고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: trānsalpīn(어간) + ās(어미)
기본형: trānsalpīnus, trānsalpīna, trānsalpīnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | trānsalpīnus 알프스 저편의 (이)가 | trānsalpīnī 알프스 저편의 (이)들이 | trānsalpīna 알프스 저편의 (이)가 | trānsalpīnae 알프스 저편의 (이)들이 | trānsalpīnum 알프스 저편의 (것)가 | trānsalpīna 알프스 저편의 (것)들이 |
속격 | trānsalpīnī 알프스 저편의 (이)의 | trānsalpīnōrum 알프스 저편의 (이)들의 | trānsalpīnae 알프스 저편의 (이)의 | trānsalpīnārum 알프스 저편의 (이)들의 | trānsalpīnī 알프스 저편의 (것)의 | trānsalpīnōrum 알프스 저편의 (것)들의 |
여격 | trānsalpīnō 알프스 저편의 (이)에게 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (이)들에게 | trānsalpīnae 알프스 저편의 (이)에게 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (이)들에게 | trānsalpīnō 알프스 저편의 (것)에게 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (것)들에게 |
대격 | trānsalpīnum 알프스 저편의 (이)를 | trānsalpīnōs 알프스 저편의 (이)들을 | trānsalpīnam 알프스 저편의 (이)를 | trānsalpīnās 알프스 저편의 (이)들을 | trānsalpīnum 알프스 저편의 (것)를 | trānsalpīna 알프스 저편의 (것)들을 |
탈격 | trānsalpīnō 알프스 저편의 (이)로 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (이)들로 | trānsalpīnā 알프스 저편의 (이)로 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (이)들로 | trānsalpīnō 알프스 저편의 (것)로 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (것)들로 |
호격 | trānsalpīne 알프스 저편의 (이)야 | trānsalpīnī 알프스 저편의 (이)들아 | trānsalpīna 알프스 저편의 (이)야 | trānsalpīnae 알프스 저편의 (이)들아 | trānsalpīnum 알프스 저편의 (것)야 | trānsalpīna 알프스 저편의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | trānsalpīnus 알프스 저편의 (이)가 | trānsalpīnior 더 알프스 저편의 (이)가 | trānsalpīnissimus 가장 알프스 저편의 (이)가 |
부사 | trānsalpīnē | trānsalpīnius | trānsalpīnissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
ut illi nullas paterentur molestias, qui relictis laribus transrhenanis, sub hoc venerant pacto, ne ducerentur ad partes umquam transalpinas, verendum esse affirmans, ne voluntarii barbari militares, saepe sub eius modi legibus assueti transire ad nostra, hoc cognito deinceps arcerentur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 4 4:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 4:3)
nos vero iustissimi homines, qui Transalpinas gentis oleam et vitem serere non sinimus, quo pluris sint nostra oliveta nostraeque vineae; (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Tertius 20:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 20:1)
Eae res in Galliam Transalpinam celeriter perferuntur. Addunt ipsi et adfingunt rumoribus Galli, quod res poscere videbatur, retineri urbano motu Caesarem neque in tantis dissensionibus ad exercitum venire posse. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, I 1:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 1장 1:2)
Quoniam dulcedo vos patriae retinet, et insueta peregrinaque metuitis loca, redite iam nunc ad sedes nihil visuri (quia displicet) transalpinum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 4 16:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 16:3)
Hi numeri nondum experti, quid cum desperatione rabies valeret indomita, trusos hostes ultra Haemi montis abscisos scopulos faucibus impegere praeruptis, ut in locis desertis et solis inclusos, nusquam reperientes exitum, diuturna consumeret fames, et opperirentur ipsi Frigeridum ducem, cum Pannonicis et transalpinis auxiliis adventantem, quem petitu Valentis Gratianus ire disposuit in procinctum, laturum suppetias his qui ad ultimum vexabantur exitium. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 7 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용