고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: trānsalpīn(어간) + īs(어미)
형태분석: trānsalpīn(어간) + īs(어미)
형태분석: trānsalpīn(어간) + īs(어미)
형태분석: trānsalpīn(어간) + īs(어미)
형태분석: trānsalpīn(어간) + īs(어미)
형태분석: trānsalpīn(어간) + īs(어미)
기본형: trānsalpīnus, trānsalpīna, trānsalpīnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | trānsalpīnus 알프스 저편의 (이)가 | trānsalpīnī 알프스 저편의 (이)들이 | trānsalpīna 알프스 저편의 (이)가 | trānsalpīnae 알프스 저편의 (이)들이 | trānsalpīnum 알프스 저편의 (것)가 | trānsalpīna 알프스 저편의 (것)들이 |
속격 | trānsalpīnī 알프스 저편의 (이)의 | trānsalpīnōrum 알프스 저편의 (이)들의 | trānsalpīnae 알프스 저편의 (이)의 | trānsalpīnārum 알프스 저편의 (이)들의 | trānsalpīnī 알프스 저편의 (것)의 | trānsalpīnōrum 알프스 저편의 (것)들의 |
여격 | trānsalpīnō 알프스 저편의 (이)에게 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (이)들에게 | trānsalpīnae 알프스 저편의 (이)에게 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (이)들에게 | trānsalpīnō 알프스 저편의 (것)에게 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (것)들에게 |
대격 | trānsalpīnum 알프스 저편의 (이)를 | trānsalpīnōs 알프스 저편의 (이)들을 | trānsalpīnam 알프스 저편의 (이)를 | trānsalpīnās 알프스 저편의 (이)들을 | trānsalpīnum 알프스 저편의 (것)를 | trānsalpīna 알프스 저편의 (것)들을 |
탈격 | trānsalpīnō 알프스 저편의 (이)로 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (이)들로 | trānsalpīnā 알프스 저편의 (이)로 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (이)들로 | trānsalpīnō 알프스 저편의 (것)로 | trānsalpīnīs 알프스 저편의 (것)들로 |
호격 | trānsalpīne 알프스 저편의 (이)야 | trānsalpīnī 알프스 저편의 (이)들아 | trānsalpīna 알프스 저편의 (이)야 | trānsalpīnae 알프스 저편의 (이)들아 | trānsalpīnum 알프스 저편의 (것)야 | trānsalpīna 알프스 저편의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | trānsalpīnus 알프스 저편의 (이)가 | trānsalpīnior 더 알프스 저편의 (이)가 | trānsalpīnissimus 가장 알프스 저편의 (이)가 |
부사 | trānsalpīnē | trānsalpīnius | trānsalpīnissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Hi numeri nondum experti, quid cum desperatione rabies valeret indomita, trusos hostes ultra Haemi montis abscisos scopulos faucibus impegere praeruptis, ut in locis desertis et solis inclusos, nusquam reperientes exitum, diuturna consumeret fames, et opperirentur ipsi Frigeridum ducem, cum Pannonicis et transalpinis auxiliis adventantem, quem petitu Valentis Gratianus ire disposuit in procinctum, laturum suppetias his qui ad ultimum vexabantur exitium. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 7 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 3:1)
Posthac, inquam, videbimus an oves solae, ut tu ais, bidentes dicantur et an Pomponius, Atellanarum poeta, in Gallis Transalpinis erraverit, cum hoc scripsit: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Sextus Decimus, VI 8:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 8:1)
fatali nunc igne signum caelestis irae datum et possessionem rerum humanarum Transalpinis gentibus portendi superstitione vana Druidae canebant. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 54 54:7)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 54장 54:7)
Itaque vexatis ac perditis exteris nationibus ad exemplum amissi imperii portari in triumpho Massiliam vidimus et ex ea urbe triumphari, sine qua numquam nostri imperatores ex Transalpinis bellis triumpharunt. (M. Tullius Cicero, De Officiis, Liber Secundus 37:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 37:1)
ego autem (existimes licet quidlibet> mirifice capior facetiis maxime nostratibus, praesertim cum eas videam primum oblitas Latio tum, cum in urbem nostram est infusa peregrinitas, nunc vero etiam bracatis et Transalpinis nationibus, ut nullum veteris leporis vestigium appareat. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER NONVS: AD M. VARRONEM ET CETEROS, letter 15 2:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 2:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용