라틴어-한국어 사전 검색

excēdō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: excēdō, excēdere, excessī, excessum

  1. 출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다
  2. 딛고 넘다, 한도를 넘다, 전진시키다, 앞으로 내보내다
  3. 사망하다, 죽다
  4. 떠나다
  5. 초월하다, 초과하다, 능가하다, 압도하다
  1. (intransitive) I go out, go forth or away; depart, retire, withdraw; disappear.
  2. (intransitive) I overstep, overtop, overpass, rise above, go beyond; advance, proceed; transgress, digress.
  3. (intransitive) I depart from life; decease, die.
  4. (transitive, of a place) I depart from, leave.
  5. (transitive, of a limit) I go beyond, surpass, exceed; tower above, overtop.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excēdō

(나는) 출발한다

excēdis

(너는) 출발한다

excēdit

(그는) 출발한다

복수 excēdimus

(우리는) 출발한다

excēditis

(너희는) 출발한다

excēdunt

(그들은) 출발한다

과거단수 excēdēbam

(나는) 출발하고 있었다

excēdēbās

(너는) 출발하고 있었다

excēdēbat

(그는) 출발하고 있었다

복수 excēdēbāmus

(우리는) 출발하고 있었다

excēdēbātis

(너희는) 출발하고 있었다

excēdēbant

(그들은) 출발하고 있었다

미래단수 excēdam

(나는) 출발하겠다

excēdēs

(너는) 출발하겠다

excēdet

(그는) 출발하겠다

복수 excēdēmus

(우리는) 출발하겠다

excēdētis

(너희는) 출발하겠다

excēdent

(그들은) 출발하겠다

완료단수 excessī

(나는) 출발했다

excessistī

(너는) 출발했다

excessit

(그는) 출발했다

복수 excessimus

(우리는) 출발했다

excessistis

(너희는) 출발했다

excessērunt, excessēre

(그들은) 출발했다

과거완료단수 excesseram

(나는) 출발했었다

excesserās

(너는) 출발했었다

excesserat

(그는) 출발했었다

복수 excesserāmus

(우리는) 출발했었다

excesserātis

(너희는) 출발했었다

excesserant

(그들은) 출발했었다

미래완료단수 excesserō

(나는) 출발했겠다

excesseris

(너는) 출발했겠다

excesserit

(그는) 출발했겠다

복수 excesserimus

(우리는) 출발했겠다

excesseritis

(너희는) 출발했겠다

excesserint

(그들은) 출발했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excēdor

(나는) 출발된다

excēderis, excēdere

(너는) 출발된다

excēditur

(그는) 출발된다

복수 excēdimur

(우리는) 출발된다

excēdiminī

(너희는) 출발된다

excēduntur

(그들은) 출발된다

과거단수 excēdēbar

(나는) 출발되고 있었다

excēdēbāris, excēdēbāre

(너는) 출발되고 있었다

excēdēbātur

(그는) 출발되고 있었다

복수 excēdēbāmur

(우리는) 출발되고 있었다

excēdēbāminī

(너희는) 출발되고 있었다

excēdēbantur

(그들은) 출발되고 있었다

미래단수 excēdar

(나는) 출발되겠다

excēdēris, excēdēre

(너는) 출발되겠다

excēdētur

(그는) 출발되겠다

복수 excēdēmur

(우리는) 출발되겠다

excēdēminī

(너희는) 출발되겠다

excēdentur

(그들은) 출발되겠다

완료단수 excessus sum

(나는) 출발되었다

excessus es

(너는) 출발되었다

excessus est

(그는) 출발되었다

복수 excessī sumus

(우리는) 출발되었다

excessī estis

(너희는) 출발되었다

excessī sunt

(그들은) 출발되었다

과거완료단수 excessus eram

(나는) 출발되었었다

excessus erās

(너는) 출발되었었다

excessus erat

(그는) 출발되었었다

복수 excessī erāmus

(우리는) 출발되었었다

excessī erātis

(너희는) 출발되었었다

excessī erant

(그들은) 출발되었었다

미래완료단수 excessus erō

(나는) 출발되었겠다

excessus eris

(너는) 출발되었겠다

excessus erit

(그는) 출발되었겠다

복수 excessī erimus

(우리는) 출발되었겠다

excessī eritis

(너희는) 출발되었겠다

excessī erunt

(그들은) 출발되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excēdam

(나는) 출발하자

excēdās

(너는) 출발하자

excēdat

(그는) 출발하자

복수 excēdāmus

(우리는) 출발하자

excēdātis

(너희는) 출발하자

excēdant

(그들은) 출발하자

과거단수 excēderem

(나는) 출발하고 있었다

excēderēs

(너는) 출발하고 있었다

excēderet

(그는) 출발하고 있었다

복수 excēderēmus

(우리는) 출발하고 있었다

excēderētis

(너희는) 출발하고 있었다

excēderent

(그들은) 출발하고 있었다

완료단수 excesserim

(나는) 출발했다

excesserīs

(너는) 출발했다

excesserit

(그는) 출발했다

복수 excesserīmus

(우리는) 출발했다

excesserītis

(너희는) 출발했다

excesserint

(그들은) 출발했다

과거완료단수 excessissem

(나는) 출발했었다

excessissēs

(너는) 출발했었다

excessisset

(그는) 출발했었다

복수 excessissēmus

(우리는) 출발했었다

excessissētis

