고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vacuus, vacua, vacuum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | vacuus 빈 (이)가 | vacuī 빈 (이)들이 | vacua 빈 (이)가 | vacuae 빈 (이)들이 | vacuum 빈 (것)가 | vacua 빈 (것)들이 |
속격 | vacuī 빈 (이)의 | vacuōrum 빈 (이)들의 | vacuae 빈 (이)의 | vacuārum 빈 (이)들의 | vacuī 빈 (것)의 | vacuōrum 빈 (것)들의 |
여격 | vacuō 빈 (이)에게 | vacuīs 빈 (이)들에게 | vacuae 빈 (이)에게 | vacuīs 빈 (이)들에게 | vacuō 빈 (것)에게 | vacuīs 빈 (것)들에게 |
대격 | vacuum 빈 (이)를 | vacuōs 빈 (이)들을 | vacuam 빈 (이)를 | vacuās 빈 (이)들을 | vacuum 빈 (것)를 | vacua 빈 (것)들을 |
탈격 | vacuō 빈 (이)로 | vacuīs 빈 (이)들로 | vacuā 빈 (이)로 | vacuīs 빈 (이)들로 | vacuō 빈 (것)로 | vacuīs 빈 (것)들로 |
호격 | vacue 빈 (이)야 | vacuī 빈 (이)들아 | vacua 빈 (이)야 | vacuae 빈 (이)들아 | vacuum 빈 (것)야 | vacua 빈 (것)들아 |
Sollemnitatem Azymorum custodies: septem diebus comedes azyma, sicut praecepi tibi, tempore statuto mensis Abib, quando egressus es de Aegypto. Non apparebis in conspectu meo vacuus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:15)
너희는 무교절을 지켜야 한다. 내가 너희에게 명령한 대로, 아빕 달 정해진 때에 이레 동안 누룩 없는 빵을 먹어야 한다. 그달에 너희가 이집트에서 나왔기 때문이다. 아무도 빈손으로 내 앞에 나와서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:15)
Primogenitum asini redimes ove, sin autem nec pretium pro eo dederis, franges cervicem eius. Primogenitum filiorum tuorum redimes; nec apparebis in conspectu meo vacuus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:20)
그러나 나귀의 첫 새끼는 양으로 대속해야 한다. 대속하지 않으려면 그 목을 꺾어야 한다. 너희 자식들 가운데에서 맏아들은 모두 대속해야 한다. 아무도 빈손으로 내 앞에 나와서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:20)
Cumque illuxisset dies secunda post neomeniam, rursum vacuus apparuit locus David; dixitque Saul ad Ionathan filium suum: " Cur non venit filius Isai nec heri nec hodie ad vescendum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:27)
그러나 두 번째 날, 곧 초하루 다음 날에도 다윗의 자리가 비어 있었다. 사울은 아들 요나탄에게, “어찌하여 이사이의 아들이 어제도 오늘도 식사하러 나오지 않느냐?” 하고 물었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:27)
Insuper excussi sinum meum et dixi: " Sic excutiat Deus omnem virum, qui non compleverit verbum istud, de domo sua et de laboribus suis; sic excutiatur et vacuus fiat! ". Et dixit universa multitudo: " Amen! ". Et laudaverunt Deum. Fecit ergo populus, sicut erat dictum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 5 5:13)
그리고 나는 내 옷자락을 털며 말하였다. “이 약속을 이행하지 않는 사람은 하느님께서 이렇게 모두 그의 집과 재산을 멀리 털어 버리실 것이다. 그런 자는 이렇게 털려 빈털터리가 될 것이다.” 회중은 “아멘!” 하며 주님을 찬양하였다. 백성은 그 약속대로 하였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 5장 5:13)
Sed et vir vacuus cordatus fit, et homo tamquam pullum onagri nascitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 11 11:12)
미련한 사람이 깨치게 되는 것은 들나귀 새끼가 사람으로 태어나는 것과 같다네. (불가타 성경, 욥기, 11장 11:12)
Inanis (from ἰνάω) means the emptiness of that which has been full, but is now without its contents, in opp. to plenus, Cic. Orat. i. 9, 37. Parad. 6, 1. Brut. 8, 34; whereas vacuus denotes the emptiness of that which may be filled, but is at present vacant, in opp. to occupatus, Tac. Hist. iv. 17; or to obsessus, Cic. N. T. i. 24. Tac. Ann. vi. 34. Jason post avectam Medeam genitosque ex ea liberos inanem mox regiam Æetæ vacuosque Colchos repetivit; that is, the palace deserted and desolate, and the people without a governor. Figuratively, inane means a nullity; vacuum, a vacancy. (i. 100.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0138%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용