고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: supersum, superesse, superfuī, superfutūrus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | supersum (나는) 남는다 |
superes (너는) 남는다 |
superest (그는) 남는다 |
복수 | supersumus (우리는) 남는다 |
superestis (너희는) 남는다 |
supersunt (그들은) 남는다 |
|
과거 | 단수 | supereram (나는) 남고 있었다 |
supererās (너는) 남고 있었다 |
supererat (그는) 남고 있었다 |
복수 | supererāmus (우리는) 남고 있었다 |
supererātis (너희는) 남고 있었다 |
supererant (그들은) 남고 있었다 |
|
미래 | 단수 | supererō (나는) 남겠다 |
supereris, superere (너는) 남겠다 |
supererit (그는) 남겠다 |
복수 | supererimus (우리는) 남겠다 |
supereritis (너희는) 남겠다 |
supererunt (그들은) 남겠다 |
|
완료 | 단수 | superfuī (나는) 남았다 |
superfuistī (너는) 남았다 |
superfuit (그는) 남았다 |
복수 | superfuimus (우리는) 남았다 |
superfuistis (너희는) 남았다 |
superfuērunt, superfuēre (그들은) 남았다 |
|
과거완료 | 단수 | superfueram (나는) 남았었다 |
superfuerās (너는) 남았었다 |
superfuerat (그는) 남았었다 |
복수 | superfuerāmus (우리는) 남았었다 |
superfuerātis (너희는) 남았었다 |
superfuerant (그들은) 남았었다 |
|
미래완료 | 단수 | superfuerō (나는) 남았겠다 |
superfueris (너는) 남았겠다 |
superfuerit (그는) 남았겠다 |
복수 | superfuerimus (우리는) 남았겠다 |
superfueritis (너희는) 남았겠다 |
superfuerint (그들은) 남았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | supersim (나는) 남자 |
supersīs (너는) 남자 |
supersit (그는) 남자 |
복수 | supersīmus (우리는) 남자 |
supersītis (너희는) 남자 |
supersint (그들은) 남자 |
|
과거 | 단수 | superessem, superforem (나는) 남고 있었다 |
superessēs, superforēs (너는) 남고 있었다 |
superesset, superforet (그는) 남고 있었다 |
복수 | superessēmus, superforēmus (우리는) 남고 있었다 |
superessētis, superforētis (너희는) 남고 있었다 |
superessent, superforent (그들은) 남고 있었다 |
|
완료 | 단수 | superfuerim (나는) 남았다 |
superfuerīs (너는) 남았다 |
superfuerit (그는) 남았다 |
복수 | superfuerīmus (우리는) 남았다 |
superfuerītis (너희는) 남았다 |
superfuerint (그들은) 남았다 |
|
과거완료 | 단수 | superfuissem (나는) 남았었다 |
superfuissēs (너는) 남았었다 |
superfuisset (그는) 남았었다 |
복수 | superfuissēmus (우리는) 남았었다 |
superfuissētis (너희는) 남았었다 |
superfuissent (그들은) 남았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | superes (너는) 남아라 |
||
복수 | supereste (너희는) 남아라 |
|||
미래 | 단수 | superestō (네가) 남게 해라 |
superestō (그가) 남게 해라 |
|
복수 | superestōte (너희가) 남게 해라 |
supersuntō (그들이) 남게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | superesse 남음 |
superfuisse 남았음 |
superfutūrus esse, superfore 남겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | superfutūrus 남을 |
Antiochus autem contemni se arbitratus, simul et exprobrantem dedignans vocem, cum adhuc adulescentior superesset, non solum verbis hortabatur, sed et cum iuramento affirmabat se divitem simul et beatum facturum, translatum a patriis legibus, et amicum habiturum et officia ei crediturum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:24)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:24)
Caesar, cum constituisset hiemare in continenti propter repentinos Galliae motus, neque multum aestatis superesset, atque id facile extrahi posse intellegeret, obsides imperat et quid in annos singulos vectigalis populo Romano Britannia penderet constituit; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXII 22:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 22장 22:4)
sed cum forte multum diei superesset, unus ab statione hostium exclamat: (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 18:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 18:1)
Diligens enim opera navabatur, exstingui Silvanum, ut fortissimum perduellem, aut (si secus accidisset) Ursicinum exulceratum iam penitus aboleri, ne superesset scopulus impendio formidandus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 5 19:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 19:2)
Qui virginem omni remediorum solacio plene curatam, patri tutissime servans, cum a Mallio Prisco, imperatoris legato, munimentum quo claudebatur obsideri coepisset, defensoresque eius deditionem meditari sentiret, veritus ne parentis opprobrio puella nobilis captiva superesset et violata, interfecta illa mox gladium in viscera sua compegit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 7 10:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 10:2)
Restare means to remain, in opp. to præteriisse, interiisse; whereas superesse, in opp. to deesse. (vi. 304.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0167%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용