
Sed quam vanum est fastigium Romani nominis religiositatis meritis deputare,cum post imperium sive adhuc regnum religio profecerit. (Tertullian, Apologeticum, chapter 25 12:1)
(테르툴리아누스, , 25장 12:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용