(너희는) 출발했었다

excessissent

(그들은) 출발했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excēdar

(나는) 출발되자

excēdāris, excēdāre

(너는) 출발되자

excēdātur

(그는) 출발되자

복수 excēdāmur

(우리는) 출발되자

excēdāminī

(너희는) 출발되자

excēdantur

(그들은) 출발되자

과거단수 excēderer

(나는) 출발되고 있었다

excēderēris, excēderēre

(너는) 출발되고 있었다

excēderētur

(그는) 출발되고 있었다

복수 excēderēmur

(우리는) 출발되고 있었다

excēderēminī

(너희는) 출발되고 있었다

excēderentur

(그들은) 출발되고 있었다

완료단수 excessus sim

(나는) 출발되었다

excessus sīs

(너는) 출발되었다

excessus sit

(그는) 출발되었다

복수 excessī sīmus

(우리는) 출발되었다

excessī sītis

(너희는) 출발되었다

excessī sint

(그들은) 출발되었다

과거완료단수 excessus essem

(나는) 출발되었었다

excessus essēs

(너는) 출발되었었다

excessus esset

(그는) 출발되었었다

복수 excessī essēmus

(우리는) 출발되었었다

excessī essētis

(너희는) 출발되었었다

excessī essent

(그들은) 출발되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excēde

(너는) 출발해라

복수 excēdite

(너희는) 출발해라

미래단수 excēditō

(네가) 출발하게 해라

excēditō

(그가) 출발하게 해라

복수 excēditōte

(너희가) 출발하게 해라

excēduntō

(그들이) 출발하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excēdere

(너는) 출발되어라

복수 excēdiminī

(너희는) 출발되어라

미래단수 excēditor

(네가) 출발되게 해라

excēditor

(그가) 출발되게 해라

복수 excēduntor

(그들이) 출발되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 excēdere

출발함

excessisse

출발했음

excessūrus esse

출발하겠음

수동태 excēdī

출발됨

excessus esse

출발되었음

excessum īrī

출발되겠음

분사

현재완료미래
능동태 excēdēns

출발하는

excessūrus

출발할

수동태 excessus

출발된

excēdendus

출발될

목적분사

대격탈격
형태 excessum

출발하기 위해

excessū

출발하기에

예문

  • Tantaque fuit abundantia tritici, ut arenae maris coaequaretur, et copia mensuram excederet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:49)

    이렇게 해서 요셉은 바다의 모래처럼 엄청난 곡식을 쌓아, 헤아리는 것조차 그만두었다. 헤아릴 수가 없었던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:49)

  • sumptis partibus, quas ab eo acceperant; maiorque pars venit Beniamin, ita ut quinque partibus excederet. Biberuntque et inebriati sunt cum eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:34)

    요셉이 자기 상에서 각 사람의 몫을 나르게 하는데, 벤야민의 몫이 다른 모든 이들의 몫보다 다섯 배나 많았다. 그들은 요셉과 함께 마시며 즐거워하였다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:34)

  • In pretio autem ducentorum septuaginta trium, qui excedunt numerum Levitarum de primogenitis filiorum Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 3 3:46)

    이스라엘 자손들의 맏아들 가운데에서 레위인들의 수를 넘는 이백칠십삼 명의 대속 값으로는, (불가타 성경, 민수기, 3장 3:46)

  • Tulit igitur Moyses pecuniam eorum, qui excesserant numerum eorum, qui redempti erant a Levitis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 3 3:49)

    그리하여 모세는 레위인들이 대속한 사람들의 수를 넘는 이들에게서 대속 값을 받았다. (불가타 성경, 민수기, 3장 3:49)

  • ita dumtaxat, ut quadragenarium numerum non excedant, ne ultra percussus plagis multis et foede laceratus ante oculos tuos abeat frater tuus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 25 25:3)

    그를 마흔 대까지는 매질하여도 괜찮지만 그 이상은 안 된다. 그것은 마흔 번이 넘도록 너희 동족을 매질하다가, 너희가 보는 앞에서 그가 업신여김을 받지 않게 하려는 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 25장 25:3)

유의어

  1. 출발하다

    • cēdō (물러나게 하다, 철회하다, 떠나가다)
    • dēcēdō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • concēdō (떠나가다, 가다, 물러나다)
    • facessō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • absistō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • dēmigrō (출발하다, 떠나가다)
  2. 떠나다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0112%

SEARCH

MENU NAVIGATION